Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking met china national nuclear corporation » (Néerlandais → Français) :

Op 9 februari 2016 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat China National Chemical Equipment Co., Ltd („CNCE”, China), een volledige dochteronderneming van China National Chemical Corporation, een staatsbedrijf, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over KraussMaffei Group GmbH („KM”, Duitsland) door de ...[+++]

Le 9 février 2016, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise China National Chemical Equipment Co., Ltd («CNCE», Chine), détenue à 100 % par l’entreprise publique China National Chemical Corporation, acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de KraussMaffei Group GmbH («KM», Allemagne) par achat d’actions.


4. Welke andere initiatieven, naast de Belgische dag van de kernenergie tijdens de wereldtentoonstelling, werden de voorbije jaren door hen opgezet om de samenwerking met de China National Nuclear Corporation (CNNC) uit te bouwen?

4. Outre la Journée belge du nucléaire, quelles autres initiatives ont été lancées au cours des dernières années pour développer la collaboration avec la China National Nuclear Corporation (CNNC)?


Het bezoek kaderde in een samenwerking met de China National Nuclear Corporation (CNNC), een Chinees overheidsbedrijf.

La visite s'inscrivait dans le cadre d'une collaboration avec la China National Nuclear Corporation (CNNC), entreprise publique chinoise.


Op 29 augustus 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat China National Agrochemical Corporation („CNAC”, China), die deel uitmaakt van China National Chemical Corporation („ChemChina”, een onderneming die volledig in handen is van de Chinese centrale regering), en Koor Industries („Koor”, Israël), die deel uitmaakt van IDB Group, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van ...[+++]

Le 29 août 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises China National Agrochemical Corporation («CNAC», Chine), appartenant à China National Chemical Corporation («ChemChina», une entreprise détenue entièrement par les autorités centrales chinoises), et Koor Industries («Koor», Israël), appartenant au groupe IDB, acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE su ...[+++]


Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6141 — China National Agrochemical Corporation/Koor Industries/Makhteshim Agan Industries, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier, sous la référence COMP/M.6141 — China National Agrochemical Corporation/Koor Industries/Makhteshim Agan Industries, à l'adresse suivante:


De onderwerpen waarover tot nu toe studies zijn opgesteld, zijn: “National Legislation and national initiatives and programmes (since 2005) on topics related to climate change” (nationale wetgeving en nationale initiatieven en programma’s (vanaf 2005) over aan klimaatverandering gerelateerde onderwerpen (regelmatig bijgewerkt), “Climate change legislation and initiatives at EU level” (wetgeving inzake klimaatverandering en initiatieven op Europees niveau), “Climate change legislation/initiatives at the international level and post-2012 design options” (wetgeving en initiatieven inzake klimaatverandering op internationaal niveau en opties voor n ...[+++]

Pour l'heure, les sujets traités par ces études sont les suivants: "La législation nationale et les initiatives et programmes nationaux (depuis 2005) relatifs aux questions liées au changement climatique" (régulièrement mise à jour), "La législation et les initiatives de l'UE en matière de changement climatique", "Législation/initiatives en matière de changement climatique au niveau international et conceptions possibles pour l'après-2012", "La politique énergétique de la Chine à la lumière du changement climatique et les possib ...[+++]


Geen van de twee bekende Chinese uitvoerorganisaties, de China National Non-Ferrous Metals Import Export Corporation (CNIEC) en de China National Metals and Minerals Import Export Corporation (MINMETALS), hebben op de vragenlijst van de Commissie geantwoord.

Aucune des deux organisations d'exportation chinoises connues, la China National Non-Ferrous Metals Import Export Corporation (CNIEC) et la China National Metals and Minerals Import Export Corporation (Minmetals), n'a répondu au questionnaire de la Commission.


De samenwerking met China National Nuclear Corporation (MV 22701)

La coopération avec China National Nuclear Corporation (QO 22701)


Op 6 oktober 2010 werd een overeenkomst gesloten tussen het Studiecentrum voor Kernenergie en de CNNC, de China National Nuclear Corporation.

Le 6 octobre 2010, le Centre d'Étude de l'Énergie nucléaire (CEN) a signé un accord avec China National Nuclear Corporation (CNNC).


Shanghai Bell Telephone Manufacturing Equipment Company " (SBTEMC) werd opgericht in juli 1983 met een kapitaal van 22.800.000 US $ waarin het ABOS via het Fonds voor ontwikkelingssamenwerking (FOS) participeerde voor 2.280.000 US $, hetzij 10% terwijl " China National Postal and Telecommunications Industry Corporation " 60% nam en " Bell Telephone Manufacturing Company " 30%.

Shanghai Bell Telephone Manufacturing Equipment Company " (SBTEMC) a été créé en juin 1983 avec un capital de 22.800.000 US $ auquel l'AGCD via le Fonds pour la coopération au développement (FCD) participa pour 2.280.000 US $ soit 10%, tandis que " China National Postal and Telecommunications Industry Corporation " prit 60% et " Bell Telephone Manufacturing Company " 30%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking met china national nuclear corporation' ->

Date index: 2021-07-11
w