Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samengesteld en werden reeds vervolgingen ingesteld » (Néerlandais → Français) :

Op initiatief van het College van procureurs-generaal werd dienaangaande een werkgroep ad hoc samengesteld en werden reeds vervolgingen ingesteld.

Un groupe de travail ad hoc a été mis en place à l'initiative du Collège des procureurs généraux et des poursuites ont déjà été engagées.


In hoeveel gevallen werden er vervolgingen ingesteld en veroordelingen uitgesproken?

Combien d'entre eux ont fait l'objet de poursuites ou ont donné lieu à des condamnations?


In dit verband kan ik u enkel meedelen dat er op tuchtrechtelijk niveau geen sancties werden uitgesproken in toepassing van de witwaspreventiewet, a fortiori werden geen tuchtrechtelijke vervolgingen ingesteld.

Dans ce cadre je peux vous dire qu'au niveau disciplinaire aucune sanction en application de la loi antiblanchiment n'a été prononcée, a fortiori aucune poursuite disciplinaire n'a été engagée.


Zo waren er 4 in vooronderzoek, 15 werden zonder gevolg gesteld, in 1 zaak was er een voorstel tot strafbemiddeling en in 6 zaken werden vervolgingen ingesteld (raadkamer, dagvaarding en vervolg).

Ainsi, 4 affaires se trouvaient au stade de l’enquête préliminaire, 15 étaient classées sans suite, 1 affaire faisait l'objet d'une proposition de médiation pénale et 6 affaires donnaient lieu à des poursuites (chambre du conseil, citation et poursuites).


In Gent heeft de spreker reeds meerdere malen disciplinaire vervolgingen ingesteld, voor het niet-respecteren van de waardigheid van het beroep, met verwijzing naar een artikel van het Gerechtelijk Wetboek.

À Gand, l'intervenant a déjà initié à plusieurs reprises des poursuites disciplinaires, pour non-respect de la dignité de la profession, par référence à un article du Code judiciaire.


Wat betreft het feit dat er nog geen toepassing is gemaakt van artikel 79bis van de vreemdelingenwet, bevestigt de minister dat er inderdaad nog geen veroordelingen zijn geweest op grond van deze bepaling, maar dat er wel reeds vervolgingen zijn ingesteld.

En ce qui concerne le fait que l'on n'a encore enregistré aucune application de l'article 79bis de la loi sur les étrangers, la ministre déclare qu'il n'y a pas encore eu à ce jour de condamnation sur la base de cette disposition, mais que des poursuites ont bel et bien été intentées.


Ten gevolge daarvan vernietigde het hof van beroep te Brussel een aantal vervolgingen die werden ingesteld door niet tweetalige belastingontvangers.

Eu égard à cette situation, la cour d'appel de Bruxelles a annulé plusieurs poursuites intentées par des receveurs des contributions unilingues.


Kunt u dit concreet toelichten met vermelding van de acties die werden ondernomen en vervolgingen die werden ingesteld ?

Pouvez-vous fournir des précisions concrètes en indiquant les actions qui ont été entreprises et les poursuites qui ont été engagées ?


Op basis van artikel 556, 3º, van het Strafwetboek, werden er geen vervolgingen ingesteld.

Il n'y a pas eu de poursuites entamées sur la base de l'article 556, 3º, du Code pénal.


Via het AIK werd vernomen dat in 2001 twee processen-verbaal werden opgesteld in verband met elektropistolen : één dossier werd geseponeerd, in het andere dossier werden vervolgingen ingesteld en werd de houder van het wagen veroordeeld.

L'on a appris par la CIA que deux procès-verbaux ont été dressés en 2001 en ce qui concerne les pistolets électriques : un dossier a été classé sans suite, pour l'autre dossier, des poursuites ont été engagées et le détenteur de l'arme a été condamné.


w