Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerkingsakkoord moeten sluiten » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot deze laatste categorie van verdragen heeft de Bijzondere wet in haar artikel 3 de vaststelling van de nadere regelen opgedragen aan « de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten » die daartoe verplicht een samenwerkingsakkoord moeten sluiten.

En ce qui concerne cette dernière catégorie, la loi spéciale a chargé dans son article 3 « l'autorité fédérale, les Communautés et les Régions » de fixer les modalités et de conclure à cet égard un accord de coopération.


Met betrekking tot deze laatste categorie heeft de bijzondere wet in haar artikel 3 de vaststelling van de nadere regelen verder overgedragen op de « nationale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten » die daartoe verplicht een samenwerkingsakkoord moeten sluiten.

En ce qui concerne cette dernière catégorie, la loi spéciale a chargé, dans son article 3, « l'autorité fédérale, les communautés et les régions » de fixer les modalités et de conclure à cet égard un accord de coopération.


Het betekent dat de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie een samenwerkingsakkoord moeten sluiten voor het instellen van één loket voor de gehandicapten wat betreft het beheer van de overdragen mobiliteitshulpmiddelen bedoeld in artikel 5, § 1, II, 4º, van de bijzondere wet en de andere hulpmiddelen van dezelfde aard die de gemeenschappen reeds toekennen op grond van een andere bevoegdheidsgrondslag.

Cela implique que la Communauté française, la Communauté flamande et la Commission communautaire commune doivent conclure un accord de coopération en vue de l'installation d'un guichet unique pour les personnes handicapées, s'agissant de la gestion des aides à la mobilité transférées et visées à l'article 5, § 1, II, 4º, de la loi spéciale et des autres aides de même nature que les Communautés octroient déjà sur la base d'un autre chef de compétence.


Een tweede voorbeeld van de beknotting van de fiscale autonomie is het feit dat de drie gewesten met het oog op de uitoefening van hun bevoegdheden inzake de verkeersbelasting op de autovoertuigen en de belasting op de inverkeerstelling vooraf een samenwerkingsakkoord moeten sluiten ingeval de belastingplichtige een vennootschap of een vereniging zonder winstgevend doel met leasingactiviteiten is.

Un deuxième exemple de limitation de l'autonomie fiscale réside dans le fait que pour exercer leurs compétences en matière de taxe de circulation sur les véhicules automobiles et de taxe de mise en circulation, les trois régions doivent conclure préalablement un accord de coopération pour le cas où le contribuable serait une société ou une association sans but lucratif qui exerce une activité dans le secteur du leasing.


Zij vermelden dat het Waalse Gewest met de Duitstalige Gemeenschap een samenwerkingsakkoord had moeten sluiten dat, volgens de verzoeker, een « conditio sine qua non voor de aanneming van het decreet » zou zijn geweest.

Ils font état de ce que la Région wallonne aurait dû conclure, avec la Communauté germanophone, un accord de coopération qui aurait été, selon le requérant, une « condition sine qua non pour l'adoption du décret ».


De federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Cocof en het Waals Gewest zouden bijgevolg een samenwerkingsakkoord moeten sluiten.

Un accord de coopération devrait donc être conclu entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Cocof et la Région wallonne.


Daarenboven zullen de drie gewesten nog een samenwerkingsakkoord moeten sluiten om de nadere regels en het voorwerp van het overleg, en dus de hoofdstedelijke gemeenschap, vast te leggen.

En outre les trois régions devront aussi conclure un accord de coopération pour définir des règles détaillées et le sujet de la concertation et donc l'organisation de la communauté métropolitaine.


Wat is de stand van het samenwerkingsakkoord dat de erfgenamen van de provincie Brabant moeten sluiten over : 1. de overdracht van personeel; 2. de overdracht van goederen; 3. de overdracht van de rechten en verplichtingen van de provincie Brabant naar de verschillende erfgenamen?

Où en est l'accord de coopération que doivent conclure ceux qui hériteront de la province de Brabant concernant : 1. la mutation de son personnel; 2. le transfert de ses biens; 3. la cession de ses droits et obligations à ses différents héritiers?


w