Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Bruto risico
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
Financieel risico
Financieel risicoanalist
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Kredietrisico
Landenrisico
Liquiditeitsrisico
Macroprudentieel risico
Marktrisico
Populatie-attributief risico
Renterisico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico van wanbetaling
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Solvabiliteitsrisico
Systeemrisico
Valutarisico
Verhoogd risico
Verrichting zonder risico
Verzwaard risico

Traduction de «risico te beschouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]

risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]


een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

admettre un compte de plein droit


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zullen de burgers rechtstreeks in het bezit komen van een document om te reizen binnen de perken van de toegang toegestaan door de Belgische identiteitskaart, waardoor het risico dat de luchtvaartmaatschappijen of de buitenlandse overheden weigeren het voorlopige document als geldig te beschouwen wordt vermeden.

En outre, les citoyens seront directement en possession d'un document reconnu pour voyager dans les limites des accès autorisés par la carte d'identité belge, mettant ainsi fin au risque de refus des compagnies aériennes ou des autorités étrangères de considérer le document provisoire comme valable.


4. Het is niet ondenkbaar dat veel vrouwen, met name jonge vrouwen, de pijn tijdens de menstruatieperiode als een noodzakelijk kwaad beschouwen en geen idee hebben van de risico's, waardoor de opsporing van endometriose bemoeilijkt wordt.

4. Beaucoup de femmes, et particulièrement les jeunes femmes, pourraient sous-estimer les douleurs ressenties en période de règles et ne pas être informées des risques encourus, rendant dès lors plus compliqué le travail de dépistage.


Voor elk van de geïdentificeerde risico's binnen de FOD VVVL werd in een workshop met de leden van het directiecomité en gebruik makend van een e-voting systeem, een inschatting gemaakt van de waarschijnlijkheid van voorkomen, de mogelijke impact op de strategische doelstellingen en de huidige mate van beheer van het risico; Stap 4: op basis van de resultaten van de risico-evaluatie (de risicomatrix en risico controle matrix), werd de risicodrempel bepaald (vanaf wanneer beschouwen ...[+++]

En d'autres termes, " quelles sont les mesures actuelles de gestion des risques?"; Étape 3: l'évaluation des risques identifiés au niveau de leur impact, de leur probabilité de matérialisation et de leur niveau actuel de gestion. Au cours d'un workshop organisé avec les membres du comité de direction, on a évalué la probabilité de matérialisation, l'impact potentiel sur les objectifs stratégiques et le niveau actuel de gestion de chaque risque identifié au sein du SPF SPSCAE grâce à un système d'e-voting; Étape 4: la définition du seuil de risque (à partir de quand pouvons-nous considérer un risque comme "prioritaire" ?) et de la réact ...[+++]


In het licht van de wet van 13 november 2011, waarbij de wettelijkeaansprakelijkheid van de exploitant van kerninstallaties per 1 januari 2012 van 297.472.229,73 euro naar 1,2 miljard euro gebracht wordt, lijkt het dus redelijk om de installatie van FBFC International voortaan als een installatie met beperkt risico te beschouwen, onder het behoud van het verzekerde bedrag op het niveau van 31 december 2011, zijnde 297.472.229,73 euro.

Il paraît donc raisonnable, à la lumière de la loi du 13 novembre 2011 portant la responsabilité civile de l'exploitant d'installations nucléaires de 297.472.229,73 euros à 1,2 milliard d'euros au 1 janvier 2012, de considérer désormais l'installation de FBFC International à Dessel comme une installation à risque réduit, tout en maintenant le montant assuré au niveau du 31 décembre 2011, c'est-à-dire 297.472.229,73 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurostat beveelt aan om de activa verbonden met een PPS te beschouwen als niet-publieke activa en deze bijgevolg niet op de balans van de publieke overheden te boeken, indien voldaan is aan volgende criteria die gebaseerd zijn op het principe van "risico's en baten": 1. de private partner draagt het bouwrisico; 2. de private partner draagt minstens één van volgende risico's: het risico van de beschikbaarheid of het risico verbonden met de vraag; 3. de private partner ontvangt de opbrengsten van de activa.

