Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rol die belgië gedurende de onderhandelingen heeft gespeeld » (Néerlandais → Français) :

Hoewel België liever meer punten in de tekst had gewenst, zoals een verwijzing naar het Internationaal Strafhof of een uitdrukkelijke veroordeling van discriminatie op basis van seksuele geaardheid, werd door het aandringen van de Europese Unie en de rol die België gedurende de onderhandelingen heeft gespeeld, de slottekst toch strakker geformuleerd dan de tekst van 2001.

Même si la Belgique aurait souhaité davantage d’éléments dans le texte, comme une référence à la Cour pénale internationale ou une condamnation explicite des discriminations basées sur l’orientation sexuelle, l’insistance de l’Union européenne, ainsi que le rôle joué par la Belgique dans les négociations, a néanmoins permis que le texte final soit renforcé par rapport à celui de 2001.


Een lid verheugt zich over het Protocol aangenomen te Genève op 3 mei 1996 dat in de commissie ter bespreking ligt en over de rol die België in de onderhandelingen bij het tot stand komen van het Protocol heeft gespeeld.

Un membre se félicite du Protocole, adopté à Genève le 3 mai 1996, sur lequel la commission est amenée à se prononcer ainsi que du rôle joué par la Belgique dans les négociations qui ont débouché sur ce protocole.


Een lid verheugt zich over het Protocol aangenomen te Genève op 3 mei 1996 dat in de commissie ter bespreking ligt en over de rol die België in de onderhandelingen bij het tot stand komen van het Protocol heeft gespeeld.

Un membre se félicite du Protocole, adopté à Genève le 3 mai 1996, sur lequel la commission est amenée à se prononcer ainsi que du rôle joué par la Belgique dans les négociations qui ont débouché sur ce protocole.


Vermeldenswaardig is de rol die België en de internationale gemeenschap gespeeld hebben in de opleiding van een gemengde brigade in Ituri, de opleiding van hogere officieren aan de Belgische Koninklijke Militaire School en de Artemis-operatie die bijgedragen heeft tot de vrede in Ituri.

On peut ici épingler l'implication de la Belgique et de la communauté internationale dans la formation d'une brigade mixte en Ituri, la formation d'officiers supérieurs à l'École royale militaire en Belgique et la mission Artemis qui a conforté la pacification de l'Ituri.


Mevrouw Van Offelen herinnert eraan dat België de rol van voortrekker en drijvende kracht heeft gespeeld in de strijd tegen seksueel geweld in Congo, door een gezamenlijk project te financieren.

Mme Van Offelen rappelle que la Belgique a joué un rôle pionnier et mobilisateur dans la lutte contre les violences sexuelles au Congo en finançant un programme conjoint.


België heeft samen met Canada en Frankrijk bijgedragen tot de strijd tegen ondervoeding in Bolivië. 1. Kan u meer toelichtingen geven over de rol die België in dat kader gespeeld heeft en over de middelen die in dat gemeenschappelijk fonds werden gestort?

La Belgique a contribué en Bolivie à la lutte contre la sous-alimentation en collaboration avec le Canada et la France. 1. Pouvez-vous indiquer avec plus de précisions le rôle joué par la Belgique dans ce cadre et les budgets qui ont été alloués dans ce fonds commun?


Op federaal niveau is de Dienst Klimaatverandering, die een belangrijk rol heeft gespeeld binnen de Belgische delegatie in Parijs, bezig met het in kaart brengen van de koolstofarme investeringsstromen in België.

Au niveau fédéral, le Service Changements Climatiques, qui a par ailleurs joué un rôle important au sein de la délégation belge à Paris, est en train de cartographier les flux d'investissement bas carbone en Belgique.


U bent er ongetwijfeld van op de hoogte dat België een belangrijke rol heeft gespeeld in de ontwikkeling van Europese richtsnoeren die specifiek aan dat thema gewijd zijn. De Raad heeft die richtsnoeren in juni 2013 aangenomen.

Vous n'êtes pas sans savoir que la Belgique a joué un rôle important dans le développement de lignes directrices européennes spécifique dédiées à cette thématique, adoptées par le Conseil en juin 2013.


België heeft - met groot succes - een zeer actieve rol gespeeld om dit thema substantiële aandacht te geven in het outcome document.

La Belgique a - avec grand succès - joué un rôle très actif sur ce thème en lui conférant une attention substantielle dans l'outcome document.


1. België heeft een leidende rol gespeeld sinds het begin van de Syrische crisis op humanitair gebied, hetzij in Syrië of in de buurlanden.

1. La Belgique a joué un rôle de premier plan depuis le début de la crise syrienne dans le domaine humanitaire que ce soit en Syrie ou dans les pays limitrophes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol die belgië gedurende de onderhandelingen heeft gespeeld' ->

Date index: 2023-05-13
w