Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral moet weten " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux meent dat men vooral moet weten hoeveel posten de gemeenschap moet financieren.

Pour M. Mahoux, la question centrale est de savoir quel est le nombre de postes qui doit être financé par la collectivité.


De heer Mahoux meent dat men vooral moet weten hoeveel posten de gemeenschap moet financieren.

Pour M. Mahoux, la question centrale est de savoir quel est le nombre de postes qui doit être financé par la collectivité.


Men moet weten dat, terwijl deze maatregel genomen werd onder de vorige legislatuur, het er vooral om ging het gedrag van sommige schuldenaars te vermijden die gebruik maakten van het verzoek tot opening van een dergelijke procedure om inbeslagnames en gerechtelijke verkopen waar zij het voorwerp van uitmaakten ten onrechte te stoppen en dus om louter uitstellende redenen zonder relatie met het doel van deze wetgeving.

Il faut savoir que, si cette mesure a été adoptée sous la précédente législature, c'était avant tout pour éviter le comportement de certains débiteurs qui utilisaient la requête en ouverture d'une telle procédure pour arrêter abusivement les saisies et des ventes judiciaires dont ils faisaient l'objet et donc à des fins purement dilatoires sans rapport avec le but de cette législation.


Eerst en vooral moet men weten waarover men het zal hebben voor men de structuur schept die het geheel zal dragen.

Il faut d'abord savoir de quoi on va traiter avant de créer la structure qui va gérer la matière.


Eerst en vooral moet men weten waarover men het zal hebben voor men de structuur schept die het geheel zal dragen.

Il faut d'abord savoir de quoi on va traiter avant de créer la structure qui va gérer la matière.


De minister van Binnenlandse Zaken liet weten dat "iedereen die in ons land verblijft, bekend moet zijn bij de overheid", hiermee vooral doelend op de talrijke, al dan niet vermeende, vluchtelingen die de laatste maanden ons land zijn binnengekomen.

Le ministre de l'Intérieur a fait savoir que quiconque séjourne en Belgique doit être connu par les autorités. Il visait surtout les nombreux réfugiés, réels ou présumés, entrés sur notre territoire au cours des derniers mois.


U moet wel weten dat deze evaluatie vooral gaat over de capaciteit, de veiligheid van deze route maar niet over problemen van eventuele geluidsoverlast.

Vous devez toutefois savoir que cette évaluation porte essentiellement sur la capacité et la sécurité de cette route, mais pas sur les problèmes d'éventuelles nuisances sonores.


Het behoeft echter geen betoog dat de Commissie precies moet weten hoe de zaken in elkaar steken voordat zij tot actie overgaat, vooral als die actie betekent dat er gerechtelijke stappen worden ondernomen tegen een lidstaat.

Il est clair cependant que la Commission doit savoir exactement où en sont les choses avant de prendre des initiatives, tout particulièrement si celles-ci débouchent sur une action contre un État membre.


U moet weten dat ik bijna om de dag contact heb gehad met premier Meles om hem te vertellen dat de EU bezorgd was over het verloop van de verkiezingen en vooral over de schendingen van de mensenrechten zoals die bij voornoemde incidenten waren begaan.

Autant que vous le sachiez, je suis en contact quasiment tous les deux jours avec le Premier ministre Meles pour lui faire part des préoccupations de l’Union au sujet du déroulement des élections et plus particulièrement des violations des droits de l’homme qui ont été commises pendant ces incidents.


Dat betekent dat justitie voldoende mankracht moet hebben om dit soort van dossiers beter te onderzoeken, dat ze moet weten hoe groot de schade is die de overheid lijdt, dat de financiële secties van de parketten beter moeten uitgerust zijn, dat de onderzoeksrechters beter moeten worden begeleid en vooral dat de boetes hoog genoeg moeten zijn.

Cela signifie que la justice doit disposer d'effectifs suffisants pour pouvoir mieux analyser cette sorte de dossiers, qu'elle doit savoir quel dommage l'État subit, que les sections financières des parquets doivent être mieux équipées, que les juges d'instruction doivent être mieux accompagnés et surtout, que les amendes doivent être suffisamment élevées.




Anderen hebben gezocht naar : men vooral moet weten     er vooral     men     men moet weten     eerst en vooral     vooral     men weten     hiermee vooral     bekend     zaken liet weten     evaluatie vooral     moet     wel weten     actie overgaat vooral     commissie precies     precies moet weten     verkiezingen en vooral     weten     begeleid en vooral     voldoende mankracht     vooral moet weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral moet weten' ->

Date index: 2025-01-08
w