Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtsnoeren opgesteld waaraan " (Nederlands → Frans) :

In het kader van SEM 2000 (gezond en efficiënt beheer) heeft de Commissie voorts in de loop van het jaar drie besluiten genomen om het beheer van en de controle op het gebruik van de Structuurfondsen te verbeteren. Zo zijn 22 lijsten opgesteld waarin voor medefinanciering door de Fondsen in aanmerking komende categorieën uitgaven zijn gepreciseerd. Voorts is een verordening goedgekeurd waarin de normen worden bepaald waaraan de lidstaten zich dienen te houden met betrekking tot de financiële controle en tenslotte bepalen d ...[+++]

Au cours de l'année, dans le cadre de l'opération SEM 2000 (gestion saine et efficace), la Commission a également pris trois décisions en vue d'améliorer la gestion et le contrôle de l'utilisation des Fonds structurels : ainsi, 22 fiches ont été établies, qui définissent un certain nombre de catégories de dépenses éligibles à un cofinancement des Fonds; un règlement a été adopté, qui fixe les normes que les États membres doivent respecter en matière de contrôle financier; et enfin, des lignes directrices internes fixent les conditions dans lesquelles la Commission peut appliquer à l'encontre des États membres des corrections financière ...[+++]


De Commissie heeft richtsnoeren opgesteld waaraan lidstaten zich moeten houden die dergelijke stimuleringsprogramma’s invoeren.

La Commission a défini des lignes directrices que les États membres doivent suivre pour introduire des programmes d’incitants de ce genre.


Deze plannen, waaraan nieuwe richtsnoeren van de Commissie ten grondslag zullen liggen, zullen op geharmoniseerde wijze door de lidstaten worden opgesteld, om investeerders grotere zekerheid te bieden, en te zorgen voor grotere transparantie en betere samenhang, EU-coördinatie en toezicht.

Fondés sur les prochaines orientations de la Commission, ces plans seront établis par les États membres dans le cadre d’une approche commune, qui garantira aux investisseurs une meilleure sécurité juridique et une plus grande transparence et renforcera la cohérence, ainsi que la coordination au sein de l'UE et la surveillance.


De rapporteur acht het belangrijk dat duidelijk wordt aangegeven met toepassing van welke procedure een aantal teksten waaraan in het voorstel wordt gerefereerd (memorandum van overeenstemming, richtsnoeren voor de gebruikers) dienen te worden opgesteld.

Votre rapporteur estime qu'il est important de préciser clairement la procédure selon laquelle la série de textes visés par la proposition (protocole d'accord, consignes d'utilisation) doivent être adoptés.


Om overeenkomstig artikel 3, lid 1, onder a), eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 141/2000 aan te tonen dat een geneesmiddel bedoeld is voor de diagnose, preventie of behandeling van een levensbedreigende of chronisch invaliderende aandoening waaraan niet meer dan 5 op de 10000 personen in de Gemeenschap lijden, zijn de volgende specifieke voorschriften van toepassing en wordt overeenkomstig de richtsnoeren die krachtens artikel 5, lid 3, van Verordening (EG) nr. 141/2000 zijn opgesteld ...[+++]

En vue de démontrer, conformément à l'article 3, paragraphe 1, point a), premier alinéa, du règlement (CE) n° 141/2000, qu'un médicament est destiné au diagnostic, à la prévention ou au traitement d'une affection entraînant une menace pour la vie ou une invalidité chronique ne touchant pas plus de cinq personnes sur dix mille dans la Communauté, les règles spécifiques suivantes sont applicables et la documentation mentionnée ci-après est fournie conformément aux lignes directrices établies en application de l'article 5, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 141/2000:


Overwegende dat deze richtlijn alleen de fundamentele voorschriften behelst waaraan persoonlijke beschermingsmiddelen moeten voldoen; dat het, om gemakkelijker te kunnen aantonen dat aan die fundamentele voorschriften is voldaan, noodzakelijk is dat er op Europees niveau geharmoniseerde normen zijn die onder meer betrekking hebben op het ontwerp, de seriefabricage, de specificaties en de beproeving van de persoonlijke beschermingsmiddelen, en die een zodanige strekking hebben dat van persoonlijke beschermingsmiddelen die aan deze normen voldoen, mag worden aangenomen dat zij aan de fundamentele voorschriften van deze richtlijn voldoen; ...[+++]

ces produits une présomption de conformité aux exigences essentielles de la présente directive; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes privés et doivent conserver leur statut de texte non obligatoire; que, à cette fin, le Comité européen de normalisation (CEN) et le Comité européen de normalisation électrotechnique (Cenelec) sont reconnus comme étant les organismes compétents pour adopter les normes harmonisées conformément aux orientations générales pour la coopération entre la Commission et ces deux organismes, ratifiées le 13 novembre 1984; que, aux fins de la présente directive, on entend ...[+++]


w