Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Bruto risico
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Financieel risico
Financieel risicoanalist
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Kredietrisico
Landenrisico
Liquiditeitsrisico
Macroprudentieel risico
Marktrisico
Populatie-attributief risico
Renterisico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico van wanbetaling
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Solvabiliteitsrisico
Systeemrisico
Valutarisico
Verrichting zonder risico

Vertaling van "risico te verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]

risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche




in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met de stand van zaken van het declasseringsproces lijkt het billijk om de N.V. Belgonucleaire het statuut van kernexploitant van een installatie met een gering risico te verlenen in de zin van artikel 7, tweede lid, 2° van de wet van 22 juli 1985 en het verzekerde bedrag te verminderen tot 70 miljoen euro. Wij hebben de eer te zijn,

Il paraît raisonnable, compte tenu de l'état d'avancement de la procédure de déclassement, de faire bénéficier la S.A. Belgonucléaire du statut d'exploitant nucléaire d'une installation à faible risque au sens de la l'article 7, alinéa 2, 2°, de la loi du 22 juillet 1985 et de réduire le montant assuré à 70 millions d'euros.


Om een beter zicht te krijgen op de risico's die banken lopen bij het verlenen van woonkredieten die meer dan 80 % van de woningwaarde betreffen had ik graag een aantal cijfers gekend.

Afin de me faire une meilleure idée des risques encourus par les banques lors de l'octroi de crédits-logement équivalant à plus de 80 % de la valeur du logement, j'aurais souhaité obtenir quelques chiffres.


2. De genomen maatregelen worden door de CDZ niet meer in het openbaar meegedeeld. Dit om te vermijden dat het verlenen van enige informatie betreffende de risico's en kwetsbaarheden, het hacken van de infrastructuur zou vergemakkelijken.

2. Les mesures prises ne sont plus communiquées publiquement par l'OCM, afin d'éviter qu'une information sur les risques et vulnérabilités ne facilite le piratage de l'infrastructure.


Afdeling III. - Programma van werkzaamheden Art. 35. § 1. Het in artikel 22 bedoelde programma van werkzaamheden bevat gegevens of bewijsstukken betreffende: 1° de aard van de risico's of de verbintenissen die de verzekerings- of herverzekeringsonderneming voornemens is te dekken; 2° de aard van de herverzekeringsovereenkomsten die de herverzekeringsonderneming voornemens is te sluiten met cederende ondernemingen; 3° de leidende beginselen van de verzekeringsonderneming op het gebied van herverzekering en van de herverzekeringsonderneming op het gebied van retrocessie; 4° de kernvermogensbestanddelen die de absolute ondergrens van ...[+++]

Section III. - Programme d'activités Art. 35. § 1. Le programme d'activités visé à l'article 22 comprend les indications ou justifications concernant les éléments suivants: 1° la nature des risques ou des engagements que l'entreprise d'assurance ou de réassurance se propose de couvrir; 2° le type de contrats de réassurance que l'entreprise de réassurance se propose de conclure avec des entreprises cédantes; 3° les principes directeurs de l'entreprise d'assurance en matière de réassurance et de l'entreprise de réassurance en matière de rétrocession; 4° les éléments des fonds propres de base correspondant au seuil absolu du minimum d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou gaan om eigenschappen die oorspronkelijk niet aan de Europese autoriteiten zouden zijn meegedeeld, in het bijzonder aan de EFSA, dat belast is met de evaluatie van de risico's alvorens een vergunning te verlenen om een voedingsmiddel op de markt te brengen.

Cette mise à jour, poursuit le courrier, décrit des divergences avec les séquences originellement communiquées " aux autorités européennes, et en particulier à l'EFSA, chargée de l'évaluation des risques avant l'autorisation de mise sur le marché.


In aanbeveling nr. 39 de woorden « aan Delcredere een voorbeeldfunctie te verlenen door te weigeren risico's op te nemen of waarborgen te honoreren indien de betrokken onderneming de OESO-richtlijn inzake multinationals noch de tripartiteverklaring van de ILO inzake multinationals niet heeft nagekomen » vervangen door de woorden « aan Delcredere een voorbeeldfunctie te verlenen door de betrokken ondernemingen ertoe aan te zetten de OESO-richtlijn inzake multinationals en de tripartiteverklaring van de ILO inzake multinationals na te k ...[+++]

À la recommandation nº 39, remplacer les mots « en n'acceptant pas d'honorer des garanties si l'entreprise concernée n'a pas respecté la directive de l'OCDE en matière d'entreprises multinationales, ni la délaration tripartite de l'OIT » par les mots « en incitant les entreprises à respecter la directive de l'OCDE en matière d'entreprises multinationales, ainsi que la délaration tripartite de l'OIT ».


In aanbeveling nr. 39 de woorden « aan Delcredere een voorbeeldfunctie te verlenen door te weigeren risico's op te nemen of waarborgen te honoreren indien de betrokken onderneming de OESO-richtlijn inzake multinationals noch de tripartiteverklaring van de ILO inzake multinationals niet heeft nagekomen » vervangen door de woorden « aan Delcredere een voorbeeldfunctie te verlenen door de betrokken ondernemingen ertoe aan te zetten de OESO-richtlijn inzake multinationals en de tripartiteverklaring van de ILO inzake multinationals na te k ...[+++]

À la recommandation nº 39, remplacer les mots « en n'acceptant pas d'honorer des garanties si l'entreprise concernée n'a pas respecté la directive de l'OCDE en matière d'entreprises multinationales, ni la délaration tripartite de l'OIT » par les mots « en incitant les entreprises à respecter la directive de l'OCDE en matière d'entreprises multinationales, ainsi que la délaration tripartite de l'OIT ».


Gelet op die heterogeniteit heb ik er de voorkeur aan gegeven voorrang te verlenen aan de risico's inherent aan de processen zoals die in het FEDCOM-systeem zullen worden uitgevoerd.

Devant cette disparité d'exécution, j'ai préféré accorder la priorité aux risques liés aux processus tels qu'ils seront exécutés par le système FEDCOM.


De wet preciseert dat “de inlichtingen die aan de patiënt verstrekt worden, met het oog op het verlenen van diens toestemming bedoeld in § 1, hebben betrekking op het doel, de aard, de graad van urgentie, de duur, de frequentie, de voor de patiënt relevante contra-indicaties, nevenwerkingen en risico's verbonden aan de tussenkomst, de nazorg, de mogelijke alternatieven en de financiële gevolgen” (artikel 8, § 2).

La loi précise que « les informations fournies au patient, en vue de la manifestation de son consentement visé au § 1, concernent l’objectif, la nature, le degré d’urgence, la durée, la fréquence, les contre-indications, effets secondaires, et risques inhérents à l’intervention et pertinents pour le patient, les soins de suivi, les alternatives possibles et les répercussions financières » (article 8, § 2).


7. De informaticaploeg is zich bewust van de risicos die zijn verbonden aan het gebruik van Smartphones of Tablets bij het verlenen van toegang tot de bedrijfsgegevens.

7. L’équipe informatique est consciente des risques inhérents à l’utilisation des Smartphones ou tablettes pour donner accès aux données d’entreprise.


w