Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn die reeds 7 jaar geleden werd aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Zeker voor onderhavig wetsontwerp is dit problematisch vermits het de omzetting betreft van een Europese richtlijn die reeds 7 jaar geleden werd aangenomen.

Cette manière de procéder est particulièrement problématique pour le projet de loi qui nous occupe, dans la mesure où il concerne la transposition d'une directive européenne qui a déjà été adoptée il y a sept ans.


Zeker voor onderhavig wetsontwerp is dit problematisch vermits het de omzetting betreft van een Europese richtlijn die reeds 7 jaar geleden werd aangenomen.

Cette manière de procéder est particulièrement problématique pour le projet de loi qui nous occupe, dans la mesure où il concerne la transposition d'une directive européenne qui a déjà été adoptée il y a sept ans.


De heer Mahoux zegt niet te begrijpen waarom deze tekst niet overeenstemt met de tekst die 2 jaar geleden werd aangenomen, waarbij het systeem met 2 jaar werd verlengd.

M. Mahoux déclare ne pas comprendre pourquoi ce texte ne correspond pas à celui adopté il y a 2 ans, qui prorogeait le système de 2 ans.


De heer Mahoux zegt niet te begrijpen waarom deze tekst niet overeenstemt met de tekst die 2 jaar geleden werd aangenomen, waarbij het systeem met 2 jaar werd verlengd.

M. Mahoux déclare ne pas comprendre pourquoi ce texte ne correspond pas à celui adopté il y a 2 ans, qui prorogeait le système de 2 ans.


Spreker wenst bijgevolg dat de minister verduidelijking verschaft over de reden waarom hij voorstelt om consideransen toe te voegen aan de tekst die twee jaar geleden werd aangenomen.

L'orateur souhaite donc que le ministre fournisse des éclaircissements sur la raison pour laquelle il propose d'ajouter des considérants au texte adopté voici deux ans.


1. Wat zijn de resultaten van dat onderzoek, dat reeds vijf jaar geleden werd aangevat, en de eventuele voorstellen voor bijkomende mechanismen (en de datum waarop ze werden geformuleerd)?

1. Quels sont les résultats de cet examen entamé il y a cinq années déjà et les éventuelles propositions de mécanismes additionnels qui ont été formulés (ainsi que leur date de formulation)?


Deze inschrijving als "oldtimer" mag echter niet gelijkgesteld worden met een door deze richtlijn gedefinieerd voertuig van historisch belang dat minimum dertig jaar geleden werd vervaardigd of voor het eerst werd ingeschreven.

On ne peut toutefois pas assimiler l'immatriculation comme "ancêtre" au véhicule d'intérêt historique, qui a été construit ou immatriculé pour la première fois il y a au moins trente ans et qui est défini par ladite directive.


Aangezien de richtlijn op 26 juni 2013 werd aangenomen, hadden de lidstaten iets meer dan twee jaar de tijd om zich voor te bereiden en zich naar de nieuwe regels te voegen.

Notons enfin que cette directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États membres pour s'y préparer et s'y conformer.


In de aangepaste Asielprocedurerichtlijn wordt er onder meer benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten kwetsbare personen, onder andere mensen die een trauma hebben opgelopen, van bij het begin van de asielprocedure als zodanig herkennen (zie bijvoorbeeld considerans 29 en artikel 24) via een specifiek protocol, opdat de asielprocedure in de best mogelijke omstandigheden zou kunnen verlopen (degelijk gehoor, vertrouwensklimaat, terdege opgeleid personeel, enz.). Aangezien de Europese richtlijn op 26 juni 2013 ...[+++]

La nouvelle Directive "Procédures" met notamment l'accent (voir son considérant n° 29 et son article 24 par exemple) sur la nécessité d'identifier au début de la procédure d'asile les personnes vulnérables (dont les cas traumatiques) par un processus d'identification spécifique afin de leur donner les meilleures conditions de procédures (audition de qualité, climat de confiance, personnel très formé, etc). Notons enfin que cette Directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États membres, dont le CGRA, pour s'y préparer et s'y conformer.


3. Dit ontwerp van koninklijk besluit werd eind 2014, dus reeds meer dan een jaar geleden, overgemaakt aan de eerste minister, om het voor syndicaal overleg voor te leggen aan het Comité A. Tot op heden werd dit dossier echter nog niet geagendeerd op het Comité A. Ik ben niet op de hoogte van de reden waarom dit nog niet gebeurd is.

3. Ce projet d'arrêté royal a été transmis au premier ministre fin 2014, donc il y a un peu plus d'un an, afin qu'il soit soumis au Comité A aux fins de concertation syndicale. Jusqu'à présent, ce dossier n'a pas encore été porté à l'ordre du jour du Comité A. Je n'en connais pas la raison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn die reeds 7 jaar geleden werd aangenomen' ->

Date index: 2023-11-30
w