Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rond abchazië zuid-ossetië en nagorny-karabach " (Nederlands → Frans) :

Vindt de Raad dat de nieuwe EU-vertegenwoordiger rechtstreeks of als waarnemer aan de vredesonderhandelingen ter oplossing van de smeulende conflicten rond Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorny-Karabach moet deelnemen?

Le Conseil considère-t-il que le nouveau représentant de l’UE devrait participer de manière directe, ou en tant qu’observateur, aux négociations de paix pour résoudre les conflits gelés d’Abkhazie, d’Ossétie du sud et du Nagorny-Karabakh?


Vindt de Raad dat de nieuwe EU-vertegenwoordiger rechtstreeks of als waarnemer aan de vredesonderhandelingen ter oplossing van de smeulende conflicten rond Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorny-Karabach moet deelnemen?

Le Conseil considère-t-il que le nouveau représentant de l’UE devrait participer de manière directe, ou en tant qu’observateur, aux négociations de paix pour résoudre les conflits gelés d’Abkhazie, d’Ossétie du sud et du Nagorny-Karabakh?


Rusland is van oordeel dat Kosovo verband houdt met de zogenaamde « frozen conflicts », zoals Nagorny Karabach, Zuid-Ossetië, Transnistrië en Abkhasië.

La Russie estime que la question du Kosovo relève des « frozen conflicts », comme au Nagorny Karabach, en Ossétie du Sud, en Transnistrie et en Abkhazie.


V. Overwegende dat Rusland op 22 augustus 2008 tanks, artillerie en honderden soldaten vanuit de meest vooruitgeschoven posities in Georgië heeft teruggetrokken, maar nog altijd de toegang tot de ten zuiden van Abchazië gelegen havenstad Poti controleert, en de Russische regering aankondigde dat zij troepen in een bufferzone rond Zuid-Ossetië zou houden en acht controleposten zou instellen waar Russische troepen zullen worden ingezet;

V. Considérant que, le 22 août 2008, la Russie a retiré des chars, des pièces d'artillerie et des centaines de soldats de leurs positions les plus avancées en Géorgie, mais qu'elle commande toujours l'accès à la ville portuaire de Poti, dans le sud de l'Abkhazie, et que le gouvernement russe a annoncé qu'il maintiendrait des troupes dans un périmètre de sécurité autour de l'Ossétie du Sud, établissant huit points de contrôle sur lesquels des troupes russes seraient déployées;


8. is met name verheugd over het voornemen van de Europese Unie en Rusland om voortaan samen te werken bij de oplossing van regionale conflicten, zoals in Transnistrië, Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorny-Karabach, en onderstreept dat Rusland nu adequaat moet inspelen op de bereidheid van de Europese Unie om ook in het conflict in Tsjetsjenië langs humanitaire en politieke weg bij te dragen tot een stabilisering;

8. se félicite en particulier de l'intention de l'Union européenne et de la Russie de coopérer à l'avenir pour la résolution de conflits régionaux tels que ceux de la Transnistrie, de l'Abchasie, de l'Ossétie du Sud et du Nagorno-Karabach et souligne qu'il appartient désormais à la Russie de mettre à profit la volonté de l'Union européenne de contribuer également à la stabilité, tant sur le plan politique qu'humanitaire, dans le conflit tchétchène;


De Commissie is voorstandster van een actievere rol van de EU door een sterkere politieke betrokkenheid bij bestaande inspanningen om een oplossing te vinden voor deze conflicten (Transnistrië, Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorno-Karabach). Zij heeft voorgesteld dat de EU onderzoekt hoe zij intensiever kan participeren, bijvoorbeeld in monitoring.

La Commission recommande que l'Union européenne joue un rôle plus actif en s'engageant davantage, d'un point de vue politique, dans les efforts actuellement déployés pour résoudre les conflits (Transnistrie, Abkhazie, Ossétie du Sud et Nagorno-Karabakh.); elle a proposé que l'Union européenne examine les moyens de renforcer sa participation, par exemple dans le domaine de la surveillance.


18. verzoekt Rusland in dit verband zich tot het uiterste in te spannen om een positieve oplossing in Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorni-Karabach naderbij te brengen en verzoekt de Raad een gemeenschappelijke strategie voor deze regio aan te nemen;

18. insiste à cet égard pour que la Russie fasse tout ce qui est en son pouvoir afin de faciliter l'émergence d'une solution positive en Abkhazie, en Ossétie du sud et au Nagorny‑Karabakh, et demande au Conseil d'adopter une stratégie commune pour cette région;


21. verzoekt Rusland in dit verband zich tot het uiterste in te spannen om een positieve oplossing in Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorni-Karabach naderbij te brengen, en verzoekt de Raad een gemeenschappelijke strategie voor deze regio vast te stellen;

21. insiste à cet égard pour que la Russie fasse tout ce qui est en son pouvoir afin de faciliter l'émergence d'une solution positive en Abkhazie, en Ossétie du sud et au Nagorny-Karabakh, et demande au Conseil d'adopter une stratégie commune pour cette région;


Tot slot wil ons land als `Chairman-in-Office' constructief bijdragen aan de inspanningen van de internationale gemeenschap met betrekking tot Kosovo en de zogenaamde `frozen conflicts' in Moldavië, de Kaukasus, Zuid-Ossetië, Abchazië en natuurlijk Nagorno-Karabach.

Enfin, en tant que président notre pays entend contribuer de manière constructive aux efforts de la communauté internationale pour résoudre le conflit au Kosovo et les conflits larvés, notamment en Moldavie et dans le Haut-Karabakh.


In de inleiding van zijn door de Ministerraad goedgekeurde oriëntatienota onderstreept de minister `het belang dat ons land hecht aan de betrekkingen met de landen van Centraal-Azië, de Kaukasus en Oost-Europa'. Toch wijst hij in punt 1.10 op een hele reeks niet opgeloste conflicten in die regio: Moldavië-Transnistrië, Nagorno-Karabach, Georgië-Zuid-Ossetië, Abchazië.

Cependant, tout en soulignant dans l'introduction de sa note d'orientation approuvée par le Conseil des ministres « l'importance que notre pays accorde aux relations avec les pays d'Asie centrale, du Caucase et d'Europe de l'Est », le ministre des Affaires étrangères pointe, au point 1.10, toute une série de conflits non résolus dans cette région : Moldavie-Transnistrie, Nagorno-Karabakh, Géorgie-Ossétie du Sud, Abkhazie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond abchazië zuid-ossetië en nagorny-karabach' ->

Date index: 2025-01-09
w