Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saldo wordt vóór 1 juni 2018 gestort » (Néerlandais → Français) :

"Het voorschot 2018, vastgesteld op 0,13 pct. van het in 2017 verwezenlijkte omzetcijfer, wordt vóór 1 juni 2018 gestort op rekening van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding van "Voorschot compensatoire bijdrage 2018" en het saldo wordt vóór 1 juni 2019 gestort op dezelfde rekenin ...[+++]

"L'acompte 2018, fixé à 0,13 p. c. du chiffre d'affaires réalisé en 2017, est versé avant le 1 juin 2018 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention "Acompte contribution compensatoire 2018" et le solde est versé avant le 1 juin 2019 sur ce même compte avec la mention "Solde contribution compensatoire 2018" ".


"Het voorschot 2017, vastgesteld op 0,13 pct. van het in 2016 verwezenlijkte omzetcijfer, wordt vóór 1 juni 2017 gestort op de rekening van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding "Voorschot compensatoire bijdrage 2017" en het saldo wordt vóór 1 juni 2018 gestort op dezelfde rekening met de vermelding "Saldo compensatoire bijdrage 2017"".

"L'acompte 2017, fixé à 0,13 % du chiffre d'affaires réalisé en 2016, est versé avant le 1 juin 2017 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention "Acompte contribution compensatoire 2017" et le solde est versé avant le 1 juin 2018 sur ce même compte avec la mention "Solde contribution compensatoire 2017" ".


"Voor 2018 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden voor 1 juni 2018 en 1 juni 2019 op rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding van respectievelijk "voorschot heffing omzet 2018 "en "saldo heffing omzet 2018"".

"Pour 2018, l'avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1 juin 2018 et le 1 juin 2019 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indiquant respectivement la mention "avance cotisation chiffre d'affaires 2018" et "solde cotisation chiffre d'affaires 2018"".


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat het artikel 191, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, stelt dat het saldo van de subsidiaire heffing ten laatste op 30 juni 2017 gestort moet worden en dus dat het bedrag van het saldo dus vóór die datum meegedeeld moet ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 191, 15° undecies de la loi relative à l'assurance maladie soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, stipule que le solde de la cotisation subsidiaire doit être versé pour le 30 juin 2017 au plus tard et donc que ce montant du solde doit être communiqué aux demandeurs avant cette date et par le fait que cette cotisation est nécessaire au maintien de l'équilibre budgétaire de l'assurance soins de santé;


"Voor 2017 dienen het in het zevende lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden voor 1 juni 2017 en 1 juni 2018 op rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding van respectievelijk "voorschot heffing omzet 2017 "en "saldo heffing omzet 2017"".

"Pour 2017, l'avance et le solde visés à l'alinéa 7, doivent être versés respectivement avant le 1 juin 2017 et le 1 juin 2018 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indiquant respectivement la mention "avance cotisation chiffre d'affaires 2017" et "solde cotisation chiffre d'affaires 2017"".


2° in het tweede lid worden de woorden "en verwezenlijkt in 2015, voor het jaar 2015" vervangen door de woorden "verwezenlijkt in 2015, voor het jaar 2015, en verwezenlijkt in 2016, voor het jaar 2016 »; 3° het derde lid wordt aangevuld als volgt : « Het voorschot 2016, vastgesteld op 0,13 pct. van het in 2015 verwezenlijkte omzetcijfer, wordt vóór 1 juni 2016 gestort ...[+++] op rekening van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding "Voorschot compensatoire bijdrage 2016" en het saldo wordt vóór 1 juni 2017 gestort op dezelfde rekening met de vermelding "Saldo compensatoire bijdrage 2016"».

2° à l'alinéa 2, les mots "et réalisé en 2015, pour l'année 2015" sont remplacés par les mots "réalisé en 2015, pour l'année 2015, et réalisé en 2016, pour l'année 2016"; 3° l'alinéa 3 est complété par ce qui suit : « L'avance 2016, fixé à 0,13 % du chiffre d'affaires réalisé en 2015, est versé avant le 1 juin 2016 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention "Acompte contribution compensatoire 2016" et le solde est versé ...[+++]


" Het voorschot 2015, vastgesteld op 0,13 pct. van het in 2014 verwezenlijkte omzetcijfer, wordt vóór 1 juni 2015 gestort op rekening van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding " Voorschot compensatoire bijdrage 2015" en het saldo wordt vóór 1 juni 2016 gestort op dezelfde rekenin ...[+++]

" L'acompte 2015, fixé à 0,13 % du chiffre d'affaires réalisé en 2014, est versé avant le 1 juin 2015 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention " Acompte contribution compensatoire 2015" et le solde est versé avant le 1 juin 2016 sur ce même compte avec la mention " Solde contribution compensatoire 2015" ;


" Het voorschot 2014, vastgesteld op 0,13 pct. van het in 2013 verwezenlijkte omzetcijfer, wordt vóór 1 juni 2014 gestort op rekening van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding van " Voorschot compensatoire bijdrage 2014" , en het saldo wordt vóór 1 juni 2015 gestort op dezelfde rekenin ...[+++]

" L'acompte 2014, fixé à 0,13 % du chiffre d'affaires réalisé en 2013, est versé avant le 1 juin 2014 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention " Acompte contribution compensatoire 2014" , et le solde est versé avant le 1 juin 2015 sur ce même compte avec la mention " Solde contribution compensatoire 2014" " .


Het voorschot, vastgesteld op 0,13 pct. van het in 2012 verwezenlijkte omzetcijfer, wordt vóór 1 juni 2013 gestort op rekening van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding van « Voorschot compensatoire bijdrage 2013 » en het saldo wordt vóór 1 juni 2014 gestort op dezelfde rekening met de vermelding « saldo compe ...[+++]

L'acompte, fixé à 0,13 % du chiffre d'affaires réalisé en 2012, est versé avant le 1 juin 2013 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant, la mention « Acompte contribution compensatoire 2013 » et le solde est versé avant le 1 juin 2014 sur ce même compte avec la mention « Solde contribution compensatoire 2013 ».


« Art. 11. Inzake het budget van 2004 en rekening gehouden met het feit dat de collectieve arbeidsovereenkomst slechts op 1 juli 2004 getekend werd is het, ten uitzonderlijke titel, het saldo op 30 juni 2005 dat gestort wordt».

« Art. 11. Pour le budget de 2004 et tenant compte que la convention collective de travail a seulement été signée le 1 juillet 2004, c'est, à titre exceptionnel, le solde au 30 juin 2005 qui est versé».




D'autres ont cherché : saldo     verwezenlijkte omzetcijfer wordt     wordt vóór     vóór 1 juni     het voorschot     juni 2018 gestort     saldo wordt vóór 1 juni 2018 gestort     voorschot en saldo     gestort te worden     1 juni     voor     saldo respectievelijk gestort     gestort moet worden     saldo dus vóór     juni     juni 2017 gestort     derde lid wordt     verwezenlijkt in     juni 2016 gestort     voorschot     juni 2015 gestort     juni 2014 gestort     in     juni 2013 gestort     budget     gestort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saldo wordt vóór 1 juni 2018 gestort' ->

Date index: 2021-04-16
w