Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revalor-normen getoetst worden " (Nederlands → Frans) :

b) In de beheerscontracten is voorzien dat de REVALOR-normen getoetst worden door een toegankelijkheidsbureau voor die punten die van belang zijn voor personen met een beperkte mobiliteit en na advies van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een handicap, die zich daarin kan laten bijstaan door gespecialiseerde instanties.

b) Il est prévu dans les contrats de gestion que les normes REVALOR soient examinées par un bureau « accessibilité » en ce qui concerne les points importants vis-à-vis des personnes à mobilité réduite, et ce, après avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées, lequel peut à ce sujet se faire assister par des instances spécialisées.


1. Infrabel heeft een werkgroep samengebracht voor de herziening van de bouwnormen voor stations en stopplaatsen, de zogenaamde REVALOR-normen.

1. Infrabel a mis sur pied un groupe de travail pour la révision des normes de construction des gares et points d'arrêt, dites normes REVALOR.


Gebeurt de erkenning op basis van louter wetenschappelijke criteria of worden zij ook op ethische normen getoetst ?

L'agrément se fonde-t-il simplement sur des critères scientifiques ou est-il examiné aussi en fonction de normes éthiques ?


Het is van het grootste belang dat alle kinesitherapeuten aan dezelfde normen getoetst worden, temeer daar ze hun beroep op zeer diverse manieren uitoefenen.

Il est de la plus haute importance que tous les kinésithérapeutes soient soumis aux mêmes normes, d'autant plus que la profession est marquée par la diversité.


Het is van het grootste belang dat alle kinesitherapeuten aan dezelfde normen getoetst worden, temeer daar ze hun beroep op zeer diverse manieren uitoefenen.

Il est de la plus haute importance que tous les kinésithérapeutes soient soumis aux mêmes normes, d'autant plus que la profession est marquée par la diversité.


Dit criterium wordt getoetst aan de hand van de bij de Balanscentrale van de Nationale Bank van België neergelegde jaarrekeningen volgens het gestandaardiseerde volledig model voor Belgische ondernemingen 1.3. Criterium "Omvang" voor rechtspersonen Het criterium "Omvang" om een rechtspersoon te kwalificeren als GO doet beroep op de normen van art. 17, § 5 of art. 53, § 5 Wet van 27 juni 1921.

Ce critère est évalué sur base des comptes annuels déposés auprès de la Centrale des bilans de la Banque nationale de Belgique suivant le modèle complet standardisé pour les entreprises belges. 1.3. Critère "Taille" pour les personnes morales Le critère de "Taille" pour qualifier une personne morale de GE fait appel aux normes de l'article 17, § 5 ou de l'article 53, § 5 de la loi du 27 juin 1921.


Teneinde vooral in een grensoverschrijdende context de interoperabiliteit van technische formaten en proces- en berichtnormen te waarborgen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 103 bij gedelegeerde handeling het gebruik van bepaalde technische normen verplicht te stellen, met name met betrekking tot het gebruik van elektronische inschrijving, elektronische catalogi en middelen voor elektronische authenticatie, indien de technische normen op hun praktische bruikbaarheid zijn getoetst.

Afin d'assurer l'interopérabilité des formats techniques ainsi que des normes en matière de procédures et de messagerie, en particulier dans un contexte transnational, la Commission n'est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 103 afin de rendre obligatoire l'utilisation de ces normes techniques spécifiques, notamment en ce qui concerne l'utilisation de la soumission électronique, des catalogues électroniques et de moyens d'authentification électronique, que lorsque les normes techniques ont été testées de façon approfondie et ont fait preuve de leur utilité dans la pratique.


Teneinde, vooral in een grensoverschrijdende context, de interoperabiliteit van technische formaten en proces- en berichtnormen te waarborgen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 87 bij gedelegeerde handeling het gebruik van zulke specifieke technische normen verplicht te stellen, met name met betrekking tot het gebruik van elektronische inschrijving, elektronische catalogi en middelen voor elektronische authenticatie, indien de technische normen uitvoerig zijn getoetst en hun bruikbaarhei ...[+++]

Afin d'assurer l'interopérabilité des formats techniques ainsi que des normes en matière de procédures et de messagerie, en particulier dans un contexte transnational, la Commission n'est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 87 afin de rendre obligatoire l'utilisation de ces normes techniques spécifiques, notamment en ce qui concerne l'utilisation de la soumission électronique, des catalogues électroniques et de moyens d'authentification électronique que lorsque les normes techniques ont été testées de façon approfondie et ont fait preuve de leur utilité dans la pratique.


(79) klinische audit: een stelselmatige analyse of evaluatie van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij medisch-radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische procedures, waarna de handelingen, waar dat wenselijk is, worden gewijzigd en zo nodig nieuwe normen worden toegepast;

(79) Audit clinique: examen ou passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques médicaux sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales et qui donne lieu à la modification des pratiques, si cela s’impose, et à l’application de nouveaux référentiels en cas de nécessité.


41. benadrukt dat iedere aanvullende dienst die in het voertuig kan worden gebruikt – met name tijdens het rijden – moet voldoen aan duidelijke normen inzake veiligheid, beveiliging, gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer, en dat de naleving van dergelijke normen moet worden getoetst en gecontroleerd;

41. souligne que tout service supplémentaire destiné à être utilisé dans un véhicule, notamment en cours de conduite, devra respecter des normes claires de sûreté, de sécurité et de protection des données et de la vie privée, et que le respect de telles normes doit être mesuré et contrôlé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revalor-normen getoetst worden' ->

Date index: 2024-01-03
w