Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roels dat belgië reeds geruime " (Nederlands → Frans) :

Over de markering en registratie, verklaart de heer Roels dat België reeds geruime tijd geleden, zich er in de schoot van de NATO volgens de internationale wetten PROTOCOL II heeft toe verbonden om mijnenvelden, wat ook het type mijnen weze, eenduidig te markeren en te registreren en te melden, evenwel met de clausule dat elke lidstaat die zich hiermee akkoord verklaarde zijn eigen wetten kon en moest blijven toepassen.

S'agissant du marquage et de l'enregistrement, M. Roels déclare que la Belgique a pris l'engagement il y a longtemps déjà, dans le cadre de l'OTAN et conformément aux lois internationales PROTOCOL II, de marquer, d'enregistrer et de signaler sans ambiguïté les champs de mines — de quelque type qu'elles soient — étant entendu toutefois que chaque État membre ayant marqué son accord pouvait et devait continuer à appliquer ses propres lois.


Over de markering en registratie, verklaart de heer Roels dat België reeds geruime tijd geleden, zich er in de schoot van de NATO volgens de internationale wetten PROTOCOL II heeft toe verbonden om mijnenvelden, wat ook het type mijnen weze, eenduidig te markeren en te registreren en te melden, evenwel met de clausule dat elke lidstaat die zich hiermee akkoord verklaarde zijn eigen wetten kon en moest blijven toepassen.

S'agissant du marquage et de l'enregistrement, M. Roels déclare que la Belgique a pris l'engagement il y a longtemps déjà, dans le cadre de l'OTAN et conformément aux lois internationales PROTOCOL II, de marquer, d'enregistrer et de signaler sans ambiguïté les champs de mines — de quelque type qu'elles soient — étant entendu toutefois que chaque État membre ayant marqué son accord pouvait et devait continuer à appliquer ses propres lois.


Een voorbeeld daarvan zijn de uit het Nederlandse tijdvak daterende bepalingen betreffende de provisorische instructie bij het Militair Gerechtshof, die in Nederland reeds geruime tijd zijn opgeheven, maar in België nog dagelijks worden toegepast.

Les dispositions relatives à l'instruction provisoire à la Cour militaire, datant de la période hollandaise, qui ont été abrogées depuis longtemps aux Pays-Bas, mais qui sont toujours appliquées quotidiennement en Belgique, en sont un exemple.


Bovendien kan ik het geachte lid geruststellen : de samenwerking op het vlak van de civiele bescherming tussen België en Luxemburg, bestaat reeds geruime tijd op basis van het akkoord dat werd ondertekend te Brussel op 23 juli 1970 en dat eveneens handelt over de wederzijdse bijstand tussen beide landen op het vlak van de civiele bescherming.

Par ailleurs, je puis rassurer l'honorable membre : la coopération en matière de protection civile existe depuis longtemps entre la Belgique et le Luxembourg, sur base de l'accord signé à Bruxelles le 23 juillet 1970 et qui concerne, lui aussi, l'assistance mutuelle entre les deux pays en matière de protection civile.


Zelfs ten opzichte van de ratio legis van voornoemd artikel 851 is het moeilijk te verantwoorden dat een vreemdeling die reeds geruime tijd in België verblijft een minder gunstig statuut heeft dan een Belg die reeds geruime tijd in het buitenland verblijft (zie Rouard, P., op. cit., nr. 512).

Même au regard de la ratio legis de l'article 851 précité, il est difficilement justifiable qu'un étranger résidant depuis longtemps en Belgique ait un statut moins favorable qu'un Belgie résidant depuis longtemps à l'étranger (voir Rouard, P., op. cit., nº 512).


Er bestaan in België reeds geruime tijd reglementaire voorschriften betreffende de toegelaten waarden van elektrische velden veroorzaakt door hoogspanningslijnen in woongebieden, bij wegen en op andere plaatsen.

La Belgique dispose depuis longtemps déjà d'une réglementation relative aux valeurs autorisées pour les champs électriques engendrés par les lignes à haute tension situées en zone résidentielle, proches des chemins de voirie et autres lieux.


Ik kan het geacht lid mededelen dat de punten a), b) en e) die hij aanhaalt, in België reeds geruime tijd in voege zijn: - ABS vanaf 1 januari 1991 voor nieuwe types en vanaf 1 januari 1993 voor alle nieuwe voertuigen; - anti-spatinrichtingen vanaf 1 januari 1991; - de extra spiegel aan de rechterzijde: vanaf 1 januari 1991.

Je peux informer l'honorable membre que les points a), b) et e) auxquels il s'attache sont depuis longtemps en application en Belgique: - ABS depuis le 1er janvier 1991 pour les nouveaux types et à partir du 1er janvier 1993 pour tous les nouveaux véhicules; - les dispositifs anti-projections depuis le 1er janvier 1991; - les rétroviseurs supplémentaires à droite depuis le 1er janvier 1991.


De maritieme sector in België, inzonderheid de koopvaardij, geniet reeds geruime tijd van overheidssteun.

Le secteur maritime belge, en particulier la marine marchande, reçoit une aide financière des pouvoirs publics depuis de nombreuses années.


Het conflict in Noord-Ierland verontrust België, evenals alle landen van de Unie, en in de eerste plaats het Verenigd Koninkrijk en de Republiek Ierland die reeds geruime tijd een definitieve oplossing proberen te vinden.

Le conflit d'Irlande du Nord préoccupe la Belgique au même titre que tous les pays de l'Union, et au premier chef desquels le Royaume-Uni et la République d'Irlande, qui s'efforcent de longue date de tenter d'y apporter une solution définitive.


Reeds geruime tijd vóór de aanslagen van 11 september 2001 en de aanwezigheid van Amerikaanse troepen in Afghanistan zijn heel wat Afghanen naar België gekomen om er asiel aan te vragen.

Nous savons que de nombreuses personnes sont venues d'Afghanistan demander asile en Belgique bien avant les attentats du 11 septembre 2001 et la présence des forces américaines dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roels dat belgië reeds geruime' ->

Date index: 2023-05-01
w