Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland moet voeren » (Néerlandais → Français) :

Onze reactie moet een dubbele benadering volgen op basis van de Harmel-doctrine. Enerzijds door de bondgenoten gerust te stellen en anderzijds door een open politieke dialoog te voeren met Rusland.

Notre réponse doit se baser sur une double approche, s'inspirant de la doctrine Harmel: une dissuasion militaire crédible, d'une part, pour rassurer tous les Alliés, et une politique de dialogue ouvert avec la Russie, d'autre part.


De Commissie is ervan overtuigd dat de EU een open en eerlijke dialoog met Rusland moet voeren over de waarden waaraan Rusland gehouden is als lid van de OVSE en de Raad van Europa, zoals respect voor de mensenrechten en mediavrijheid.

La Commission croit fermement que l’UE doit maintenir un dialogue ouvert et franc avec la Russie sur les valeurs que ce pays s’est engagé à respecter en tant que membre de l’OSCE et du Conseil de l’Europe, comme le respect des droits de l’homme et la liberté des médias.


De Commissie is ervan overtuigd dat de EU een open en eerlijke dialoog met Rusland moet voeren over de waarden waaraan Rusland gehouden is als lid van de OVSE en de Raad van Europa, zoals respect voor de mensenrechten en mediavrijheid.

La Commission croit fermement que l’UE doit maintenir un dialogue ouvert et franc avec la Russie sur les valeurs que ce pays s’est engagé à respecter en tant que membre de l’OSCE et du Conseil de l’Europe, comme le respect des droits de l’homme et la liberté des médias.


36. herinnert eraan dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland moet worden uitgebreid tot de tien nieuwe lidstaten; roept de Commissie ertoe op te dien einde onderhandelingen te voeren met Rusland en het Europees Parlement regelmatig op de hoogte te stellen van alle ontwikkelingen op dit gebied; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de onopgeloste grensproblemen tussen enkele kandidaat-lidstaten en Rusland als gevolg van de weigering van Rusland om de grensverdragen te onderteken ...[+++]

36. rappelle que l'accord de partenariat et de coopération UE-Russie doit être étendu aux dix nouveaux États membres; invite la Commission à poursuivre les négociations avec la Russie à cette fin, et à tenir le Parlement européen régulièrement informé de toutes les évolutions à ce sujet; exprime sa préoccupation quant aux problèmes de frontières non résolus entre certains pays candidats et la Russie, lesquels sont dus au refus russe de signer et de ratifier les traités frontaliers;


36. herinnert eraan dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland moet worden uitgebreid tot de tien nieuwe lidstaten; roept de Commissie ertoe op te dien einde onderhandelingen te voeren met Rusland en het Europees Parlement regelmatig op de hoogte te stellen van alle ontwikkelingen op dit gebied; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de onopgeloste grensproblemen tussen enkele kandidaat-lidstaten en Rusland als gevolg van de weigering van Rusland om de grensverdragen te onderteken ...[+++]

36. rappelle que l'accord de partenariat et de coopération UE-Russie doit être étendu aux dix nouveaux États membres; invite la Commission à poursuivre les négociations avec la Russie à cette fin, et à tenir le Parlement européen régulièrement informé de toutes les évolutions à ce sujet; exprime sa préoccupation quant aux problèmes de frontières non résolus entre certains pays candidats et la Russie, lesquels sont dus au refus russe de signer et de ratifier les traités frontaliers;


De politieke aandacht van de Unie moet daarentegen sterk op Rusland worden gericht en Rusland moet worden geholpen en zelfs gedwongen om hervormingen door te voeren, waarna wij met de Russen de interactie in het particuliere bedrijfsleven op een nieuw niveau kunnen brengen en investeringen in Rusland op gang kunnen brengen.

Au contraire, l’attention politique de l’Union devrait se concentrer fermement sur la Russie et celle-ci devrait être aidée, et même poussée, vers les réformes à l’issue desquelles il sera possible d’entamer une interaction économique privée avec les Russes à un nouveau niveau et de lancer les investissements dans ce pays.


De Raad besprak de mededeling van de Commissie en kwam overeen dat deze de basis moet vormen voor de besprekingen die het voorzitterschap en de Commissie met Rusland zullen voeren als onderdeel van een voor beide partijen aanvaardbaar algemeen pakket, in nauw overleg met de kandidaat-lidstaten, en legde de nadruk op de volgende elementen:

Le Conseil a examiné la communication de la Commission et est convenu qu'elle devrait servir de base pour les discussions avec la Russie qui seront entreprises par la présidence et la Commission, dans le cadre d'un accord global mutuellement acceptable, en consultation étroite avec les pays candidats, et souligne les éléments suivants:


De EU moet Rusland in het kader van de permanente samenwerkingsraad uitnodigen een algemene dialoog te voeren over alle aangelegenheden die verband houden met migratie, zoals asiel en de bestrijding van illegale migratie en mensenhandel.

L'UE devrait inviter la Russie à s’engager dans un vaste dialogue dans le cadre du Conseil permanent de coopération sur toutes les questions liées à la migration, y compris l'asile, la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains.


De centrale rol van de EBWO moet verder worden gesteund, doch de EU zou ook kunnen overwegen om de EIB-leningen aan Rusland en bij uitbreiding tot Oekraïne, Moldavië en, eventueel Belarus, geleidelijk en gericht op te voeren.

Bien qu'elle doive maintenir son soutien à la BERD, dont le rôle est essentiel, l'Union pourrait aussi envisager d'augmenter de manière progressive et ciblée les prêts de la BEI à la Russie et de les étendre à l'Ukraine, à la Moldova et, enfin, au Belarus.


Mogelijkheden om meer elektriciteit in te voeren en de daarmee verbonden infrastructuurproblemen komen slechts in weinig bijdragen ter sprake. Het debat spitst zich veeleer toe op het feit dat men zich ervan moet vergewissen dat uit Rusland en landen van de voormalige Sovjet-Unie ingevoerde kernenergie aan de veiligheids- en milieunormen van de EU voldoet.

Les possibilités d'accroître les importations d'électricité et les problèmes connexes d'infrastructure ne sont pas tellement abordés par les participants, le débat étant plutôt axé sur la nécessité de faire en sorte que l'énergie nucléaire importée de Russie et des pays de l'ex-URSS réponde aux normes environnementales et de sécurité de l'UE.




D'autres ont cherché : voeren met rusland     onze reactie     dialoog te voeren     dialoog met rusland moet voeren     rusland     onderhandelingen te voeren     sterk op rusland     unie     door te voeren     commissie met rusland     basis     rusland zullen voeren     moet     eib-leningen aan rusland     ebwo     voeren     uit rusland     zich ervan     rusland moet voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland moet voeren' ->

Date index: 2023-12-08
w