Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking worden reeds proefprojecten inzake » (Néerlandais → Français) :

3) Werden er in ons land reeds proefprojecten inzake " televoorgeleiden " opgezet?

3) Des projets pilotes de télécomparution ont-ils déjà été développés dans notre pays ?


2) Werden er in ons land reeds proefprojecten inzake " telehoren" opgezet?

2) Des projets pilotes de téléaudition ont-ils déjà été développés dans notre pays ?


Via EU-instrumenten voor een geïntegreerd maritiem beleid en territoriale samenwerking worden reeds proefprojecten inzake ruimtelijke ordening en het beheer van kustgebieden in het Atlantische gebied ondersteund.

Les instruments de l’UE pour une politique maritime intégrée et la coopération territoriale financent d’ores et déjà des projets pilotes sur l’aménagement du territoire et la gestion des zones côtières de l'Atlantique.


In het verlengde van hetgeen reeds opgemerkt werd bij de bespreking van de eerste twee tabellen wijzen we erop dat een daling van het aantal burgerlijke partijstellingen gerelateerd kan zijn aan proefprojecten inzake het laagdrempelig maken van het systeem van geregistreerde benadeelde partijen.

Dans le prolongement des remarques formulées dans le cadre de l'analyse des deux premiers tableaux, nous signalons qu'une baisse du nombre de constitutions de partie civile pourrait être liée à des projets-pilotes en matière d'abaissement du seuil d'accessibilité du système de partie lésée enregistrée.


Tevens wordt herinnerd aan de kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking die reeds tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Korea in 1996 werd ondertekend en op 1 april 2001 in werking is getreden.

Il y est également rappelé l'existence de l'accord-cadre de commerce et de coopération déjà existant entre la Communauté européenne et la République de Corée, signé en 1996 et entré en vigueur le 1 avril 2001.


Deze bepaling herhaalt de bepalingen die het Verdrag (artikel 4, 1ste lid, letter i) & artikel 6) reeds bevatte inzake internationale samenwerking rond programma's voor onderwijs, vorming en sensibilisering.

Cette disposition répète les dispositions déjà contenues dans la Convention (article 4, paragraphe 1, alinéa i) & article 6) en matière de coopération internationale à des programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation.


- de actoren aansporen en ondersteunen om hun eigen plan op te stellen in functie van de behoeften en de middelen die lokaal geïdentificeerd worden De verschillende geïdentificeerde actiedomeinen van fase 1 houden in dat er op meerdere vlakken acties worden gestart : - op vlak van preventie : het door de gemeenschappen/gewesten gevoerde preventieve gezondheidsbeleid wordt verder gezet en waar nodig en mogelijk sterker geörienteerd naar de problematiek van chronische zieken; - op vlak van goed bestuur : tussen gemeenschappen en de federale overheid worden die aspecten afgestemd waarbij samenwerking ...[+++]

- inciter et aider les acteurs à créer leur propre plan en fonction des besoins et ressources identifiés localement. Les divers domaines d'actions identifiés à l'étape 1 supposent d'initier des actions à plusieurs niveaux : - au niveau de la prévention : la politique de prévention en santé menée par les communautés/régions doit être poursuivie et, si nécessaire et possible, orientée plus résolument vers la problématique des malades chroniques; - au niveau d'une bonne gestion du processus : les aspects pour lesquels une collaboration et répartition des tâches entre communautés/régions et autorité fédérale peut apporter une plus-value commune en termes d'effectivité et d'efficience, feront l'objet de concertations; - au niveau des pratiques ...[+++]


Met name zou nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming in overeenstemming zijn met het uniale recht inzake octrooien omdat nauwere samenwerking het reeds bestaande acquis zou respecteren.

La coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire serait conforme notamment au droit de l’Union sur les brevets puisque la coopération renforcée respecterait l’acquis préexistant.


In het kader van de regionale samenwerking inzake vervoer in het Middellandse Zeegebied wordt in het kader van het regionale EuroMed-programma MEDANOS ondersteuning verleend voor de ontwikkeling van het Euro-mediterraan partnerschap met het oog op de invoering van proefprojecten inzake maritieme snelwegen.

Dans le cadre de la coopération régionale en matière de transport en Méditerranée, le programme régional EuroMed MEDAMOS soutient la mise en œuvre du partenariat euro-méditerranéen qui vise à lancer des projets pilotes d'autoroutes de la mer.


1. De partijen komen overeen gezamenlijk te streven naar intensievere samenwerking op het gebied van energie, met inbegrip van het consolideren van de economische betrekkingen in sleutelsectoren als waterkracht, olie en gas, duurzame energiebronnen, technologie voor energiebesparing, elektrificatie van het platteland en regionale integratie van de energiemarkten, rekening houdend met het feit dat de Andeslanden reeds projecten inzake ...[+++] koppeling van energienetten uitvoeren.

1. Les parties conviennent que leur objectif commun sera de promouvoir la coopération dans le domaine de l'énergie et notamment de consolider les relations économiques des secteurs clés tels que l'électricité hydraulique, le pétrole et le gaz, les énergies renouvelables, les techniques permettant d'économiser l'énergie, l'électrification des campagnes et l'intégration régionale des marchés énergétiques, en tenant compte du fait que les pays andins mettent déjà en oeuvre des projets d'interconnexions électriques.


w