Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde wijze opgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tweede ronde van de WSSV-PCR-reactie wordt op dezelfde wijze opgezet als de eerste ronde, maar met gebruikmaking van de WSSV 146 F2/R2 primerset en en tweede positieve controle om na te gaan dat deze fase van de PCR heeft gewerkt.

La réaction de la 2e phase de PCR doit être mise en œuvre comme la première, mais en utilisant le jeu d'amorces VSPB 146 F2/R2 et un deuxième témoin positif pour vérifier que cette étape de la PCR a réussi.


25. wijst erop dat de hefboomratio van de ECB – gemeten naar eigen vermogen in verhouding tot activa – in snel tempo toeneemt, ook al kan de hefboomratio op centrale banken niet op dezelfde wijze worden toegepast als op commerciële banken; attendeert er echter op dat het balanstotaal van de ECB tegen medio augustus 2011 al met ca. 10% was teruggelopen ten opzichte van het hoogtepunt, hoewel het sindsdien weer snel is gestegen; merkt op dat er weliswaar sprake is van een substantiële verhoging van de balanstotalen van andere centrale banken, maar dat de hefboomratio van de ECB die van andere ver ...[+++]

25. relève que le ratio de levier de la BCE, tel que mesuré par le rapport entre, d'une part, ses capitaux et ses réserves et, d'autre part, son actif, a connu une évolution rapide, indépendamment du fait que le ratio de levier ne peut être appliqué aux banques centrales de la même manière qu'aux banques commerciales; fait cependant observer qu'à la mi-août 2011, le bilan de la BCE avait déjà diminué d'environ 10 % par rapport à son niveau maximal, même si, depuis, il s'est accru rapidement; relève que, même s'il y a eu un accroissement substantiel de la taille du bilan d'autres banques centrales, le ratio de levier de la BCE est supér ...[+++]


25. wijst erop dat de hefboomratio van de ECB – gemeten naar eigen vermogen in verhouding tot activa – in snel tempo toeneemt, ook al kan de hefboomratio op centrale banken niet op dezelfde wijze worden toegepast als op commerciële banken; attendeert er echter op dat het balanstotaal van de ECB tegen medio augustus 2011 al met ca. 10% was teruggelopen ten opzichte van het hoogtepunt, hoewel het sindsdien weer snel is gestegen; merkt op dat er weliswaar sprake is van een substantiële verhoging van de balanstotalen van andere centrale banken, maar dat de hefboomratio van de ECB die van andere ver ...[+++]

25. relève que le ratio de levier de la BCE, tel que mesuré par le rapport entre, d'une part, ses capitaux et ses réserves et, d'autre part, son actif, a connu une évolution rapide, indépendamment du fait que le ratio de levier ne peut être appliqué aux banques centrales de la même manière qu'aux banques commerciales; fait cependant observer qu'à la mi-août 2011, le bilan de la BCE avait déjà diminué d'environ 10 % par rapport à son niveau maximal, même si, depuis, il s'est accru rapidement; relève que, même s'il y a eu un accroissement substantiel de la taille du bilan d'autres banques centrales, le ratio de levier de la BCE est supér ...[+++]


Teneinde dit tweede verslag parallel met het eerste te kunnen lezen en daarmee te kunnen vergelijken, is het zoveel mogelijk op dezelfde wijze opgezet en gepresenteerd als het eerste verslag.

Afin de permettre une lecture parallèle et comparée avec le premier, ce deuxième rapport garde autant que possible le même plan et la même présentation que le premier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde dit tweede verslag parallel met het eerste te kunnen lezen en daarmee te kunnen vergelijken, is het zoveel mogelijk op dezelfde wijze opgezet en gepresenteerd als het eerste verslag.

Afin de permettre une lecture parallèle et comparée avec le premier, ce deuxième rapport garde autant que possible le même plan et la même présentation que le premier.


Daarvoor moesten we enige wijzigingen doorvoeren in de huidige bepalingen. Allereerst hebben we de mogelijkheid geïntroduceerd om onaangekondigde controles uit te voeren aan de bron van de productie. Verder hebben we de termijnen waarbinnen de tussentijdse veiligheidsrapporten moeten worden ingediend verkort, en ook hebben we een systeem opgezet voor een snelle uitwisseling van gegevens die door de gezamenlijke partners zijn verzameld om ervoor te zorgen dat de systemen voor geneesmiddelenbewaking in alle lidstaten op dezelfde wijze wor ...[+++]den toegepast.

Il a donc été nécessaire d’apporter des modifications aux dispositifs actuels. D’abord, en créant la possibilité d’effectuer des contrôles inopinés à la source de fabrication. Ensuite, en raccourcissant les échéances de soumission obligatoire des rapports périodiques, en mettant également en place un système d’échange rapide des données collectées par l’ensemble des partenaires, en assurant une cohérence des systèmes de pharmacovigilance entre États membres.




D'autres ont cherché : dezelfde wijze opgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde wijze opgezet' ->

Date index: 2025-01-16
w