Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "riziv dat men vooral moet inzetten " (Nederlands → Frans) :

Vandaar de visie van het RIZIV dat men vooral moet inzetten op het automatiseren van de processen inzake de derdebetalersregeling als een sociaal instrument en in het kader van de veiligheid.

C'est la raison pour laquelle l'INAMI estime qu'il faut miser surtout sur l'automatisation des processus liés au régime du tiers payant, en tant qu'instrument social et dans le cadre de la sécurité.


Vandaar de visie van het RIZIV dat men vooral moet inzetten op het automatiseren van de processen inzake de derdebetalersregeling als een sociaal instrument en in het kader van de veiligheid.

C'est la raison pour laquelle l'INAMI estime qu'il faut miser surtout sur l'automatisation des processus liés au régime du tiers payant, en tant qu'instrument social et dans le cadre de la sécurité.


Met het oog op de betrekkelijk geringe private investeringen in en het hoge particuliere rendement van universitair onderwijs moet de overheid zich er vooral voor inzetten om niet alleen in de toekomst voor de instellingen voor hoger onderwijs en de studenten toereikende publieke middelen te bestemmen, maar ook naar mogelijkheden te zoeken om daarnaast de private investeringen in het hoger onderwijs te vermeerderen en te spreiden.

Confrontées à des niveaux d'investissement privés comparativement bas et à des rendements privés de l'éducation universitaire comparativement élevés, la principale responsabilité des pouvoirs publics est non seulement de continuer à fournir aux établissements d'enseignement supérieur et aux étudiants un niveau suffisant de financement public, mais aussi de trouver des moyens de l'augmenter en accroissant et en diversifiant les participations privées à l'enseignement supérieur.


In dat opzicht moet men zich meer inzetten voor het mainstreamen van de specifieke behoeften van gedwongen migranten in het ontwikkelingsbeleid inzake derde landen.

À cet égard, il y a lieu d'améliorer la prise en compte des besoins spécifiques des victimes de la migration forcée dans les politiques de développement des pays tiers.


De heer Mahoux meent dat men vooral moet weten hoeveel posten de gemeenschap moet financieren.

Pour M. Mahoux, la question centrale est de savoir quel est le nombre de postes qui doit être financé par la collectivité.


De heer Mahoux meent dat men vooral moet weten hoeveel posten de gemeenschap moet financieren.

Pour M. Mahoux, la question centrale est de savoir quel est le nombre de postes qui doit être financé par la collectivité.


Eerst en vooral moet eraan herinnerd worden dat de tijdelijke afwezigheid een, weliswaar wettelijk voorziene, uitzondering vormt op het algemene principe van de inschrijving op het adres van de hoofdverblijfplaats, waar men daadwerkelijk verblijft.

Il convient tout d'abord de rappeler que l'absence temporaire constitue une exception, certes prévue légalement, au principe général de l'inscription à l'adresse de la résidence principale où l'on séjourne de manière effective.


Het opbouwen en in stand houden van een mensenrechtencultuur en het ondersteunen van de ontwikkeling van een onafhankelijk maatschappelijk middenveld, door onder meer de rol van het maatschappelijk middenveld in de desbetreffende landen te versterken en ervoor te zorgen dat de democratie goed functioneert voor iedereen, is vooral in opkomende democratieën een moeilijke zij het absoluut noodzakelijke taak, maar vormt in wezen een voortdurende uitdaging, in de eerste plaats voor de bevolking van elk land, wat evenwel niet betekent dat d ...[+++]

C'est avant tout aux populations à l'échelle de chaque pays concerné qu'il appartient de relever le défi permanent que constituent l'instauration et l'entretien d'une culture des droits de l'homme et le soutien à l'émergence d'une société civile indépendante, y compris en renforçant le rôle d'une telle société dans les pays concernés, ainsi que l'instauration d'une démocratie qui serve les intérêts de tous, ...[+++]


Ter waarborging van de duurzaamheid en het doelmatig gebruik van de bestaande communautaire investeringen en capaciteit, dienen de gevestigde communautaire en nationale netwerken te worden gebruikt om de in de lidstaten opgedane deskundigheid en ervaring inzake effectieve methoden voor de uitvoering van maatregelen ter bevordering van de gezondheid, preventieve maatregelen en kwaliteitscriteria bijeen te brengen, en moet vooral een dialoog worden gevoerd met alle belangrijke partners die zich inzetten voor de verbetering ...[+++]

Afin de garantir la durabilité et l'efficacité des investissements et des capacités existant dans la Communauté, il y a lieu d'utiliser les réseaux établis sur le plan communautaire ou national pour réunir l'expertise et l'expérience des États membres en ce qui concerne l'application de méthodes efficaces de mise en oeuvre des activités de prévention et de promotion de la santé et des critères de qualité.


Die vereniging twijfelt ook aan de doeltreffendheid van dergelijke campagnes. Ze krijgt daarbij de steun van de meeste specialisten ter zake, waaronder het instituut Veilig Verkeer Nederland, dat zegt dat `dergelijke fear-based-campagnes, of choquerende campagnes, in de praktijk eigenlijk niet werken en dat men vooral moet inspelen op de verantwoordelijkheidszin van de weggebruikers, zoals bijvoorbeeld bij de BOB-campagne' het geval is.

Cette association est soutenue par la plupart des spécialistes en la matière, notamment l'Institut Veilig Verkeer Nederland, qui estime que ces campagnes basées sur la peur, ou choquantes, n'atteignent pas leur objectif dans la pratique et que l'on doit surtout jouer sur le sens des responsabilités des usagers de la route, comme la campagne BOB.




Anderen hebben gezocht naar : riziv dat men vooral moet inzetten     universitair onderwijs     zich er vooral     vooral voor inzetten     opzicht     inzetten     zich meer inzetten     heer mahoux meent     men vooral     vooral moet weten     vooral     eerst en vooral     door onder meer     hiervoor     niet moet inzetten     moet     zich inzetten     vooral moet inspelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv dat men vooral moet inzetten' ->

Date index: 2022-06-18
w