Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rond heeft opgezet " (Nederlands → Frans) :

De vergadering van de Commissie met de nationale hoofden van de civiele bescherming [2] heeft tot de conclusie geleid dat de lidstaten weliswaar verantwoordelijk blijven voor de reactie op de gevolgen van terroristische aanslagen, maar dat er rond het samenwerkingsmechanisme voor civiele bescherming een zo intensief mogelijke samenwerking moet worden opgezet om deze nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden.

La réunion que la Commission a organisée avec les responsables nationaux de la protection civile [2] a abouti à la conclusion que, bien que la gestion des conséquences d'actes terroristes reste du ressort des États membres, une coopération plus étroite devait s'organiser autour du mécanisme communautaire afin de vaincre les nouvelles difficultés que causent de telles attaques.


De Commissie heeft van 2006 tot 2008 controleacties opgezet rond de thema's van het communautair douanevervoer en het douanevervoer met carnet TIR.

De 2006 à 2008, la Commission a initié des actions de contrôle sur les thèmes du transit communautaire et du transit sous couvert de carnets TIR.


P. overwegende dat de Commissie verzoekschriften onder auspiciën van het Europees Parlement een eigen netwerk heeft opgezet, omdat veel indieners, vooral het jongere deel van de bevolking, veelvuldig gebruikmaken van sociale media als communicatiemiddel, en dat zij regelmatig door een toenemend aantal mensen wordt gevolgd op de meest gangbare sociale media die vooral actief zijn en nuttig worden geacht rond de tijd van commissievergaderingen; overwegende dat ook de nieuwsbrief van de Commiss ...[+++]

P. considérant que, puisque de nombreux pétitionnaires, notamment les citoyens les plus jeunes, ont largement recours aux médias sociaux comme moyen de communication, la commission des pétitions a étoffé, sous le patronage du Parlement, son propre réseau sur les principales plateformes de réseaux sociaux et compte de plus en plus de suiveurs sur ces dernières; considérant que ledit réseau est particulièrement actif et utile en période de réunion de la commission, et que la lettre d'information de la commission, intitulée «PETI Journal», compte elle aussi un nombre non négligeable d'abonnés (1 500 à l'heure actuelle);


P. overwegende dat de Commissie verzoekschriften onder auspiciën van het Europees Parlement een eigen netwerk heeft opgezet, omdat veel indieners, vooral het jongere deel van de bevolking, veelvuldig gebruikmaken van sociale media als communicatiemiddel, en dat zij regelmatig door een toenemend aantal mensen wordt gevolgd op de meest gangbare sociale media die vooral actief zijn en nuttig worden geacht rond de tijd van commissievergaderingen; overwegende dat ook de nieuwsbrief van de Commissi ...[+++]

P. considérant que, puisque de nombreux pétitionnaires, notamment les citoyens les plus jeunes, ont largement recours aux médias sociaux comme moyen de communication, la commission des pétitions a étoffé, sous le patronage du Parlement, son propre réseau sur les principales plateformes de réseaux sociaux et compte de plus en plus de suiveurs sur ces dernières; considérant que ledit réseau est particulièrement actif et utile en période de réunion de la commission, et que la lettre d'information de la commission, intitulée "PETI Journal", compte elle aussi un nombre non négligeable d'abonnés (1 500 à l'heure actuelle);


De tweede ronde van de WSSV-PCR-reactie wordt op dezelfde wijze opgezet als de eerste ronde, maar met gebruikmaking van de WSSV 146 F2/R2 primerset en en tweede positieve controle om na te gaan dat deze fase van de PCR heeft gewerkt.

La réaction de la 2e phase de PCR doit être mise en œuvre comme la première, mais en utilisant le jeu d'amorces VSPB 146 F2/R2 et un deuxième témoin positif pour vérifier que cette étape de la PCR a réussi.


De Commissie heeft van 2006 tot 2008 controleacties opgezet rond de thema's van het communautair douanevervoer en het douanevervoer met carnet TIR.

De 2006 à 2008, la Commission a initié des actions de contrôle sur les thèmes du transit communautaire et du transit sous couvert de carnets TIR.


Art. 15. § 1. De landbouwer die gekozen heeft voor het dierregister, type ronderegister, noteert voor elke ronde, de start- en de einddatum, het aantal dieren dat bij de start van de ronde opgezet werd en het aantal dieren dat op het einde van de ronde nog aanwezig was.

Art. 15. § 1. L'agriculteur qui a opté pour le registre des animaux, type registre des cycles, note pour chaque cycle, la date de début et de fin, le nombre d'animaux présents au début du cycle et le nombre d'animaux encore présents à la fin du cycle.


In dit verband is het van belang dat de toepassing van de richtlijn zeker voor de nodige problemen heeft gezorgd, zoals trouwens is gebleken bij de publieke consultatie die de Commissie heeft opgezet met het oog op de opstelling van het verslag: de buitensporig lange termijnen waarin de omzettingswetgeving werd ingevoerd en aan de Commissie medegedeeld, de beslissingen van de Commissie om niet-nakomingsprocedures in te stellen tegen sommige lidstaten, afwijkende toepassing op nationaal niveau, moeilijke handhaving van de rechten en ve ...[+++]

Il convient de noter à ce propos que la transposition de la directive est apparue décidément problématique, notamment dans le cadre du processus de consultation publique lancé par la Commission avant la rédaction de sa communication: délais excessivement longs pour adopter et notifier à la Commission les actes correspondants, décision subséquente de la Commission d'engager une procédure d'infraction à l'encontre de certains États, transposition discordante au niveau national, difficulté de faire respecter les droits et les obligations résultantes tant de la part de l'autorité de contrôle que des autres organes chargés de l'application de la loi, complications excessives et formalisme dans les procéd ...[+++]


Deze aanpak, die zal worden opgezet rond lopende monitoringactiviteiten - waarbij speciale aandacht zal worden besteed aan prioritaire verontreinigende stoffen en stedelijke gebieden - in de lidstaten en de toetredingslanden, zou niet alleen aanvullende gegevens voor nationale doeleinden opleveren, maar heeft het voordeel dat er geharmoniseerde gegevens over een veel grotere steekproefpopulatie beschikbaar komen.

Cette approche, qui reposera sur des contrôles en cours - centrés sur des polluants et des zones urbaines jugés prioritaires - dans les États membres et les pays en voie d'adhésion, présenterait l'avantage, non seulement de rassembler des informations complémentaires à des fins nationales, mais également de fournir des données harmonisées portant sur un échantillon bien plus large de la population.


De vergadering van de Commissie met de nationale hoofden van de civiele bescherming [2] heeft tot de conclusie geleid dat de lidstaten weliswaar verantwoordelijk blijven voor de reactie op de gevolgen van terroristische aanslagen, maar dat er rond het samenwerkingsmechanisme voor civiele bescherming een zo intensief mogelijke samenwerking moet worden opgezet om deze nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden.

La réunion que la Commission a organisée avec les responsables nationaux de la protection civile [2] a abouti à la conclusion que, bien que la gestion des conséquences d'actes terroristes reste du ressort des États membres, une coopération plus étroite devait s'organiser autour du mécanisme communautaire afin de vaincre les nouvelles difficultés que causent de telles attaques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond heeft opgezet' ->

Date index: 2024-04-16
w