Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking tussen terzake deskundige » (Néerlandais → Français) :

— we stellen vast dat er tussen de verschillende gerechtelijke arrondissementen een groot cultureel verschil is bij de samenwerking tussen de deskundige en de onderzoeksrechter, de parketten en de politiediensten.

— il existe, entre les différents arrondissements judiciaires, une différence culturelle majeure en ce qui concerne la collaboration entre l'expert et le juge d'instruction, les parquets et les services de police.


De realisatie van deze vijf doelstellingen resulteert uit een nauwe samenwerking tussen een deskundige inzake gender mainstreaming aangesteld door het kabinet van minister Onkelinx, de verantwoordelijke binnen mijn kabinet en de ambtenaar belast met deze kwestie binnen de administratie Energie.

La réalisation de ces cinq objectifs résulte d'une collaboration étroite entre l'experte en gender mainstreaming désignée par le cabinet de la ministre Onkelinx, la responsable au sein de mon cabinet et le fonctionnaire chargé de l'égalité des chances au sein de l'administration de l'Énergie.


In de evaluatie van de wet op de private bewaking en het kerntakendebat bekijken we of de samenwerking tussen politie en private bewaking terzake niet optimaler kan georganiseerd worden, bijvoorbeeld tijdens festivals.

Dans le cadre de l'évaluation de la loi relative au gardiennage privé et du débat sur les missions essentielles, nous examinerons comment optimaliser la collaboration entre la police et le gardiennage privé, notamment lors des festivals.


13. dringt aan op de modernisering van het EU-delegatienetwerk om het beter af te stemmen op de behoeften van het buitenlands beleid van de EU in de 21e eeuw, o.a. door aanpassingen in de personeelssterkte en het deskundigheidsniveau; is bijvoorbeeld van mening dat elke delegatie in een conflictgebied, met name in landen waar een GVDB-missie aanwezig is, een deskundige op veiligheids- en defensiegebied moet omvatten; verzoekt de HV/VV de zeggenschap van het hoofd van de delegatie over alle personeelsleden, ongeacht hun institutionel ...[+++]

13. demande la modernisation du réseau des délégations de l'Union européenne afin qu'il corresponde aux besoins de la politique étrangère de l'Union au XXIe siècle, y compris en adaptant l'effectif et les connaissances du personnel; estime par exemple que toutes les délégations situées dans des zones de conflit, en particulier dans les pays où une mission de PSDC est en cours, devraient comprendre un expert des questions de sécurité et de défense; demande à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de renforcer l'autorité du chef de délégation sur l'ensemble du personnel, ...[+++]


In verband met het politiek partnerschap en de veiligheid memoreerde de Commissaris de terzake georganiseerde activiteiten (gemeenschappelijke opleiding van de diplomaten, samenwerking tussen de organen belast met de civiele bescherming, vergaderingen van topambtenaren van de departementen Buitenlandse Zaken enz.). Tegelijk betreurt hij het dat tot het Wye Plantation -akkoord geen reële vooruitgang werd geboekt in het vredesproces voor het Midden-Oosten.

En ce qui concerne le partenariat politique et de sécurité, le commissaire européen a rappelé les activités qui ont été organisées (formation commune de diplomates, coopération entre organes chargés de la protection civile, réunions de hauts fonctionnaires des ministères des Affaires étrangères, ..) tout en déplorant l'absence de réels progrès dans le processus de paix au Moyen-Orient jusqu'aux accords de Wye Plantation .


De nationale regeringen hebben blijkbaar voor een uiteenlopende aanpak gekozen voor het overzenden van de relevante documenten in de verschillende etappes van de onderhandelingen; samenwerking tussen de verschillende parlementen zou terzake dus vruchten kunnen afwerpen.

Il semblerait que les gouvernements nationaux aient adopté des pratiques nationales différentes sur la communication des documents pertinents aux différents stades des négociations; une coopération entre les différents parlements pourrait donc être fructueuse dans ce domaine.


33. acht het onbestaanbaar dat de Unie de enige geïntegreerde ruimte zou zijn waarbinnen het energievraagstuk, en met name de energiemix, zowel intern, als in de betrekkingen met partnerlanden niet wordt beschouwd als een strategische aangelegenheid; is van mening dat initiatieven op energiegebied moeten worden genomen door de EU, in nauwe samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten en de relevante sectoren van de economie om de energievoorziening, zoals die van gas en olie, van haar lidstaten veilig te stelle ...[+++]

33. considère que l'Union ne peut pas être le seul espace intégré où la question de l'énergie, et en particulier de la palette énergétique, ne serait pas considérée comme une question stratégique sur son territoire et vis-à-vis de ses partenaires; considère que les initiatives dans le domaine de l'énergie doivent être entreprises dans l'Union sur la base d'une étroite coordination entre la Commission, les États membres et les secteurs concernés de l'industrie, afin de garantir l'approvisionnement en sources d'énergie, notamment en pétrole et en gaz, de ses États membres et ce, grâce à un réseau diversifié de pipelines, notamment par la ...[+++]


De realisatie van deze vijf doelstellingen resulteert uit een nauwe samenwerking tussen een deskundige inzake gender mainstreaming aangesteld door het kabinet van minister Onkelinx, de verantwoordelijke binnen mijn kabinet en de ambtenaar belast met deze kwestie binnen de administratie Energie.

La réalisation de ces cinq objectifs résulte d'une collaboration étroite entre l'experte en gender mainstreaming désignée par le cabinet de la ministre Onkelinx, la responsable au sein de mon cabinet et le fonctionnaire chargé de l'égalité des chances au sein de l'administration de l'Énergie.


19. wijst op de noodzaak van een intensievere Europese en internationale samenwerking om illegale inhoud in de media tegen te gaan, en doet een beroep op de Commissie initiatieven terzake te ontwikkelen en voorstellen uit te werken inzake de wijze waarop justitiële en overige samenwerking tussen instanties op Europees en internationaal niveau kan worden verbeterd;

19. souligne la nécessité d'une coopération européenne et internationale renforcée pour lutter contre les contenus illégaux et invite la Commission à prendre des initiatives appropriées et à élaborer des propositions visant à améliorer la collaboration entre autorités, de justice et autres, aux niveaux européen et international;


(b) samenwerking tussen de Commissie en de desbevoegde nationale autoriteiten terzake van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap (lid 3); met die autoriteiten wordt derhalve thans niet langer alleen de bestuursinstanties maar ook de gerechtelijke instanties bedoeld.

(b) que la Commission collabore avec les autorités nationales compétentes à la protection des intérêts financiers de la Communauté (paragraphe 3); il ne s'agit donc plus seulement des autorités administratives, mais aussi des autorités judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking tussen terzake deskundige' ->

Date index: 2025-07-12
w