Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijnen die tijdig werden omgezet » (Néerlandais → Français) :

België is voor alle duidelijkheid in geen geval het enige land dat beide richtlijnen niet tijdig heeft omgezet.

Pour clarifier les choses, la Belgique n'est certainement pas le seul pays n'ayant pas encore transposé les deux directives dans les délais impartis.


–er nauwlettend blijven op toezien dat de EU-richtlijnen duidelijk, correct en tijdig worden omgezet en dat de EU-regels naar behoren worden uitgevoerd en gehandhaafd in alle lidstaten, waardoor de rechtszekerheid wordt bevorderd en burgers en ondernemingen kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt.

–continuer de veiller scrupuleusement à ce que les directives de l'UE soient transposées de manière claire et correcte ainsi que dans le respect des délais, et à ce que les règles de l'UE soient dûment mises en œuvre et appliquées dans tous les États membres, afin de garantir la sécurité juridique et de permettre aux citoyens et aux entreprises de tirer parti des possibilités qu'offre le marché unique.


Om het gemakkelijker te maken richtlijnen tijdig om te zetten, bleef de Commissie de lidstaten helpen door uitvoeringsplannen, speciale websites en richtsnoeren ter beschikking te stellen. Ook werden beste praktijken uitgewisseld tijdens vergaderingen van deskundigengroepen.

Afin de faciliter une transposition dans les délais impartis, la Commission a continué de venir en aide aux États membres en élaborant des plans de mise en œuvre, des sites web spécialisés et des documents d’orientation et en procédant à des échanges de bonnes pratiques dans le cadre des réunions des groupes d’experts.


Om de lidstaten te helpen richtlijnen om te zetten binnen de deadlines die door de Raad van ministers van de EU en het Europees Parlement zijn overeengekomen, werkt de Commissie samen met de lidstaten door omzettingsplannen voor te bereiden, die niet bindende suggesties aan de nationale autoriteiten bevatten over hoe een richtlijn correct en tijdig kan worden omgezet.

Pour aider les États membres à transposer les directives dans les délais fixés par le Conseil de ministres de l'UE et le Parlement européen, la Commission collabore avec les États membres en élaborant des plans de mise en œuvre, qui contiennent des propositions non contraignantes aux autorités nationales concernant la manière de transposer une directive de manière appropriée et dans les temps.


Eenentwintig lidstaten hadden de uitvoeringsrichtlijn niet tijdig of niet volledig omgezet, zodat inbreukprocedures werden ingeleid.

Vingt et un États membres n’ont pas respecté le délai ou n’ont transposé la directive d’exécution que de manière incomplète, ce qui a donné lieu à des procédures d’infraction.


De gemiddelde omzettingsachterstand in de EU – het percentage van richtlijnen voor de interne markt dat niet tijdig in nationale wetgeving is omgezet – is gedaald van 6,3% in 1997 naar 0,6% nu, een nieuw record. Dat is onder de drempel van 1% die werd vastgelegd door de Europese staats- en regeringsleiders in 2007 en dicht bij de achterstand van 0,5% die werd voorgestel ...[+++]

Le déficit de transposition moyen de l'UE – à savoir le pourcentage de directives relatives au marché intérieur qui n'ont pas été transposées à temps dans le droit national – est passé de 6,3 % en 1997 à un nouveau niveau record de 0,6 %, soit en deçà de l'objectif de 1 % convenu par les chefs d'État ou de gouvernement européens en 2007, proche du déficit de 0,5 % proposé dans l'acte pour le marché unique en avril 2011.


Daarbij komt nog dat de EU-richtlijnen, wanneer ze eenmaal zijn aangenomen, tijdig in nationaal recht moeten worden omgezet en volledig ten uitvoer moeten worden gelegd.

Plus important encore, une fois que les actes législatifs de l'UE ont été adoptés, ils doivent être transposés en droit national dans les délais prescrits et mis en œuvre intégralement.


De nieuwe richtlijnen, die in maart van dit jaar door het Europees Parlement en de Raad werden aangenomen, moeten tegen januari 2006 door alle lidstaten zijn omgezet, en zouden het voor alle betrokken opdrachtgevende overheden gemakkelijker moeten maken om hun verplichtingen inzake transparantie uit hoofde van het EG-Verdrag na te komen.

Les nouvelles directives, adoptées par le Parlement européen et le Conseil en mars dernier, doivent être transposées par tous les États membres pour janvier 2006; elles devraient permettre à tous les pouvoirs adjudicateurs concernés de se conformer plus facilement aux obligations de transparence qui leur incombent en vertu du traité CE.


De twee Europese richtlijnen die discriminatie op grond van ras of etnische afkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd en seksuele geaardheid verbieden en die in 2000 unaniem door de lidstaten werden goedgekeurd, hadden in 2003 in nationaal recht moeten zijn omgezet [56].

Lutte contre la discriminationLes deux directives européennes interdisant la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, qui ont été approuvées à l'unanimité par les États membres en 2000, auraient dû avoir été transposées en droit national en 2003 [56].


de hoogste prioriteit te verlenen aan een efficiënte, volledige en tijdige toepassing van de internemarktregels, zodat de internemarktwetgeving in alle lidstaten op doeltreffende wijze wordt uitgevoerd; het in het Actieprogramma bepaalde tijdschema en de nationale tijdschema's die bij de Commissie zijn ingediend, in acht te nemen en na afloop van het actieprogramma tijdschema's te blijven indienen voor alle internemarktrichtlijnen die binnen de in die richtlijnen vastgelegde termijnen omgezet moeten ...[+++]

d'accorder la plus haute priorité à la transposition effective, complète et dans les délais prescrits de la législation du marché unique afin d'en assurer une application efficace dans tous les Etats membres ; de respecter le calendrier fixé dans le plan d'action, de même que les calendriers nationaux soumis à la Commission, et, après l'expiration du plan d'action, de continuer à lui soumettre de nouveaux calendriers, afin que toutes les directives relatives au marché unique soient transposées dans les délais qu'elles prévoient ; de veiller au fonctionnement efficace des arrangements en matière d'application de la législation et de résolution des problèmes qui ont été institués conformément au plan d'action et aux résolutions antérieure ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen die tijdig werden omgezet' ->

Date index: 2024-02-16
w