Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rond de vraag hoe niet-financiële » (Néerlandais → Français) :

De Commissie ondersteunt de capaciteitsopbouw voor investeerders rond de vraag hoe niet-financiële informatie in investeringsbeslissingen kan worden geïntegreerd.

La Commission apporte son soutien au renforcement des capacités destiné à permettre aux investisseurs de savoir comment tenir compte des informations non financières lorsqu’ils doivent prendre des décisions d’investissement.


Op nationaal en regionaal vlak moeten meer opleidingen worden georganiseerd rond de vraag hoe jongeren geïnformeerd moeten worden.

Aux niveaux national et régional, les opportunités de formation relative à "comment informer les jeunes-" devraient être multipliées.


- zich buigen over de vraag hoe de problematiek van de niet-begeleide minderjarigen beter aan bod kan komen in de volgende generatie financiële instrumenten (vanaf 2014) voor migratiebeheer.

- réfléchir à la manière dont la dimension des mineurs non accompagnés pourrait être mieux intégrée dans la prochaine génération d'instruments financiers qui seront disponibles, à partir de 2014, dans le domaine de la gestion des flux migratoires.


Sinds ongeveer een jaar hebben de afgevaardigden van de apothekers contacten met de huisartsenorganisaties van alle strekkingen rond de vraag hoe de prijs-kwaliteitverhouding van de basisgezondheidszorg kan worden verbeterd.

Depuis un an environ, les représentants des pharmaciens entretiennent des contacts avec les organisations médicales de toutes tendances afin de déterminer la façon d'améliorer le rapport qualité-prix des soins de santé de base.


Duidelijk is dat het hele probleem van de handel in en de verspreiding van nucleair materiaal zal draaien rond de vraag hoe het nucleair afval wordt beheerst.

Il est clair que toute la problématique du trafic et de la prolifération nucléaire va tourner autour de la question de la gestion des déchets nucléaires.


Sinds ongeveer een jaar hebben de afgevaardigden van de apothekers contacten met de huisartsenorganisaties van alle strekkingen rond de vraag hoe de prijs-kwaliteitverhouding van de basisgezondheidszorg kan worden verbeterd.

Depuis un an environ, les représentants des pharmaciens entretiennent des contacts avec les organisations médicales de toutes tendances afin de déterminer la façon d'améliorer le rapport qualité-prix des soins de santé de base.


Duidelijk is dat het hele probleem van de handel in en de verspreiding van nucleair materiaal zal draaien rond de vraag hoe het nucleair afval wordt beheerst.

Il est clair que toute la problématique du trafic et de la prolifération nucléaire va tourner autour de la question de la gestion des déchets nucléaires.


Dit brengt hem bij de algemene vraag hoe de financiële toestand van de steden en de gemeenten in de toekomst gezond te houden.

Il en arrive ainsi à la question d'ordre général, relative à la manière de maintenir à l'avenir une situation financière saine chez les villes et les communes.


7. Doel van dit groenboek is een grootschalig debat op gang te brengen rond de vraag hoe de Europese Unie de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven in Europa en wereldwijd kan bevorderen. Het is vooral zaak na te gaan hoe we onze ervaring optimaal kunnen benutten, hoe we innovatie en transparantie kunnen bevorderen, en hoe we voor betrouwbaardere evaluaties en validaties kunnen zorgen.

7. Le présent Livre vert vise à lancer un large débat sur la façon dont l'Union européenne pourrait promouvoir la responsabilité sociale des entreprises au niveau tant européen qu'international et, notamment, sur les moyens d'exploiter au mieux les expériences existantes, d'encourager le développement de pratiques novatrices, d'améliorer la transparence et de renforcer la fiabilité de l'évaluation et de la validation des diverses initiatives réalisées en Europe.


Met de goedkeuring van Verordening nr. 1150/00, meer in het bijzonder artikel 2, waarin het begrip vaststelling wordt gedefinieerd, is de Commissie zich gaan beraden over de vraag hoe de financiële gevolgen van administratieve fouten beter kunnen worden verdeeld.

Avec l'adoption du règlement n° 1150/00, et notamment son article 2 qui définit la notion de la constatation, la Commission a entamé une réflexion pour mieux attribuer les conséquences financières résultant des erreurs administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond de vraag hoe niet-financiële' ->

Date index: 2021-11-29
w