Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rond het glazen plafond waar vrouwen » (Néerlandais → Français) :

Bij de aanpak van de problemen rond het glazen plafond waar vrouwen in de wetenschappen en in andere domeinen op kunnen stuiten, moet worden opgemerkt dat glas slechts glas is.

Lorsque l'on aborde le problème du plafond de verre que les femmes peuvent rencontrer dans les sciences et dans d'autres domaines, il importe de noter que ce plafond n'est composé que de verre.


Het verslag geeft voorbeelden van het glazen plafond waar verschillende vrouwen in verschillende situaties op stuiten, en van manieren waarop het kan worden verkleind of zelfs stukgeslagen door nu specifieke maatregelen te nemen om gendervooroordelen aan te pakken en door met de werknemers van de toekomst te werken aan het opbouwen van vertrouwen, het verwerven van vaardigheden en het veranderen van opvattingen.

Le rapport proposera des exemples de situations variées où certaines personnes se heurtent à ce plafond et avancera des pistes pour aplanir, voire pour lever ces obstacles, en adoptant dès aujourd'hui des mesures spécifiques pour lutter contre les préjugés sexistes et en collaborant avec le personnel de demain pour instaurer la confiance, développer les compétences et changer les perceptions.


— bewustwording over, en verzet tegen vooroordelen over vrouwen en leidinggeven. Dit is essentieel om een cultuuromslag te creëren en noodzakelijk om het glazen plafond voor vrouwen te doorbreken;

— la sensibilisation aux préjugés concernant les femmes et les fonctions dirigeantes, ainsi que la lutte contre ces préjugés; Cette mesure est essentielle pour entraîner un revirement culturel et indispensable pour permettre aux femmes de briser le plafond de verre;


Aangezien het Adviescomité voor Gelijke Kansen reeds tijdens de vorige legislatuur (2007-2010) grondig werk en onderzoek geleverd heeft rond het glazen plafond (stuk Senaat, nr. 4-1426/1, verslag verschenen op 4 mei 2010), heeft het beslist de toen aangenomen aanbevelingen (stuk Senaat, nr. 4-1426/1, blz. 53-56) over te nemen om haar advies te formuleren inzake voorliggend wetsvoorstel.

Ayant déjà accompli sous la précédente législature (2007-2010) un travail et une étude approfondis sur le thème du plafond de verre (do c. Sénat, nº 4-1426/1, rapport paru le 4 mai 2010), le Comité d'avis a décidé de reprendre les recommandations qui avaient été adoptées à l'époque (do c. Sénat, nº 4-1426/1, pp. 53-56) pour formuler son avis sur les propositions de loi à l'examen.


De voorzitter wenst dieper in te gaan tot de totstandkoming van het advies tijdens de vorige legislatuur : er werden een hele reeks hoorzittingen georganiseerd rond het glazen plafond, die als basis dienden voor de uitwerking van het advies.

La présidente souhaite s'attarder quelque peu sur la genèse de l'avis qui a été élaboré au cours de la précédente législature: toute une série d'auditions ont été organisées sur le thème du plafond de verre et ont servi de base à l'élaboration de l'avis.


Het Adviescomité voor Gelijke Kansen heeft reeds tijdens de vorige legislatuur grondig werk en onderzoek geleverd rond het glazen plafond, waarover een uitvoerig verslag is verschenen op 4 mei 2010 (stuk Senaat, nr. 4-1426/1).

Au cours de la législature précédente, le Comité d'avis pour l'égalité des chances a déjà accompli un travail et une étude approfondis sur le thème du plafond de verre, lesquels ont fait l'objet d'un rapport volumineux publié le 4 mai 2010 (do c. Sénat, nº 4-1426/1).


Er mag dus worden besloten dat er ook in deze sector sprake is van een « glazen plafond » dat vrouwen tegenhoudt om toe te treden tot de belangrijkste functies.

L'on peut donc conclure qu'ici aussi, un « plafond de verre » empêche les femmes d'accéder aux fonctions les plus importantes.


Dit wijst niet enkel op het verschijnsel van het "glazen plafond" waarmee vrouwen te maken hebben, maar ook op het feit dat stereotypering de loopbaanambities van vrouwen beperken.

Ce n'est pas seulement représentatif du "plafond de verre" auquel se heurtent les femmes, mais aussi du fait que les stéréotypes limitent les aspirations de carrière des femmes.


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, vrouwen zijn op de universiteit in de meerderheid en zijn beter gekwalificeerd, maar als het gaat om toegang tot de posities waar de besluiten worden genomen stuiten ze op een glazen plafond waar zij niet doorheen komen.

– (PT) Madame la Présidente, les femmes sont majoritaires dans les universités et sont plus qualifiées, mais quand il s’agit de postes à responsabilité, leur ascension est bloquée par un plafond de verre.


Ernstige gevolgen hebben ook de verschillen in beloning tussen mannen en vrouwen en het zogenaamde glazen plafond, dat vrouwen afhoudt van het verkrijgen van topfuncties.

De graves conséquences découlent aussi de l’écart de rémunération entre les hommes et les femmes, ou de ce que l’on appelle le plafond de verre, qui empêche les femmes d’obtenir des postes de direction ou à responsabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond het glazen plafond waar vrouwen' ->

Date index: 2025-08-07
w