Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimtevaartindustrie een grote evolutie heeft gekend » (Néerlandais → Français) :

Ter plekke heeft een delegatie uit Wallonië kunnen vaststellen dat de Spaanse ruimtevaartindustrie een grote evolutie heeft gekend in vijf jaar tijd.

Une délégation wallonne a pu constater sur place qu'en cinq ans, l'industrie spatiale espagnole avait fortement évolué.


De burgerlijke stand is een ‘institutie’ die stamt uit de Napoleontische periode en die in haar organisatie en wettelijk kader maar weinig evolutie heeft gekend.

L’état civil est une « institution » dont l’origine remonte à la période napoléonienne et qui n’a que peu évolué au niveau de son organisation et de son cadre légal.


Er moet worden benadrukt dat de Eurobarometer voor het eerst sinds lang een spectaculaire positieve evolutie heeft gekend.

Il convient de souligner que l'eurobaromètre a, pour la première fois depuis longtemps, connu une évolution positive spectaculaire.


De Belgische postmarkt is volledig geliberaliseerd sinds 2011 en heeft grote evoluties doorgemaakt sinds de publicatie van richtlijn 97/67/EG.

Le marché des services postaux belges est entièrement libéralisé depuis 2011 et a connu d'importantes évolutions depuis la publication de la directive 97/67/CE.


Uit een Belfiusrapport van 2013 over de financiën van de Waalse OCMW's blijkt dat de economische en bankencrisis een grote impact heeft gehad op de evolutie van de gemeentelijke bijdrage aan de OCMW-rekeningen.

Un rapport Belfius de 2013 sur les finances des CPAS wallons montrait l'impact de la crise bancaire et économique dans l'évolution de l'intervention communale aux comptes des CPAS.


Gezien de evolutie die voormeld dossier heeft gekend, ben ik van plan om aan de HGR een herziening te vragen van zijn advies.

Au vu de l'évolution du dossier mentionné ci-dessus, j'ai l'intention de demander au CSS une révision de son avis.


De lichtjes positieve evolutie die de participatie van vrouwen aan de tweede pijler heeft gekend vóór 2007, werd abrupt onderbroken door het onder toezicht komen of invoeren van sectorale pensioenstelsels waar een grote oververtegenwoordiging van de mannelijke werknemers kan worden vastgesteld.

L’évolution légèrement positive qu’a connu la participation des femmes au deuxième pilier avant 2007 a été soudainement interrompue par l’instauration sectoriels ou la mise sous surveillance de régimes de pension dans lesquels on peut constater une surreprésentation des travailleurs masculins.


3. Het aantal ambtenaren ouder dan 55 jaar, tewerkgesteld bij het RSVZ, is de voorbije 10 jaar nagenoeg voortdurend gestegen, terwijl het personeelsbestand een omgekeerde evolutie heeft gekend.

3. Le nombre d'agents âgés de plus de 55 ans qui travaillent à l'INASTI n'a pratiquement pas cessé d'augmenter au cours des dix dernières années, alors que l'effectif du personnel a évolué en sens inverse.


Een steeds sterker wordende concurrentie heeft de Europese ruimtevaartindustrie in de afgelopen jaren genoodzaakt tot grote herstructureringen.

Une concurrence de plus en plus forte a conduit l'industrie spatiale européenne, au cours des dernières années, à opérer des restructurations majeures.


Toch wil ik erop wijzen dat de Senaat een paar grote momenten heeft gekend na 1995.

Je voudrais pourtant souligner que le Sénat a connu quelques grands moments après 1995.


w