Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roerende voorheffing aan beleggers die ervan waren vrijgesteld » (Néerlandais → Français) :

Artikel 266 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), vóór de wijziging ervan bij artikel 95 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen (hierna : GVV-wet), bepaalde : « De Koning kan, onder de voorwaarden en binnen de grenzen die Hij bepaalt, geheel of ten dele afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten van roerende goederen en kapitalen en van diverse inkomsten, indien het verkrijgers b ...[+++]

L'article 266 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), avant sa modification par l'article 95 de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées (ci-après : la loi SIR), disposait : « Le Roi peut, aux conditions et dans les limites qu'Il détermine, renoncer totalement ou partiellement à la perception du précompte mobilier sur les revenus de capitaux et biens mobiliers et les revenus divers, pour autant qu'il ...[+++]


Indien de verkrijger van de inkomsten ervan zou uitgaan dat deze inlichting voor hem grote moeilijkheden veroorzaakt, opteert hij voor de 1e hypothese van dit voorbeeld 3. Zijn inkomsten waarvan de aangifte niet facultatief is volgens de klassieke regel die van toepassing is op alle roerende inkomsten die zijn vrijgesteld of waarop de roerende voorheffing correct werd ingehouden, zullen afz ...[+++]

Si le bénéficiaire des revenus venait à considérer que cette information présente d'importantes difficultés pour lui, il se place dans la 1ère hypothèse du présent exemple 3 et ses revenus qui ne sont pas à déclaration facultative selon la règle classique applicable aux revenus mobiliers exonérés ou sur lesquels le précompte mobilier a été correctement retenu, seront taxés distinctement à 15 %, plus additionnels communaux.


Coördinatiecentra waren tevens vrijgesteld van de onroerende voorheffing en het registratierecht op kapitaalinbrengen en behoefden geen roerende voorheffing op uitgekeerde inkomsten in te houden.

Les centres de coordination étaient en outre exonérés de précompte immobilier, de droit d'apport et ne devaient pas retenir le précompte mobilier sur les revenus distribués.


De wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen, die de in het geding zijnde heffing instelde, heeft aan de roerende voorheffing een bevrijdend karakter gegeven, dat de belastingplichtige toestond zijn inkomsten die het voorwerp ervan waren, niet in zijn belastingaangifte te vermelden; zij heeft bepaald dat de andere inkomsten en opbrengsten uit roerende goederen en kapitalen en de daarmee gelijkgestelde diverse inkomsten, waarvoor geen ...[+++]

La loi du 28 décembre 1983 portant des dispositions fiscales et budgétaires, qui instaura la cotisation en cause, a donné au précompte mobilier un caractère libératoire, permettant au redevable de s'abstenir de mentionner dans sa déclaration fiscale ceux de ses revenus qui en avaient fait l'objet; elle a prévu que les autres revenus et produits de capitaux et de biens mobiliers et les revenus divers qui y sont assimilés, pour lesq ...[+++]


De financiële instellingen moesten eveneens afzien van elke promotie van verkoopverrichtingen van eigen kasbons door natuurlijke of rechtspersonen, onderworpen aan de roerende voorheffing, aan beleggers die ervan waren vrijgesteld of die de voorheffing konden recupereren.

Les établissements financiers s'abstenaient également de toute promotion d'opération de vente de leurs propres bons de caisse par des personnes morales ou physiques soumises au précompte mobilier, à des investisseurs qui en étaient exonérés ou qui pouvaient le récupérer.


2.4. Volgens artikel 5 dienden de financiële instellingen ook af te zien van elke promotie van uitwisselings- of terugkoopverrichtingen van andere dan eigen kasbons, uitgegeven voor 15 november 1989, om ze terug op te nemen in hun portefeuille of ze te verkopen aan van de roerende voorheffing vrijgestelde beleggers.

2.4. Conformément à l'article 5, les établissements financiers s'abstenaient de toute promotion d'opérations d'échange ou de rachat de bons de caisse autres que les leurs, émis avant le 15 novembre 1989, en vue de les reprendre dans leur portefeuille ou de les vendre à des investisseurs exonérés du précompte mobilier.


De financiële instellingen, de beursvennootschappen en de effectenmakelaars verbonden zich ertoe af te zien van elke promotie voor uitwisselings- of terugkoopverrichtingen van die obligaties, uitgegeven voor 1 maart 1990, om ze op te nemen in hun portefeuille of om ze buiten de beurs te verkopen aan van de roerende voorheffing vrijgestelde beleggers.

Les établissements de crédit, les sociétés de bourse et les agents de change s'engageaient à s'abstenir de toute promotion d'opérations d'échange ou de rachat de ces obligations, émises avant le 1er mars 1990, en vue de les prendre dans leur portefeuille ou de les vendre hors bourse à des investisseurs exonérés du précompte mobilier.


In voorkomend geval, naargelang het type van de verrichting, dient bij deze kosten ook nog de taks op de beursverrichtingen te worden gevoegd: - in principe, volgens het concept zelf van het mechanisme van het vereffeningsstelsel, behoren de institutionele beleggers tot de categorie van personen die vrijgesteld zijn van roerende voorheffing ...[+++]

Le cas échéant, selon le type d'opération, il y aura lieu d'ajouter à ces frais la taxe sur les opérations de bourse: - en principe, selon le concept même du mécanisme du système de liquidation, les investisseurs institutionnels appartiennent aux catégories de personnes pour lesquelles il est renoncé au précompte mobilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roerende voorheffing aan beleggers die ervan waren vrijgesteld' ->

Date index: 2021-07-18
w