Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «protocol heeft gespeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid verheugt zich over het Protocol aangenomen te Genève op 3 mei 1996 dat in de commissie ter bespreking ligt en over de rol die België in de onderhandelingen bij het tot stand komen van het Protocol heeft gespeeld.

Un membre se félicite du Protocole, adopté à Genève le 3 mai 1996, sur lequel la commission est amenée à se prononcer ainsi que du rôle joué par la Belgique dans les négociations qui ont débouché sur ce protocole.


Een lid verheugt zich over het Protocol aangenomen te Genève op 3 mei 1996 dat in de commissie ter bespreking ligt en over de rol die België in de onderhandelingen bij het tot stand komen van het Protocol heeft gespeeld.

Un membre se félicite du Protocole, adopté à Genève le 3 mai 1996, sur lequel la commission est amenée à se prononcer ainsi que du rôle joué par la Belgique dans les négociations qui ont débouché sur ce protocole.


6. betreurt het feit dat Belarus een van de elf landen was die op 27 maart 2014 in de Algemene Vergadering van de VN stemden tegen resolutie 68/262, die werd aangenomen als reactie op de annexatie van de Krim door Rusland; merkt evenwel op dat Belarus een bemiddelende rol heeft gespeeld in het huidige conflict in het oostelijk deel van Oekraïne en de annexatie van de Krim door Rusland niet heeft erkend; verzoekt de Belarussische leiders te blijven deelnemen aan de inspanningen om tot een vreedzame oplossing voor het conflict te komen in de geest van het protocol ...[+++]

6. regrette que la Biélorussie ait figuré parmi les onze pays qui ont voté contre la résolution 68/262 de l'Assemblée générale des Nations unies du 27 mars 2014, adoptée en réponse à l'annexion de la Crimée par la Russie; constate néanmoins que la Biélorussie a joué un rôle de modération dans le conflit en cours dans l'est de l'Ukraine et qu'elle n'a pas reconnu l'annexion de la Crimée par la Russie; demande aux autorités biélorusses de continuer à prendre part aux efforts en vue d'une solution pacifique au conflit dans le cadre de l'accord de Minsk;


Inzake defensie is er ook grotere aandacht voor de middelen en de actiedomeinen; te noteren dat de top van 29 april hier een positieve rol heeft gespeeld met het vooruitlopen op solidariteitsclausules (terrorisme, natuurrampen, ..) en van wederzijdse militaire bijstand (zij het via een specifiek protocol) en de oprichting van een defensie-agentschap (reeds functionerend).

En matière de défense, on accorde également une plus grande attention aux moyens et aux domaines d'action; on notera à ce propos que le Sommet du 29 avril a joué un rôle positif en anticipant sur les clauses de solidarité (terrorisme, catastrophes naturelles, ..) et sur les clauses d'assistance militaire réciproque (par le biais d'un protocole spécifique) et en créant une agence de la défense (déjà opérationnelle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel België in deze materie steeds een vooruitstrevende rol heeft gespeeld moeten we nu vaststellen dat de ratificatie van het protocol op zich laat wachten.

Bien que la Belgique ait toujours joué en la matière un rôle de précurseur, force est de constater aujourd'hui que la ratification du protocole se fait attendre.


K. overwegende dat de EU een zeer actieve rol heeft gespeeld bij de ondertekening door Iran van het aanvullend protocol bij het Non-proliferatieverdrag,

K. considérant que l'Union européenne s'est employée très activement à promouvoir la signature par l'Iran du protocole additionnel au traité de non-prolifération,


K. overwegende dat de EU een zeer actieve rol heeft gespeeld bij de ondertekening door Iran van het aanvullend protocol op het Non-proliferatieverdrag,

K. considérant que l'Union européenne s'est employée très activement à promouvoir la signature par l'Iran du protocole additionnel au traité de non-prolifération,


Een belangrijk voorbeeld van dit engagement is de rol die de Commissie heeft gespeeld bij de werkzaamheden van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, dat op 11 september 2003 in werking is getreden.

Un exemple important de cet engagement est le rôle de la Commission dans les travaux du protocole de Carthagène sur la biosécurité, entré en vigueur le 11 septembre 2003.


12. neemt in dit verband nota van de voorstellen van de Commissie betreffende het Europees programma inzake klimaatsverandering en het systeem voor de handel in emissierechten; verwacht, gezien het huidige niveau van de luchtvervuiling in Europa en de rol die de Europese Unie heeft gespeeld bij het bereiken van een akkoord tijdens de laatste conferentie van de partijen bij het protocol van Kyoto in Bonn, dat het Europees Parlement en de Raad zo spoedig mogelijk ambitieuze en evenwichtige wetsteksten betreffende d ...[+++]

12. prend note à cet égard des propositions de la Commission relatives au programme européen sur les changements climatiques et au système d'échanges de droits d'émission; attend, en raison des niveaux actuels de pollution atmosphérique en Europe et du rôle joué par l'Union européenne pour parvenir à un accord lors de la dernière conférence des parties au Protocole de Kyoto à Bonn, que le Parlement européen et le Conseil adoptent le plus rapidement possible les textes législatifs ambitieux et équilibrés relatifs à ces deux propositions, afin que l'Union européenne joue le rôle primordial qu'elle s'est assigné dans la lutte contre les ch ...[+++]


12. herinnert aan de rol die kernenergie heeft gespeeld in de energiesamenstelling van bepaalde lidstaten en wijst er tegelijk op dat geen enkel land op dit ogenblik nieuwe kernreactoren bouwt, terwijl elf van de vijftien lidstaten geen kernenergie hebben of ze op dit ogenblik afbouwen; wijst er voorts op dat de EU en de andere ondertekenaars van het Kyoto-Protocol in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling kernenergie hebben uitgesloten; erkent dat de EU zich heeft verplicht tot de Kyotodoelstelli ...[+++]

12. reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire a joué dans la combinaison énergétique de certains États membres, tout en constatant qu'aucun pays ne construit actuellement de nouveaux réacteurs nucléaires et que onze des quinze États membres ne disposent pas du nucléaire ou sont en train de l'éliminer progressivement; constate de plus que l'Union et d'autres signataires ont exclu l'énergie nucléaire du mécanisme de développement propre du protocole de Kyoto; reconnaît que l'UE doit atteindre son objectif, fixé à Kyoto, de réduction de 8 % du CO2 en 2010 et salue la déclaration du Livre vert selon laquelle, faute d'efficacité énergétique ...[+++]




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     wenst deel te nemen     protocol heeft gespeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol heeft gespeeld' ->

Date index: 2022-09-02
w