Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoriale samenwerking worden reeds proefprojecten inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol Nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking

Protocole nº 2 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritoriale


Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten

Protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales


Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten

Convention de Madrid | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via EU-instrumenten voor een geïntegreerd maritiem beleid en territoriale samenwerking worden reeds proefprojecten inzake ruimtelijke ordening en het beheer van kustgebieden in het Atlantische gebied ondersteund.

Les instruments de l’UE pour une politique maritime intégrée et la coopération territoriale financent d’ores et déjà des projets pilotes sur l’aménagement du territoire et la gestion des zones côtières de l'Atlantique.


3) Werden er in ons land reeds proefprojecten inzake " televoorgeleiden " opgezet?

3) Des projets pilotes de télécomparution ont-ils déjà été développés dans notre pays ?


2) Werden er in ons land reeds proefprojecten inzake " telehoren" opgezet?

2) Des projets pilotes de téléaudition ont-ils déjà été développés dans notre pays ?


25 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende steun aan projecten in het kader van het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds De Vlaamse Regering, Gelet op het besluit van de Commissie van 20 december 2011 betreffende de toepassing van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen; Gelet op verordening (EU) Nr. 360/2012 van de Commissie van 25 april 2012 betreffende de toepassing ...[+++]

25 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand concernant l'aide à des projets dans le cadre du Fonds européen de développement régional et du Fonds social européen Le Gouvernement flamand, Vu la décision de la Commission du 20 décembre 2011 relative à l'application de l'article 106, alinéa 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat sous forme de compensations de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique général ; Vu le Règlement (UE) n° 360/2012 de la Commission du 25 avril 2012 relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verlengde van hetgeen reeds opgemerkt werd bij de bespreking van de eerste twee tabellen wijzen we erop dat een daling van het aantal burgerlijke partijstellingen gerelateerd kan zijn aan proefprojecten inzake het laagdrempelig maken van het systeem van geregistreerde benadeelde partijen.

Dans le prolongement des remarques formulées dans le cadre de l'analyse des deux premiers tableaux, nous signalons qu'une baisse du nombre de constitutions de partie civile pourrait être liée à des projets-pilotes en matière d'abaissement du seuil d'accessibilité du système de partie lésée enregistrée.


Tot slot kan de territoriale bevoegdheid van de Gemeenschappen inzake jeugdzorg en jeugdbescherming en die van de rechtbanken worden geharmoniseerd, wat het werk en de samenwerking van de bevoegde gemeenschaps- en gerechtelijke overheid vergemakkelijkt.

Enfin, la compétence territoriale des services des Communautés en matière d'aide et de protection de la jeunesse et celle des tribunaux peut actuellement être harmonisée, ce qui facilite le travail et la collaboration des autorités compétentes communautaires et judiciaires.


Tot slot kan de territoriale bevoegdheid van de Gemeenschappen inzake jeugdzorg en jeugdbescherming en die van de rechtbanken worden geharmoniseerd, wat het werk en de samenwerking van de bevoegde gemeenschaps- en gerechtelijke overheid vergemakkelijkt.

Enfin, la compétence territoriale des services des Communautés en matière d'aide et de protection de la jeunesse et celle des tribunaux peut actuellement être harmonisée, ce qui facilite le travail et la collaboration des autorités compétentes communautaires et judiciaires.


Met internationale juridische teksten voor ogen in het domein van de bescherming en het beheer van het natuurlijk en cultureel patrimonium, van de ruimtelijke ordening, van lokale autonomie en grensoverschrijdende samenwerking, meerbepaald het Verdrag inzake het behoud van wilde dieren en planten en hun natuurlijk leefmilieu in Europa (Bern, 19 september 1979), de Overeenkomst inzake het behoud van het architectonisch erfgoed in Europa (Granada, 3 oktober 1985), de Europes ...[+++]

Ayant à l'esprit les textes juridiques existant au niveau international dans les domaines de la protection et de la gestion du patrimoine naturel et culturel, de l'aménagement du territoire, de l'autonomie locale et de la coopération transfrontalière, notamment la Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe (Berne, 19 septembre 1979), la Convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe (Grenade, 3 octobre 1985), la Convention européenne pour la protection du patrimoine archéologique (révisée) (La Valette, 16 janvier 1992), la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales ...[+++]


7 OKTOBER 2002. - Decreet houdende goedkeuring van het aanvullend protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten gedaan te Straatsburg op 9 november 1995 (1)

7 OCTOBRE 2002. - Décret portant assentiment au protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, fait à Strasbourg le 9 novembre 1995 (1)


Het aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, gedaan te Straatsburg op 9 november 1995 zal volkomen uitwerking hebben.

Le protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, fait à Strasbourg le 9 novembre 1995 sortira son plein et entier effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale samenwerking worden reeds proefprojecten inzake' ->

Date index: 2024-09-16
w