Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rustig en ordelijk verlopen » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk dat de uittredingsonderhandelingen ordelijk verlopen en niet de volledige Europese agenda gaan domineren.

Il est important que ces négociations du retrait soient menées d'une manière ordonnée sans dominer l'agenda européen.


Uit de analyse blijken dus grote contrasten tussen plaatsen waar alles met de nodige uitrusting rustig en ordelijk is verlopen, en plaatsen waar het veel moeizamer of zelfs chaotisch verliep.

L'analyse révèle donc des situations contrastées, avec parfois des équipements qui ont permis un bon déroulement du processus dans le calme et une bonne organisation, mais parfois aussi des situations beaucoup plus difficiles voire chaotiques.


In dat verband konden in Rwanda talrijke bemoedigende signalen opgevangen worden : er werd een referendum georganiseerd waaruit gebleken is dat de bevolking achter het ontwerp van een nieuwe grondwet staat, het meerpartijenstelsel werd erkend, er werden presidents- en parlementsverkiezingen gehouden die kalm en ordelijk verlopen zijn, er werd een regering en een Parlement aangesteld waarin de verscheidene stromingen uit de samenleving vertegenwoordigd zijn, er is het ontluikend besef van de eenheid van de Rwandese natie, enzovoort.

Au Rwanda, de nombreux signes encourageants ont pu, à cet égard, être observés: l'organisation du référendum ayant démontré l'adhésion de la population au projet de nouvelle Constitution, la reconnaissance du multipartisme, la tenue d'élections présidentielles et législatives ainsi que l'ordre et le calme dans lequel elles se sont déroulées, la mise en place d'un Gouvernement et d'un Parlement reflétant les différences mouvances de la société, l'émergence du principe de l'unité de la nation rwandaise, etc.


In dat verband konden in Rwanda talrijke bemoedigende signalen opgevangen worden : er werd een referendum georganiseerd waaruit gebleken is dat de bevolking achter het ontwerp van een nieuwe grondwet staat, het meerpartijenstelsel werd erkend, er werden presidents- en parlementsverkiezingen gehouden die kalm en ordelijk verlopen zijn, er werd een regering en een Parlement aangesteld waarin de verscheidene stromingen uit de samenleving vertegenwoordigd zijn, er is het ontluikend besef van de eenheid van de Rwandese natie, enzovoort.

Au Rwanda, de nombreux signes encourageants ont pu, à cet égard, être observés: l'organisation du référendum ayant démontré l'adhésion de la population au projet de nouvelle Constitution, la reconnaissance du multipartisme, la tenue d'élections présidentielles et législatives ainsi que l'ordre et le calme dans lequel elles se sont déroulées, la mise en place d'un Gouvernement et d'un Parlement reflétant les différences mouvances de la société, l'émergence du principe de l'unité de la nation rwandaise, etc.


De verkiezingen in Iran zijn in een serene en rustige sfeer verlopen zonder grote incidenten.

Les élections en Iran se sont déroulées dans une atmosphère sereine et calme sans de grands incidents.


In Albanië hebben alle partijen hun steun verleend aan belangrijke hervormingen; de parlementsverkiezingen zijn ordelijk verlopen en dankzij de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad is de status van kandidaat-lidstaat nu binnen bereik.

En Albanie, grâce au soutien de l'ensemble des partis aux réformes clés, au bon déroulement des élections législatives et à l'adoption de nouvelles mesures en matière de lutte contre la corruption et la criminalité organisée, le statut de candidat est désormais à la portée du pays.


Het is belangrijk dat deze verkiezingen ordelijk verlopen en dat iedereen die mag kiezen ook kan deelnemen en zijn democratisch recht kan uitoefenen.

Il est important que ces élections soient organisées de manière régulière et que toutes les personnes ayant le droit de vote y participent et exercent leurs droits démocratiques.


De kans dat de krijtlijnen die de Vlamingen uitzetten aan de hand van een ordelijke opdeling ook de internationale leidraden zullen zijn, is hoogstwaarschijnlijk. Al is het maar omdat ze de beste garantie bieden op een sereen, rustig en zakelijk einde van België, zonder grote Europese schokgolven.

Il est très probable que les jalons que posent les Flamands par le biais d'une répartition ordonnée constituent également les fils conducteurs au niveau international, ne fût-ce que parce qu'ils offrent les meilleures garanties d'une fin sereine, calme et pragmatique de la Belgique, sans créer d'ondes de choc trop importantes au niveau européen.


De plaatselijke verkiezingen die eind 2009 in Kosovo plaatsvonden, zijn ordelijk verlopen met de deelname van alle gemeenschappen.

Des élections ont eu lieu à la fin de 2009. Elles se sont déroulées de manière régulière et toutes les communautés y ont participé.


- De bespreking moet ordelijk verlopen.

- Je préfère que le débat se tienne régulièrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rustig en ordelijk verlopen' ->

Date index: 2021-12-12
w