Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruzie tussen bepaalde brusselse gemeenten » (Néerlandais → Français) :

In Brussel geeft de huidige situatie aanleiding tot veel discussie, zelfs tot ruzie tussen bepaalde Brusselse gemeenten.

À Bruxelles, la situation actuelle a donné lieu à beaucoup de discussions, même à une querelle entre certaines communes bruxelloises.


In Brussel geeft de huidige situatie aanleiding tot veel discussie, zelfs tot ruzie tussen bepaalde Brusselse gemeenten.

À Bruxelles, la situation actuelle a donné lieu à beaucoup de discussions, même à une querelle entre certaines communes bruxelloises.


In de 19 Brusselse gemeenten samen is één inwoner op tien onlangs vanuit het buitenland aangekomen in België, ook al is de aanwezigheid van nieuwe migranten in bepaalde wijken meer uitgesproken dan in andere.

Si certains quartiers sont davantage que d'autres marqués par la présence de nouveaux migrants, à l'échelle de l'ensemble des 19 communes, plus d'un habitant sur 10 est arrivé récemment en Belgique depuis l'étranger.


Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een subsidie bestemd om de negatieve gevolgen voor bepaalde gemeenten teweeggebracht door de invoering van de nieuwe Ruimte voor Versterkte Ontwikkeling van de Huisvesting en de Renovatie (R.V.O.H.R.) voor 2016 bij te sturen.

Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribuant une subvention destinée à neutraliser l'effet négatif pour certaines communes engendré par l'introduction d'un nouvel Espace de développement renforcé du logement et de la rénovation (E.D.R.L.R.) pour 2016.


De verzoekende partij is van mening dat de bestreden bepalingen een dubbel verschil in behandeling tussen de randgemeenten en de andere gemeenten van het Nederlandse taalgebied inhouden, enerzijds, in zoverre de zes randgemeenten onderworpen blijven aan bepaalde specifieke en administratieve verplichtingen om sectorale subsidies te kunnen genieten, en, anderzijds, in zoverre die gemeenten worden uitgesloten van de aanvullende dotatie die ertoe strekt d ...[+++]

La partie requérante estime que les dispositions attaquées contiennent une double différence de traitement entre les communes périphériques et les autres communes de la région de langue néerlandaise, d'une part, en ce que les six communes périphériques restent soumises à certaines obligations spécifiques et administratives pour pouvoir bénéficier des subsides sectoriels, et, d'autre part, en ce que ces communes sont exclues de la dotation complémentaire visant à assurer la mise en oeuvre de l'autonomie locale, particulièrement en matière culturelle.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 20 JANUARI 2017. - Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de organisatie en het administratief beheer van het nationaal register voor broeikasgassen van België overeenkomstig richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad, alsmede bepaalde ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 20 JANVIER 2017. - Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à l'organisation et à la gestion administrative du registre national belge de gaz à effet de serre conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, au règlement (UE) n° 525/2013 du Parlement européen et du Conseil, et à certains aspects de la mise aux enchères conformément au règlement (UE) n° 1031/2010 de la Commission


- Het saldo zal worden uitbetaald bij ontvangst van de ondertekende overeenkomsten, gesloten tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de gemeenten, en bij ontvangst en analyse van de verantwoordingsstukken en tegen overlegging van een schuldvordering gericht aan de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel volgens de modaliteiten bepaald in § 2, binnen de termijn van 15 dagen nadat de begunstigde het verzoek van de bevoegde ordonnat ...[+++]

- Le solde sera liquidé dès réception des conventions signées conclues entre la Région de Bruxelles-Capitale et les communes et dès réception et analyse des pièces justificatives et sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 2, et dans le délai de 15 jours suivant la réception, par le bénéficiaire, de l'invitation émanant de l'ordonnateur compétent.


In Brussel zijn hervormingen gepland voor een meer homogene en coherente verdeling van de bevoegdheden tussen de Brusselse gemeenten en het Gewest.

À Bruxelles aussi, des réformes sont prévues pour une répartition des compétences plus homogène et cohérente entre les communes bruxelloises et la région.


Er is geen onderlinge solidariteit tussen de Brusselse gemeenten.

Il n'y a pas de solidarité entre les communes bruxelloises.


Ik hoop daarenboven dat de heer Anciaux zijn collega's van de institutionele meerderheid kan overtuigen van die noodzakelijke solidariteit tussen de Brusselse gemeenten.

J'espère en outre que M. Anciaux pourra convaincre ses collègues de la majorité institutionnelle de la nécessité d'une solidarité entre les communes bruxelloises, faute de quoi, certaines de ces communes recevront à nouveau trop de moyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruzie tussen bepaalde brusselse gemeenten' ->

Date index: 2021-10-18
w