Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rijbewijzen die door de europese commissie werd gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de gevaren van kwikamalgaam door tal van specialisten worden onderkend, willen de Europese burgers zelf het daar niet bij laten, en dat hebben ze duidelijk gemaakt bij de volksraadpleging die in oktober 2014 door de Europese Commissie werd georganiseerd.

Si les dangers de la substance sont reconnus par de nombreux spécialistes, les citoyens européens, eux, ne veulent pas en rester là et le font savoir à la consultation populaire lancée en octobre 2014 par la Commission européenne.


Zo bekleedt België de vijfde plaats in de DESI-index (Digital Economy and Society Index) die door de Europese Commissie werd ontwikkeld om de integratie van de lidstaten in dat domein te evalueren.

La Belgique se classe en effet 5ème de l'indice Desi ("Digital Economy and Society Index") élaboré par la Commission européenne pour évaluer l'intégration des pays de l'Union dans ce domaine.


Bovendien heeft Vietnam aanvaard om in deze overeenkomst een hoofdstuk over investeringen op te nemen dat is gebaseerd op de nieuwe aanpak voor investeringsbescherming zoals die in het najaar van 2015 door de Europese Commissie werd voorgesteld na een breed opgezette publieke consultatie.

En outre, le Vietnam a accepté d'inclure dans cet accord un chapitre sur l'investissement sur la base de l'approche réformée sur la protection des investissements telle que proposée à l'automne 2015 par la Commission après une large consultation publique.


Het naleven van de duurzaamheidscriteria van de biomassa wordt aangetoond aan de hand van een van de volgende systemen : 1° voor de vloeibare biomassa, de conformiteit van de berekening van de CO2-uitstoot bij de vervaardiging en distributie met norm EN 16214-4, zoals geverifieerd door een erkend onafhankelijk controleorgaan; 2° voor de vloeibare biomassa, een certificeringssysteem dat als gelijkwaardig wordt beoordeeld aan de norm bedoeld onder 1° ; 3° een vrijwillig systeem dat goedgekeurd werd door de Europese Commissie en gepubl ...[+++]

Le respect des critères de durabilité de la biomasse est démontré sur la base de l'un des systèmes suivants : 1° pour les bioliquides, la conformité du calcul des émissions de CO2 liées à leur fabrication et distribution à la norme NBN EN 16214-4, telle que vérifiée par un organisme de contrôle indépendant agréé; 2° pour les bioliquides, un système de certification jugé équivalent à la norme visée au 1° ; 3° un système volontaire approuvé par la Commission européenne et publié au Journal Officiel de l'Union Européenne; 4° des accor ...[+++]


De cijfers bevestigen inderdaad de al eerder gemaakte analyse van de OESO, die ook door de Europese Commissie werd gemaakt en overigens ook in het verslag "Socio-Economische monitoring - Arbeidsmarkt en origine" van de FOD Werkgelegenheid en het Interfederaal Gelijkekansencentrum, dat op 17 november 2015 werd voorgesteld.

Les chiffres confirment effectivement l'analyse réalisée précédemment par l'OCDE, et également celle faite par la Commission européenne. Ces analyses figurent, par ailleurs, dans le rapport "Monitoring Socio-Economique - Marché du travail et origine" du SPF Emploi et du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances, qui a été présenté le 17 novembre 2015.


1. Dit tweede federaal milieurapport is mij gekend en is gebaseerd op de resultaten van het Quality Status Report dat in 2010 in het kader van de regionale zeeconventie OSPAR werd opgesteld, en vervolgens aangevuld met de meer recente data uit het rapport Initiële Beoordeling dat in 2012 door België aan de Europese Commissie werd overgemaakt.

1. Ce deuxième rapport fédéral en matière d'environnement est basé sur les résultats du Quality Status Report élaboré en 2010 dans le cadre de la convention maritime régionale OSPAR; il a ensuite été complété par des données plus récentes provenant du rapport d'évaluation initiale remis en 2012 par la Belgique à la Commission européenne.


Om er voor te zorgen dat de verlenging die door de Europese Commissie werd toegestaan zo min mogelijk nadelig is voor zowel producenten van biobrandstoffen als voor de economische operatoren die overgaan tot hun in verbruik stelling ervan, werd er beslist om de periode van verlenging die door de Europese Commissie werd toegestaan te beperken tot de duur die strikt noodzakelijk is om de volumes waarvoor een belastingontheffing werd ...[+++]

En l'occurrence, afin d'assurer que la prolongation autorisée par la Commission européenne soit le moins dommageable possible tant au niveau des producteurs de biocarburants, qu'au niveau des opérateurs économiques procédant à leur mise à la mise à la consommation, il a été décidé de limiter la période de prolongation autorisée par la Commission européenne au délai strictement nécessaire à l'épuisement des volumes de défiscalisatio ...[+++]


Het hierboven vermelde citaat uit het advies van de Raad van State kon niet worden gevolgd omwille van de omstandigheid dat de instemming van de Europese Commissie werd gevraagd op 19 januari 2006, dat Richtlijn 2003/20/EG uiterlijk op 9 mei 2006 in Belgisch recht diende te zijn omgezet, dat ingevolge het uitblijven van de instemming van de Europese Commissie de inwerki ...[+++]

La citation susdite d'un avis du Conseil d'Etat n'a pas pu être suivie étant donné que l'assentiment de la Commission européenne a été sollicité le 19 janvier 2006, que la Directive 2003/20/CE devait être transposée en droit belge pour le 9 mai 2006 au plus tard, que, suite au défaut d'assentiment de la Commission européenne, l'entrée en vigueur de ...[+++]


De aanvrager moet aantonen dat het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik wordt vervaardigd met inachtneming van de richtsnoeren om het risico op de overdracht van de dierlijke spongiforme encephalopathieën via geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik tot een minimum te beperken en de aanpassingen daarvan, die door de Europese Commissie worden gepubliceerd in deel 7 van de door haar gepubliceerde 'Voorsch ...[+++]

Le demandeur doit démontrer que le médicament est fabriqué conformément aux notes explicatives concernant la réduction du risque de transmission des encéphalopathies spongiformes animales par les médicaments vétérinaires, et leurs révisions, qui sont publiées par la Commission dans le volume 7 de la publication 'La réglementation des médicaments dans l'Union européenne' ».


De aanvrager moet aantonen dat het geneesmiddel wordt vervaardigd met inachtneming van de richtsnoeren om het risico op de overdracht van de dierlijke spongiforme encephalopathiëen via geneesmiddelen tot een minimum te beperken en de aanpassingen daarvan, die door de Europese Commissie worden gepubliceerd in deel 3 van de door haar gepubliceerde 'Voorschriften inzake geneesmidde ...[+++]

Le requérant doit prouver que le médicament est fabriqué conformément aux notes explicatives concernant la réduction du risque de transmission des encéphalopathies spongiformes animales par les médicaments et ses mises à jour, qui sont publiées par la Commission européenne dans le volume 3 de sa publication 'La réglementation des médicaments dans l'Union européenne'».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijbewijzen die door de europese commissie werd gepubliceerd' ->

Date index: 2025-07-14
w