Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werd

Vertaling van "ruim werd geïnterpreteerd " (Nederlands → Frans) :

Voor belastingplichtigen die een bezwaar hebben ingediend, werd zowel in de personenbelasting als voor de onroerende voorheffing besloten tot een belastingvermindering aangezien het gaat om bepalingen die naar elkaar verwijzen : wanneer men beslist dat artikel 12 in ruime zin moet worden geïnterpreteerd en wanneer in artikel 253, dat betrekking heeft op de onroerende voorheffing, een verwijzing voorkomt naar artikel 12, geldt dezelfde oplossing automatisch voor beide artikelen.

Des contribuables en réclamation ont déjà été dégrevés tant à l'I. P.P. qu'au précompte immobilier puisqu'il s'agit de dispositions miroirs. Si l'on décide que l'article 12 doit être compris de manière large et si l'article 253, qui concerne le précompte immobilier, se réfère à l'article 12, la même solution vaut automatiquement pour les deux articles.


Het begrip « dagvaarding voor het gerecht » in art. 2244 van het Burgerlijk Wetboek werd immers ruim geïnterpreteerd.

La notion de « citation en justice » utilisée à l'article 2244 du Code civil a en effet été interprétée très largement.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 januari 1991 werd voorts gepreciseerd dat de term « verkrijgen » « onder meer door de rechtsleer, steeds in de meest ruime zin [werd] geïnterpreteerd; niet enkel een verkrijging in eigendom maar eveneens het in bezit nemen ressorteren hieronder », zodat het gebruik van die term, in artikel 14, tweede lid, van de wet van 3 januari 1933, zoals het was gewijzigd bij de wet van 30 januari 1991, bestaanbaar was met het begrip « voorhanden hebben » dat overigens in dezelfde wet wordt ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires de la loi du 30 janvier 1991, il fut encore précisé que le terme « acquérir » fut « toujours interprété au sens le plus large, notamment par la doctrine » et qu'« il vise non seulement l'entrée en possession, mais aussi la prise de possession » de telle manière que l'utilisation de ce terme, à l'article 14, alinéa 2, de la loi du 3 janvier 1933, tel qu'il avait été modifié par la loi du 30 janvier 1991, était conciliable avec la notion de détention utilisée par ailleurs dans la même loi (Doc. parl., Sénat, 1989-1990, n° 972-2, pp. 35-36).


Daaruit blijkt dat aan de in artikel 9 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, vervatte regel een ruime interpretatie werd gegeven, zodat de in het geding zijnde bepaling, in het licht van dat artikel 9, kan worden geïnterpreteerd in die zin dat de apothekers-klinisch biologen wel in aanmerking komen om diensthoofd te worden van een laboratorium voor klinische biologie.

Il s'ensuit qu'une interprétation large a été donnée à la règle contenue dans l'article 9 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, de sorte qu'à la lumière de cet article 9, la disposition en cause peut être interprétée en ce sens que les pharmaciens en biologie clinique entrent effectivement en considération pour devenir chef de service d'un laboratoire de biologie clinique.


Blijkens de parlementaire voorbereiding werd de opvullingsregel, die oorspronkelijk bedoeld was als ' een sociale uitzonderings- en overgangsmaatregel ', dermate frequent toegepast en ruim geïnterpreteerd dat hij een ondermijning betekende van de goede ruimtelijke ordening en een aanslag vormde op de nog resterende open ruimten op het grondgebied van het Vlaamse Gewest.

Il ressort des travaux préparatoires que la règle du comblement, qui était à l'origine conçue comme une 'mesure sociale exceptionnelle et transitoire', a été appliquée avec une fréquence telle et a reçu une interprétation à ce point extensive qu'elle compromettait le bon aménagement du territoire et constituait une atteinte aux espaces ouverts subsistant sur le territoire de la Région flamande.


Reeds enige tijd deden de geruchten de ronde dat de arbeidstijdregeling in de medische dienst nogal ruim werd geïnterpreteerd. Mede daarom gaf de commissaris-generaal in februari 2009 de opdracht een interne algemene doelmatigheidsaudit uit te voeren.

C'est notamment à la suite de ces rumeurs que le commissaire général a ordonné, en février 2009, un audit interne de l'efficacité du service.


De tekst van de Kamer kon te ruim worden geïnterpreteerd omdat de criminele organisatie daarin werd beschreven als een organisatie die tot doel heeft de werking van de openbare overheid te beïnvloeden.

Le texte de la Chambre pouvait faire l'objet d'une interprétation extensive car il désignait comme organisation criminelle celle qui avait pour but d'influencer le fonctionnement des autorités publiques.


Het is nog steeds de definitie zoals ze in 1998 werd vastgelegd en ze kan ruim geïnterpreteerd worden.

Sa définition, qui remonte à 1998, prête à une large interprétation.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid te laten weten dat de lijst met instellingen vermeld in artikel 6, § 2, 3° van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, niet in een beperkte betekenis mag geïnterpreteerd worden door de Rijksdienst voor pensioenen Het bedoeld artikel werd immers zo opgesteld dat het een ruime interpretatie in het voordeel van betrokkene mogelijk maakt.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que la liste des institutions mentionnées à l'article 6, § 2, 3° de la loi du 22 mars 2001, instituant la garantie des revenus aux personnes âgées, ne peut être interprétée de manière limitative par l'Office national des pensions.


Nochtans, tijdens discussies in het Beheerscomité van de RVA werd door de sociale partners unaniem de wens geuit om de door de Regering voorgestelde periode van 18 jaar in te korten, en dit gebaseerd op de overweging dat de rechten als te ruim geïnterpreteerd werden, die zo zouden kunnen gebruikt worden als een eindeloopbaanregeling voor oudere zelfstandigen.

Par contre, lors de la discussion au Comité de gestion de l'Onem, les partenaires sociaux ont exprimé unanimement le souhait de raccourcir la période proposée par le Gouvernement de 18 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim werd geïnterpreteerd' ->

Date index: 2025-07-12
w