Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «runderen schapen of geiten verkregen materiaal bevatten » (Néerlandais → Français) :

BSE | Voor uitvoer uit EG naar NZ van producten die van runderen, schapen of geiten verkregen materiaal bevatten (onverminderd volledige inachtneming van de andere relevante EG-normen) "Dit product bevat geen en is niet afgeleid van ander van runderen, schapen en geiten verkregen materiaal dan materiaal dat is verkregen van dieren die in de Europese Unie zijn geboren, zonder onderbreking gehouden en geslacht, e ...[+++]

ESB | Exportations communautaires à destination de la NZ concernant les produits contenant des matériels bovins, ovins ou caprins (en plus du respect intégral de toutes les autres règles communautaires appropriées) "Ce produit, fabriqué en pleine conformité avec les règlements (CE) no 999/2001 et (CE) no 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil selon le cas, ne contient pas et ne provient pas de matériels bovins, ovins et caprins autres que ceux provenant d'animaux nés, élevés sans interruption et abattus dans l'Union européenne".


BSE | Voor uitvoer uit NZ naar EG van producten die van runderen, schapen of geiten verkregen materiaal bevatten "Dit product bevat geen en is niet afgeleid (schrappen wat niet van toepassing is) van na maart 2001 geproduceerd gespecificeerd risicomateriaal als omschreven in bijlage XI, deel A, van Verordening (EG) nr. 999/2001, of na 31 maart 2001 geproduceerd separatorvlees van beenderen van runderen, schapen of ...[+++]

ESB | Exportations néo-zélandaises à destination de la CE concernant les produits contenant des matériels bovins, ovins ou caprins "Ce produit ne contient pas/ne provient pas (biffer la mention inutile) de matériels à risques spécifiés visés à l'annexe XI, section A, du règlement (CE) no 999/2001, produits après mars 2001, ou de viande mécaniquement séparée obtenue à partir d'os de bovins, d'ovins et de caprins produite après le 31 mars 2001.


Noot: Wanneer producten ander van runderen, schapen en geiten verkregen materiaal bevatten dan materiaal dat is verkregen van dieren die in de Europese Unie zijn geboren, zonder onderbreking gehouden en geslacht, moet dat in het certificaat worden vermeld overeenkomstig de ter zake geldende, aanvullende bepalingen ten aanzien van derde landen in het ter zake geldende certificeringsbesluit van NZ.

Note: Les produits contenants des matériels bovins, ovins ou caprins autres que ceux provenant d'animaux nés, élevés sans interruption et abattus dans l'Union européenne doivent être soumis à une certification de ces matériels conformément aux dispositions pertinentes complémentaires du pays tiers dans la décision de certification applicable de la NZ.


« In afwijking van de bepalingen van artikel 3, § 1, is het toedienen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die 17 ß oestradiol of esterachtige derivaten daarvan bevatten voor het opwekken van bronst bij runderen, paarden, schapen of geiten nog toegestaan tot 14 oktober 2006».

« En dérogation aux dispositions de l’article 3, § 1 , l’administration à des animaux d’exploitation de médicaments vétérinaires contenant de l’oestradiol 17 ß ou ses dérivés estérifiés en vue de l’induction de l’oestrus chez les bovins, les équins, les ovins et les caprins reste autorisée jusqu’au 14 octobre 2006».


b) Wanneer bovenstaande producten van dierlijke oorsprong die van runderen, schapen of geiten afkomstig materiaal bevatten uit derde landen of gebieden daarvan in de Gemeenschap worden ingevoerd, dient het voorgeschreven gezondheidscertificaat vergezeld te gaan van de onderstaande, door de bevoegde autoriteit van het land van productie ondertekende verklaring:

b) Lorsque les produits d'origine animale visés ci-dessus, contenant des matériels provenant de bovins, d'ovins ou de caprins, sont importés dans la Communauté depuis des pays tiers ou des régions de ces pays, le certificat sanitaire requis sera accompagné d'une déclaration signée par l'autorité compétente du pays producteur, rédigée comme suit:


b) Wanneer bovenstaande producten van dierlijke oorsprong die van runderen, schapen of geiten afkomstig materiaal bevatten uit derde landen of gebieden daarvan in de Gemeenschap worden ingevoerd, dient het voorgeschreven gezondheidscertificaat vergezeld te gaan van de onderstaande, door de bevoegde autoriteit van het land van productie ondertekende verklaring: "Dit product bevat geen materiaal zoals hieronder omschreven en is daar niet van afkomstig:

b) Lorsque les produits d'origine animale visés ci-dessus, contenant des matériels provenant de bovins, d'ovins ou de caprins, sont importés dans la Communauté depuis des pays tiers ou des régions de ces pays, le certificat sanitaire requis sera accompagné d'une déclaration signée par l'autorité compétente du pays producteur, rédigée comme suit: "Ce produit ne contient pas et n'est pas dérivé:


Regels voor de verwerking van gespecificeerd riskant materiaal, SRM, (bij slachten dienen de schedel, inclusief hersenen en ogen, de tonsillen en het ruggenmerg van runderen, schapen en geiten ouder dan twaalf maanden te worden verwijderd en door verbranding te worden vernietigd. Sinds 1 januari geldt dit tevens voor alle darmen van runderen van all ...[+++]

– règles applicables à la manipulation de matériaux à risque spécifique (à l'abattage, retrait et incinération du crâne, y compris du cerveau et des yeux, des amygdales et de la moelle épinière des bovins, des ovins et des caprins de plus de douze mois. Depuis le l janvier, cette mesure s'étend à l'ensemble des intestins des bovins, quel que soit leur âge) (octobre 2000, janvier 2001);


8. herhaalt zijn verzoek om materiaal van runderen, schapen of geiten dat afkomstig is uit eenzelfde partij te vernietigen wanneer een test na het slachten aantoont dat deze partij positief is;

8. réitère son appel en faveur de la destruction de tous les bovins, ovins et caprins d'un même lot lorsque, après l'abattage, un individu de ces lots a été testé positivement;


geen van runderen, schapen of geiten afkomstig voor voedingsmiddelen of diervoeders bestemd materiaal mag het slachthuis verlaten voordat de bevoegde autoriteit de resultaten van de tests van alle geslachte dieren van dezelfde partij heeft ontvangen en goedgekeurd;

aucun produit d'origine bovine, ovine ou caprine destiné à l'alimentation humaine ou animale ne quitte l'abattoir avant que les résultats des tests effectués sur la totalité des animaux abattus issus du même lot n'aient été reçus et acceptés par l'autorité compétente;


als het resultaat van een postmortemtest positief is, moet al het materiaal dat afkomstig is van runderen, schapen en geiten van dezelfde partij, worden vernietigd overeenkomstig bijlage IV, punt 4.

lorsqu'un test postabattage donne un résultat positif, tout matériel issu de bovins, d'ovins et de caprins produit dans le même lot est détruit conformément à l'annexe IV, point 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'runderen schapen of geiten verkregen materiaal bevatten' ->

Date index: 2025-01-25
w