Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenstelling van alle aan boord gehouden vangsten » (Néerlandais → Français) :

(d) De havencontroleur(s) mag/mogen de hoeveelheid en de samenstelling van alle aan boord gehouden vangsten herzien, inclusief aan de hand van monsterneming.

(d) L'inspecteur du port peut vérifier la quantité et la composition de toutes les captures détenues à bord, en procédant notamment par échantillonnage.


(d) De havencontroleur(s) mag/mogen de hoeveelheid en de samenstelling van alle aan boord gehouden vangsten herzien, inclusief aan de hand van monsterneming.

(d) L'inspecteur du port peut vérifier la quantité et la composition de toutes les captures détenues à bord, en procédant notamment par échantillonnage.


Vangsten van diepzeesoorten door dergelijke vaartuigen van meer dan 100 kg worden niet aan boord gehouden, overgeladen of aangeland.

Les espèces d'eau profonde capturées par ces navires en quantité supérieure à 100 kg ne peuvent pas être conservées à bord, transbordées ou débarquées.


Onbedoelde vangsten van ondermaatse mariene organismen waarop de aanlandingsplicht overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EU) nr. [xxxx] van toepassing is, worden aan boord gehouden en aangeland.

Les captures involontaires d'organismes marins n'ayant pas la taille requise qui sont soumis à l'obligation de débarquement prévue à l'article 15 du règlement (UE) n° [xxxx] sont détenues à bord et débarquées.


Om die reden worden er voorwaarden gesteld opdat de Raad voldoende representatief is voor alle senioren in de samenleving, zo wordt er onder andere rekening gehouden met de filosofische en ideologische verscheidenheid bij de samenstelling van de Raad.

Dès lors, des conditions sont posées de manière à ce que le Conseil soit suffisamment représentatif pour tous les seniors de la société. Ainsi, il est notamment tenu compte de la diversité philosophique et idéologique dans la composition du Conseil.


(c) de aan boord gehouden vangsten bij het verlaten van het gereglementeerde gebied.

c) des rapports relatifs aux captures détenues à bord au moment de la sortie de la zone de réglementation.


a) alle schepen moeten zijn uitgerust met een scheepsapotheek, medische uitrusting en een medisch handboek, waarvan de bijzonderheden moeten worden voorgeschreven en die regelmatig moeten worden geïnspecteerd door de bevoegde overheid; in de nationale vereisten moet rekening worden gehouden met het type schip, het aantal personen aan boord en de aard, ...[+++]

a) tout navire dispose d'une pharmacie de bord, de matériel médical et d'un guide médical, dont les spécifications sont prescrites par l'autorité compétente et qui sont inspectés régulièrement par elle. Les prescriptions nationales doivent tenir compte du type de navire, du nombre de personnes à bord, de la nature, de la destination et de la durée des voyages ainsi que des normes médicales recommandées sur le plan national et interna ...[+++]


Een kopie van alle bepalingen van toepassing op de repatriëring dient, in het Engels, aan boord van de schepen bijgehouden te worden en ter beschikking van de zeelieden gehouden te worden.

Une copie de toutes dispositions applicables au rapatriement, en anglais, doit être conservée à bord des navires et tenue à la disposition des marins.


Hierbij dient dan nog rekening gehouden te worden met het feit dat niet alle illegale vreemdelingen op een schip aan boord zijn gekomen verstopt in een vrachtwagen, maar dat een deel zich toegang tot het schip heeft verschaft door clandestiene inklimming.

De plus, il faut aussi tenir compte du fait que tous les étrangers illégaux qui sont montés à bord d'un bateau ne se cachent pas dans un camion, mais qu'une partie d'entre eux a accédé au port en escaladant clandestinement.


Aan de belastingplichtige dient de beschrijving van het onroerend goed te worden medegedeeld, alsook alle gegevens waarmee rekening werd gehouden om de huurwaarde vast te stellen, zoals de samenstelling van het goed, het aantal woonplaatsen en kamers op de gelijkvloerse en andere verdiepingen, de kelders en zolders, de garage en de aanwezige comfortelementen die een invloed hebben uitgeoefend op het aangenomen kadastraal inkomen.

Il doit être communiqué au contribuable la description de l'immeuble, de même que toutes les données dont il a été tenu compte pour établir la valeur locative, telles que la composition du bien, le nombre de pièces habitables et de chambres au rez-de-chaussée et aux étages, les caves et greniers, le garage et les éléments de confort existants, qui ont influencé le revenu cadastral retenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenstelling van alle aan boord gehouden vangsten' ->

Date index: 2021-10-18
w