Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samengevoegde mondelinge vragen van de heer xavier baeselen » (Néerlandais → Français) :

Vooreerst wens ik te verwijzen naar het antwoord dat werd gegeven op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Xavier Baeselen en mevrouw Valérie Déom over dit onderwerp (Handelingen Kamer 2008-09, 18 februari 2009, 10-12).

Tout d’abord, je souhaiterais vous renvoyer à la réponse donnée aux questions orales conjointes de monsieur Xavier Baeselen et madame Valérie Déom à ce sujet (Annales, Chambre 2008-09, 18 février 2009, 10-12).


Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Koen Bultinck over " de regionale luchthaven Kortrijk-Wevelgem" (nr. 17013) en van de heer Roel Deseyn over " de regionale luchthavens" (nr. 17533), gepubliceerd in het voorlopig Integraal verslag van de Commissie Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 11 ...[+++]

Je renvoie l’honorable membre à ma réponse aux questions jointes de M. Koen Bultinck sur " l'aéroport régional de Courtrai-Wevelgem" (n° 17013) et de M. Roel Deseyn sur " les aéroports régionaux" (n° 17533), publiée dans le Compte Rendu Intégral provisoire de la Commission de l’Infrastructure, des Communications et des Entreprises Publiques de 11 janvier 2010 (CRIV 52 COM 740 - p. 15-17).


Er wordt verwezen naar het antwoord dat werd gegeven naar aanleiding van de commissie voor de Justitie van 3 februari jongstleden, naar aanleiding van de samengevoegde mondelinge vragen van mevrouw Véronique Caprasse (nr. 8932) en de heer Willy Demeyer (nr. 8708) (Integraal Verslag, Kamer, 2015-201 ...[+++]

Il est renvoyé à la réponse qui a été donnée aux questions orales jointes de madame Véronique Caprasse (n° 8932) et de monsieur Willy Demeyer (n° 8708) à l'occasion de la commission Justice du 3 février dernier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 334, p. 4).


Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op de samengevoegde mondelinge vragen van mevrouw Ine Somers over “de toegang tot het tarmac op Zaventem” (nr 18639) en de heer David Geerts over “de geruchten om een bijkomende afhandelaar toe te laten op de luchthaven van Zaventem (nr 18669), gepubliceerd in het voorlopig Integraal verslag van de commissie Infrastructuur, ...[+++]

Je renvoie l'honorable membre à ma réponse aux questions jointes de Mme Inge Somers sur “ l'accès au tarmac de Zaventem” (n° 18639) et de M. David Geerts sur “les rumeurs relatives à l'autorisation d'une nouvelle société de manutention de bagages à l'aéroport de Zaventem” (n° 18669), publiées dans le Compte Rendu Intégral provisoire de la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 25 janvier 2010 (CRIV 52 COM 7 ...[+++]


Ik wens te verwijzen naar het antwoord dat ik op 4 maart 2009 in de bevoegde commissie heb geformuleerd op de mondelinge vraag nr 11323 van de heer Volksvertegenwoordiger Xavier Baeselen (cf. CRIV 52 – COM 481, blz. 62).

Je me permets de faire référence à la réponse formulée à la question orale n° 11323 de Monsieur le Député Xavier Baeselen, répondue en commission le 4 mars 2009 (cf. CRIV 52 – COM 481, p. 62).


Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer Xavier Baeselen over " strengere veiligheidsmaatregelen op Brussels Airport" (nr. 17986), de heer Peter Logghe over " bodyscans op de Belgische luchthavens" (nr. 17992), de heer Roland Defreyne over " de veiligheid van de nationale luchthaven" (nr. 18092), de heer ...[+++]

Je renvoie l'honorable Membre à la réponse aux questions jointes de monsieur Xavier Baeselen sur " le renforcement de la sécurité à l'aéroport national de Bruxelles" (n° 17986), monsieur Peter Logghe sur " les scanners corporels dans les aéroports belges" (n° 17992), monsieur Roland Defreyne sur " la sécurité à l'aéroport national" (n° 18092), monsieur Bart Laeremans sur " l'introduction de scanners corporels à l'aéroport de Zaventem" (n° 18139), m ...[+++]


Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer Xavier Baeselen over " de Europese nummerplaten" (nr. 17141), de heer Jan Mortelmans over " de onenigheid binnen de regering over de kleur van de nummerplaten" (nr. 17354), de heer Paul Vanhie over " de Europese nummerplaat" (nr. 17569) en de heer Bruno Stevenheyd ...[+++]

Je renvoie l'honorable membre à la réponse aux questions jointes de M. Xavier Baeselen sur " les plaques minéralogiques européennes" (n° 17141), M. Jan Mortelmans, sur " les dissensions au sein du gouvernement au sujet de la couleur des plaques minéralogiques" (n°17354), M. Paul Vanhie sur " la plaque minéralogique européenne" (n° 17569), M. Bruno Stevenheydens sur " le prix de la plaque d'immatriculation européenne" (n° 17712), publiée dans le Compte Rendu Intégral provisoire de la Commission de l'Infrastruct ...[+++]


Op 14 juli 2009 antwoordde u op een mondelinge vraag van de heer Xavier Baeselen betreffende de situatie bij de Nationale Plantentuin dat er, met het oog op de toepassing van artikel 46 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, een voorontwerp van koninklijk besluit aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCTT) was voorgelegd houdende de vaststelling van de betrekkingen van de personeelsleden van de Nationale Plantentuin van België die tot eenzelfde trap in d ...[+++]

En réponse à une question orale de monsieur Xavier Baeselen, le 14 juillet 2009, relative à la situation au Jardin botanique national, vous aviez indiqué avoir transmis à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL ) un projet d'arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 46 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les emplois des agents du Jardin botanique national de Belgique et qui appartiennent au même degré de la hiérarchie (question n° 13758, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008 ...[+++]


Ik heb de eer het geachte Kamerlid hiervoor te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Jean-Jacques Flahaux (nr. 18129 ) en van de heer Roel Deseyn (nr. 18151) gesteld in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 1 februari ...[+++]

Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à ce sujet à la réponse communiquée aux questions orales jointes de monsieur Jean-Jacques Flahaux (n° 18129) et de monsieur Roel Deseyn (n° 18151) posées lors de la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 1er février 2010 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2009-2010, CRIV 52 COM 769, p. 56).


SAMENGEVOEGDE VRAGEN OM UITLEG van de heren Van Hauthem en Loones en mondelinge vraag van de heer Goovaerts (stemrecht voor EU-onderdanen) aan de eerste minister (Sprekers : de heren Van Hauthem, Loones, Goovaerts, mevrouw Willame-Boonen, de heren Anciaux, Boutmans en Dehaene, eerste minister.)

DEMANDES D'EXPLICATIONS JOINTES de MM. Van Hauthem et Loones et question orale de M. Goovaerts (droit de vote des ressortissants de l'Union européenne) au premier ministre (Orateurs : MM. Van Hauthem, Loones, Goovaerts, Mme Willame-Boonen, MM. Anciaux, Boutmans et Dehaene, premier ministre.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengevoegde mondelinge vragen van de heer xavier baeselen' ->

Date index: 2023-11-26
w