Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking zich richt » (Néerlandais → Français) :

A. de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking en in het bijzonder artikel 7, § 1, 1º, waarin wordt bepaald dat de bilaterale samenwerking zich richt op de sector gezondheidszorg met inbegrip van reproductieve gezondheidszorg;

A. la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en particulier son article 7, § 1 , 1º, qui prévoit que la coopération bilatérale se concentre, entre autres, sur les soins de santé, en ce compris la santé reproductive;


— de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking en in het bijzonder artikel 7, § 1, 1º, waarin wordt bepaald dat de directe bilaterale samenwerking zich richt op de sector basisgezondheidszorg met inbegrip van reproductieve gezondheidszorg;

— la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en particulier son article 7, § 1 , 1º, qui prévoit que la coopération bilatérale directe se concentre sur les soins de santé de base, en ce compris la santé reproductive;


— de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking en in het bijzonder artikel 7, § 1, 1º, waarin wordt bepaald dat de directe bilaterale samenwerking zich richt op de sector basisgezondheidszorg met inbegrip van reproductieve gezondheidszorg;

— la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en particulier son article 7, § 1, 1º, qui prévoit que la coopération bilatérale directe se concentre sur les soins de santé de base, en ce compris la santé reproductive;


A. de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking en in het bijzonder artikel 7, § 1, 1º, waarin wordt bepaald dat de bilaterale samenwerking zich richt op de sector gezondheidszorg met inbegrip van reproductieve gezondheidszorg;

A. la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en particulier son article 7, § 1, 1º, qui prévoit que la coopération bilatérale se concentre, entre autres, sur les soins de santé, en ce compris la santé reproductive;


De wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking bepaalt dat de directe bilaterale samenwerking zich richt op maximum vijfentwintig landen of regionale organisaties van landen.

La loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge établit que la coopération bilatérale directe se concentre sur un maximum de vingt-cinq pays ou organisations régionales de pays.


Daarnaast zal, waar mogelijk, naar toenadering van de Kosovaarse wetgeving met het "acquis" van de Unie worden gestreefd en zal de samenwerking zich richten op hervormingen in de richting van een functionerende markteconomie en de geleidelijke creatie van een vrijhandelszone tussen de EU en Kosovo.

En outre, les parties chercheront dans la mesure du possible, à rapprocher la législation kosovare à "l'acquis" de l'Union. La coopération se concentrera sur des réformes vers une économie de marché viable et à la création graduelle d'une zone de libre-échange entre l'UE et le Kosovo.


Art. 61. § 1. Om voor subsidiëring in aanmerking te komen, voert de erkende organisatie voor risicovechtsporten de volgende opdrachten uit met als doelstelling risicovechtsport op een kwaliteitsvolle manier te beoefenen, met specifieke aandacht voor gezond en ethisch sporten en voor het stimuleren van samenwerking in een transparant risicovechtsportlandschap : 1° het aanspreekpunt zijn voor alle risicovechtsportactoren, en alle betrokken vechtsportactoren; 2° een kenniscentrum zijn met betrekking tot de risicovechtsport in Vlaanderen; 3° instaan voor een correcte communicatie en netwerking over de specificiteit van risicovechtsporten ...[+++]

Art. 61. § 1. Pour être éligible au subventionnement, l'organisation agréée pour les sports de combat à risque remplit les missions suivantes dans le but d'une pratique de qualité du sport de combat à risque, en accordant une attention particulière à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique et à la promotion de la coopération dans un paysage transparent des sports de combat à risque : 1° être le point de contact pour l'ensemble des acteurs des sports de combat à risque et l'ensemble des acteurs des sports de combat concernés ; 2° être un centre d'expertise concernant les sports de combat à risque en Flandre ; ...[+++]


3) De bestrijding van jihadistische netwerken is niet alleen een repressieve opdracht voor politie- en veiligheidsdiensten, maar richt zich ook op de Gemeenschappen en Gewesten die in samenwerking met actoren uit het bredere middenveld en de geloofsgemeenschappen in ons land, radicalisering moeten tegengaan door in te zetten op weerbaarheid.

3) La lutte contre les réseaux djihadistes n’est pas seulement une mission répressive pour les services de police et de sécurité, mais s’adresse également aux Communautés et Régions, qui doivent, en collaboration avec des acteurs issus de la société civile au sens large et des communautés de croyance dans notre pays, combattre la radicalisation en concentrant les efforts sur la capacité de résistance morale.


Deze grootschalige campagne, ondersteund door de website www.safeonweb.be, was een groot succes; - het opstellen van een brochure genaamd "cyber security incident management guide", die een volledige en pragmatische aanpak biedt van de manier waarop cyber-incidenten binnen een organisatie worden behandeld; - het tot stand brengen van effectieve samenwerking met het CCB. b) De coalitie richt zich momenteel op de uitvoering van haar programma 2016 en zal haar inspanningen voortzetten op basis van vier krachtlijnen: - sensibilisering, ...[+++]

Cette campagne largement diffusée, supportée par le site internet www.safeonweb.be, a rencontré un vif succès; - la rédaction d'une brochure intitulée "cyber security incident management guide", présentant une approche complète et pragmatique de la manière de gérer des cyberincidents au sein d'une organisation; - la mise en place d'une collaboration effective avec le CCB. b) La coalition se concentre actuellement sur la mise en oeuvre de son programme 2016 et poursuivra ses efforts sur quatre axes: - la sensibilisation, fondamentale en cyber sécurité; - le partage d'expériences; - la collaboration inter-CSIRT (Computer Security Incid ...[+++]


Op zich kan men natuurlijk niets inbrengen tegen het voorstel van de Franse vereniging om, in samenwerking met een Belgische grootbank, de Europese Commissie en het Europees Investeringsfonds, microkrediet te voorzien in Brusselse wijken met hoge werkloosheidcijfers". microStart" richt zich met name op één bepaald segment van de bevolking.

De prime abord, rien ne semble s'opposer en soi à l'initiative d'une association française, qui propose, en collaboration avec une grande banque belge, la Commission européenne et le Fonds européen d'investissement, des formules de microcrédit aux habitants des quartiers de Bruxelles caractérisés par un taux de chômage élévé. Le produit "microStart" s'adresse en effet à une frange bien spécifique de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking zich richt' ->

Date index: 2021-11-18
w