Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rusland een bilaterale overnameovereenkomst heeft " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft de Raad, volgens de aanbeveling van de Commissie, besluiten vastgesteld waarbij de Commissie wordt gemachtigd over een overnameovereenkomst te onderhandelen met Rusland (2000), Pakistan (2000), Marokko (2000) en Oekraïne (2002).

En outre, suivant les recommandations de la Commission, le Conseil a adopté des décisions autorisant la Commission à négocier des accords de réadmission entre la Communauté européenne et la Russie (2000), le Pakistan (2000), le Maroc (2000) et l'Ukraine (2002).


De overnameovereenkomst waaraan het voorliggende ontwerp instemming beoogt te verlenen, heeft als model de overnameovereenkomst die als bijlage is gevoegd bij de Aanbeveling van de Raad van 30 november 1994 betreffende een standaardmodel voor een bilaterale overnameovereenkomst tussen een Lid-Staat en een derde land, waarin wordt aanbevolen deze mod ...[+++]

L'accord de réadmission, auquel le présent projet tend à donner assentiment, a pris pour modèle celui figurant en annexe de la Recommandation du Conseil du 30 novembre 1994 concernant un accord type bilatéral de réadmission entre un État membre et un pays tiers, laquelle recommandait que cet accord type soit utilisé comme base de négociation avec des pays tiers pour la conclusion d'accords de réadmission (1) .


De overnameovereenkomst waaraan het voorliggende ontwerp instemming beoogt te verlenen, heeft als model de overnameovereenkomst die als bijlage is gevoegd bij de Aanbeveling van de Raad van 30 november 1994 betreffende een standaardmodel voor een bilaterale overnameovereenkomst tussen een Lid-Staat en een derde land, waarin wordt aanbevolen deze mod ...[+++]

L'accord de réadmission, auquel le présent projet tend à donner assentiment, a pris pour modèle celui figurant en annexe de la Recommandation du Conseil du 30 novembre 1994 concernant un accord type bilatéral de réadmission entre un État membre et un pays tiers, laquelle recommandait que cet accord type soit utilisé comme base de négociation avec des pays tiers pour la conclusion d'accords de réadmission (1) .


Frankrijk en Rusland hebben maandag 22 september 1997 een bilaterale overeenkomst ondertekend voor de spreiding van de schuld die Rusland van de USSR heeft geërfd, een bedrag dat overeenkomt met ongeveer 15 miljard Franse frank.

La France et la Russie ont signé le lundi 22 septembre 1997 un accord bilatéral de rééchelonnement de la dette que la Russie a héritée de l'U.R.S.S., correspondant à environ 15 milliards de francs français.


Tijdens de drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst geldt de overnameverplichting alleen voor staatloze personen en onderdanen van derde landen waarmee Rusland een bilaterale overnameovereenkomst heeft gesloten.

Pendant 3 ans après l'entrée en vigueur de l'accord, l'obligation de réadmission d'apatrides et de ressortissants d'Etats tiers s'applique seulement si ces derniers viennent d'un pays tiers avec lequel la Russie a conclu un accord bilatéral sur la réadmission.


Tijdens de drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst geldt de overnameverplichting alleen voor staatloze personen en onderdanen van derde landen waarmee Rusland een bilaterale overnameovereenkomst heeft gesloten.

Pendant 3 ans après l'entrée en vigueur de l'accord, l'obligation de réadmission d'apatrides et de ressortissants d'Etats tiers s'applique seulement si ces derniers viennent d'un pays tiers avec lequel la Russie a conclu un accord bilatéral sur la réadmission.


Het betrokken besluit van 19 april 2007 heeft betrekking op de sluiting van een overnameovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Rusland.

La présente décision du 19 avril 2007 porte sur la conclusion d'un accord entre la Communauté européenne et la Russie.


De in 2002 ondertekende overnameovereenkomst tussen de EU en Macau heeft tot goede resultaten geleid. Jaarlijks vinden constructieve bilaterale bijeenkomsten plaats om de stand van zaken op te maken van de geboekte vooruitgang.

L'accord de réadmission UE-Macao signé en 2002 fonctionne bien et des réunions bilatérales annuelles constructives sont organisées pour faire le point sur les progrès accomplis.


In het kader van de vergoeding van de Russische waardepapieren van voor 1917 heeft de geachte minister tijdens de bilaterale consultaties van 10 juli 2003 met minister van Buitenlandse Zaken Ivanov van Rusland deze laatste erop gewezen dat Rusland wel degelijk de opvolgersstaat is van het Tsarenrijk met alle gevolge van dien wat betreft de aans ...[+++]

Dans le cadre de l'indemnisation des porteurs de titres russes émis avant 1917, l'honorable ministre a, durant les consultations bilatérales du 10 juillet 2003 avec M. Ivanov, ministre russe des Affaires étrangères, attiré l'attention de ce dernier sur le fait que la Russie était bien l'État successeur de l'Empire des tsars, avec toutes les conséquences qui en découlent en ce qui concerne la responsabilité de la Russie dans cette problématique.


Ook de twee bilaterale overeenkomsten voor samenwerking op ruimtevaartgebied die België tot op heden gesloten heeft ­ de SPOT-overeenkomst met Frankrijk en de overeenkomst met Argentinië ­ alsmede het ontwerp van bilaterale samenwerkingsovereenkomst op ruimtevaartgebied met Rusland, dienen in dit kader gezien te worden.

Les deux accords bilatéraux de coopération spatiale signés par la Belgique à ce jour ­ accord SPOT avec la France et accord avec l'Argentine ­ ainsi que le projet d'accord bilatéral de coopération spatiale avec la Russie, s'inscrivent dans le même contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland een bilaterale overnameovereenkomst heeft' ->

Date index: 2022-04-29
w