Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over gezonde levensstijlen
Adviseren over gezonde levensstijlen
Agressief
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Borderline
Explosief
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gezonde knoest
Gezonde kwast
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Neventerm
Planten gezond houden
Prestatiegebaseerde regelgeving
Proefpartnerschap inzake actief en gezond ouder worden
Psychogene impotentie
Raad geven over gezonde levensstijlen
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Van gezonde handelskwaliteit
Verbetering van de regelgeving
Ziekte van moeder

Traduction de «gezond te houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


adviseren over gezonde levensstijlen | advies geven over gezonde levensstijlen | raad geven over gezonde levensstijlen

donner des conseils sur une bonne hygiène de vie


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden | proefpartnerschap inzake actief en gezond ouder worden

partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé


gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit | van gezonde handelskwaliteit

de qualité saine, loyale et marchande




regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is enerzijds wel goed nieuws dat banken sneller ingrijpen om hun kredietportefeuille gezond te houden.

Une intervention plus rapide des banques pour assainir leur portefeuille de crédits est, certes, positive.


Met deze regeling wordt getracht om nog meer mensen te stimuleren in de richting van een jaarlijks contact met de tandarts, wat de mond en tanden gezond moet houden.

Ce système vise à encourager davantage de personnes à avoir un contact annuel avec le dentiste afin de maintenir leur bouche et dents saines.


Het verschil in behandeling tussen arbeiders en bedienden inzake economische werkloosheid leidt in heel wat sectoren (met name in de industrie) tot absurde toestanden, waarin een arbeider economisch werkloos kan worden terwijl dat voor zijn collega, die ploegbaas is en een bediendenstatuut heeft, niet kan, wat soms tot gevolg kan hebben dat de werkgever, die in deze tijden van economische crisis zijn onderneming financieel gezond wil houden (en bijgevolg haar activiteit en de vele — rechtstreekse en onrechtstreekse — banen die ze schept in stand wil houden, en aldus ...[+++]

La différence de traitement opérée entre ouvriers et employés en ce qui concerne le chômage économique produit, dans de nombreux secteurs (notamment celui de l'industrie), des situations absurdes où un ouvrier peut être mis en chômage économique alors que son collègue, chef d'équipe, engagé sous le statut d'employé, ne peut se le voir appliquer, ce qui amène parfois l'employeur, soucieux en ces temps de crise économique de conserver la santé financière de son entreprise (et, par voie de conséquence, son activité et les nombreux emplois — directs et indirects — qu'elle engendre, contribuant au développement économique de notre pays) à dev ...[+++]


2) Erkent zij dat voldoende wederkerigheid, in het bijzonder in de sociale zekerheid, noodzakelijk is om het systeem gezond te houden? Kan zij haar antwoord motiveren?

2) Reconnaît-elle que pour la viabilité du système il faut suffisamment de réciprocité, et ce tout particulièrement pour la sécurité sociale ?Peut-elle motiver sa réponse ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voldoende wederkerigheid, in het bijzonder in de sociale zekerheid, is noodzakelijk om het systeem gezond te houden.

Il faut suffisamment de réciprocité, surtout en matière de sécurité sociale, pour maintenir la viabilité du système.


Teneinde de financiële situatie van de bestaande ontwikkelingsbanken (Wereldbank en de regionale ontwikkelingsbanken) gezond te houden, werd hun bijkomende leningscapaciteit beperkt.

Afin de conserver saine la situation financière des banques de développement existantes (Banque Mondiale et Banques régionales de développement), une limite à leur capacité de prêt est imposée.


Is het niet beter om de studenten uit te leggen dat ze er in de examenperiode meer bij gebaat zijn een gezond leefritme aan te houden (evenwichtige voeding, sport en een normaal slaap- en waakritme) dan hun toevlucht te nemen tot psychotrope stoffen die uiteindelijk niet veel helpen en enkel kortetermijnresultaten opleveren?

N'est-il pas préférable de leur expliquer qu'ils ont plus à gagner, en période d'examens, à adopter un rythme de vie sain (alimentation équilibrée, sport et respect du cycle de sommeil) que de recourir à des substances psychotropes qui n'apportent au final que des résultats faibles et court-termistes?


Zij mag haar toestemming enkel weigeren om redenen die verband houden met het vermogen van de onderneming om te voldoen aan de bepalingen die door of krachtens deze wet of de maatregelen tot uitvoering van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd of die verband houden met een gezond en voorzichtig beleid van de onderneming of indien de beslissing de stabiliteit van het financiële stelsel ernstig zou kunnen aantasten.

Elle ne peut refuser son autorisation que pour des motifs tenant à la capacité de l'entreprise à satisfaire aux dispositions prévues par ou en vertu de la présente loi ou des mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE ou tenant à la gestion saine et prudente de l'entreprise ou si la décision est susceptible d'affecter de façon significative la stabilité du système financier.


Vraag nr. 6-648 d.d. 20 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het strategisch kader van de Europese Unie voor gezondheid en veiligheid op het werk 2014-2020 staat dat " het gezond houden van werknemers een rechtstreeks en meetbaar positief effect heeft op de productiviteit en bijdraagt aan de duurzaamheid van socialezekerheidsstelsels ".

Question n° 6-648 du 20 mai 2015 : (Question posée en néerlandais) On peut lire dans le cadre stratégique de l’Union européenne en matière de santé et de sécurité au travail 2014-2020: «Le maintien des travailleurs en bonne santé a des effets directs et mesurables sur la productivité et contribue en outre à une plus grande viabilité des systèmes de sécurité sociale».


Met betrekking tot de maatregelen die moeten worden genomen om de maatschappij financieel gezond te houden, heeft deze regering ten volle haar verantwoordelijkheid opgenomen.

En ce qui concerne les mesures à prendre pour conserver la santé financière de l'entreprise, ce gouvernement a pris totalement ses responsabilités.


w