Eurostat recommande que les actifs liés à un PPP soient classés comme actifs non publics et ne soient donc pas enregistrés dans le bilan des administrations publiques si les conditions suivantes, basées sur le principe des " risques et bénéfices ", sont réunies : 1. le partenaire privé supporte le risque de construction ; 2. le partenaire privé supporte au moins l'un des deux risques suivants: celui de disponibilité ou celui liée à la demande. 3. le partenaire privé perçoit les bénéfices des actifs.


In het licht van de wet gestemd op 20 juli 2011 waarbij de burgerlijke aansprakelijkheid van de exploitant van kerninstallaties per 1 januari 2012 van 297.472.229,73 euro naar 1,2 miljard euro gebracht wordt, lijkt het redelijk om het SCKCEN voortaan als een installatie met laag risico te beschouwen en het verzekerde bedrag op het huidige niveau te behouden, zijnde 297.472. 229,73 euro.

Il paraît donc raisonnable, à la lumière de la loi votée ce 20 juillet 2011 portant la responsabilité civile de l'exploitant d'installations nucléaires de 297.472.229,73 euros à 1,2 milliard euros au 1 janvier 2012, de considérer désormais le SCKCEN comme une installation à risque réduit, tout en maintenant le montant assuré au niveau actuel, c'est-à-dire 297.472.229,73 euros.


De rapporteur is tevreden met de voorgestelde wijzigingen in het voorstel voor een besluit, maar wil de kwestie van voorlichting van de burgers inzake potentiële risico's beschouwen als een belangrijk onderdeel van paraatheid, met name in gebieden die zijn blootgesteld aan rampen.

Votre rapporteur se félicite des modifications apportées à la proposition de décision mais souhaiterait néanmoins examiner la question de l'information des citoyens quant aux risques potentiels qu'ils encourent, ces risques constituant un élément important dans le cadre de la préparation, tout particulièrement dans les régions exposées aux catastrophes.


- het risico beschouwen als een risico op de derde partij en niet op de cliënt, indien het risico ten genoegen van de bevoegde autoriteiten rechtstreeks en onvoorwaardelijk is gegarandeerd door deze derde partij;

- considérer que le risque est pris sur la tierce partie et non sur le client, si le risque est garanti, à la satisfaction des autorités compétentes, directement et inconditionnellement par cette tierce partie,


- het risico beschouwen als een risico op de derde partij en niet op de cliënt, indien het in lid 7, onder o), beschreven risico is gegarandeerd door onderpand onder de daarin genoemde voorwaarden.

- considérer que le risque est pris sur la tierce partie et non sur le client, si le risque défini au paragraphe 7, point o), est garanti par un nantissement dans les conditions y visées.


Overwegende dat in de bijlage van Richtlijn 73/239/EEG in de tweede alinea onder C wordt bepaald dat de risico's die vallen onder de in A, 14 en 15 genoemde branches niet als bijkomende risico's van andere branches mogen worden beschouwd; dat dient te worden voorkomen dat een verzekeringsonderneming dekking verleent voor rechtsbijstand als bijkomend risico van een ander risico zonder een vergunning te hebben verkregen voor de uitoefening van de rechtsbijstandverzekering; dat evenwel aan de Lid-Staten de mogelijkheid dient te worden verleend, branche 17 in specifieke gevallen te beschouwen ...[+++]

considérant que la directive 73/239/CEE dispose, à l'annexe point C deuxième alinéa, que les risques compris dans les branches 14 et 15 visées au point A ne peuvent pas être considérés comme risques accessoires d'autres branches; qu'il convient d'éviter qu'une entreprise d'assurance couvre la protection juridique comme risque accessoire d'un autre risque sans avoir obtenu un agrément pour le risque de protection juridique; qu'il convient toutefois d'accorder aux États membres la faculté de considérer la branche 17 comme risque accessoire de la branche 18 dans des cas spécifiques; qu'il y a lieu, dès lors, de modifier dans ce sens le p ...[+++]


w