Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bouwnormen » (Néerlandais → Français) :

een overzicht van Europese en internationale normen, nationale veiligheidswetgeving en in de lidstaten geldende bouwnormen met betrekking tot de overstap naar alternatieve koelmiddelen.

une vue d’ensemble des normes européennes et internationales, des législations nationales en matière de sécurité et des codes de la construction dans les États membres concernant la transition vers des fluides frigorigènes de substitution.


Nu echter de Maribel-uitbreiding een beperking van de budgettaire ruimte heeft veroorzaakt en bovendien de tijd dringt om de verlenging van de BTW-maatregelen voor te bereiden, lijkt het mij opportuun om vanuit de bestaande criteria, weliswaar aangepast aan de huidige bouwnormen en rekening houdend met de gezinsdimensie, een wetsvoorstel te formuleren (zie infra ).

Mais maintenant que l'extension du système Maribel a limité la marge de manoeuvre budgétaire et qu'en outre le temps presse pour préparer la prolongation des mesures relatives à la T.V. A., il me paraît opportun de formuler une proposition de loi (voir infra ), sur la base des critères existants, mais en les adaptant aux normes actuelles de la construction et en tenant compte de la taille des ménages.


Naast een forse verhoging van de inspanningen en middelen voor sociale huisvesting, de toepassing van de strengere Europese bouwnormen (energieprestatierichtlijn 2002/91/EG) en de betere regulering van de private woonmarkt, moet men ook proberen de energiekost zelf zo laag mogelijk te houden.

Parallèlement à un accroissement substantiel des efforts et des moyens du logement social, à l'application de normes européennes plus strictes en matière de construction (directive 2002/91/CE sur la performance énergétique des bâtiments) et à une meilleure régulation du marché privé du logement, il faut aussi s'efforcer de maintenir les coûts énergétiques au niveau le plus bas possible, ce qui permettrait à bon nombre de ménages vivant dans la précarité de bénéficier chaque année d'un accroissement du revenu dont ils disposent.


1. De interne REVALOR-bouwnormen worden toegepast tijdens bouw- of renovatieprojecten.

1. Les normes internes de construction REVALOR sont appliquées lors des projets de construction ou de rénovation.


1. Infrabel heeft een werkgroep samengebracht voor de herziening van de bouwnormen voor stations en stopplaatsen, de zogenaamde REVALOR-normen.

1. Infrabel a mis sur pied un groupe de travail pour la révision des normes de construction des gares et points d'arrêt, dites normes REVALOR.


een overzicht van Europese en internationale normen, nationale veiligheidswetgeving en in de lidstaten geldende bouwnormen met betrekking tot de overstap naar alternatieve koelmiddelen;

une vue d’ensemble des normes européennes et internationales, des législations nationales en matière de sécurité et des codes de la construction dans les États membres concernant la transition vers des fluides frigorigènes de substitution;


Bij de implementatie van de richtlijn moeten lidstaten dus rekening houden met het feit dat wetgeving onder de vlag van ' voorschriften voor ruimtelijke ordening ' of ' bouwnormen ' eisen kan bevatten waarmee dienstenactiviteiten specifiek worden gereguleerd en die dus onder de Dienstenrichtlijn vallen.

Dès lors, les Etats membres, lors de la mise en oeuvre de la directive, doivent tenir compte du fait que la législation qualifiée d'' aménagement urbain ' ou de ' normes de construction ' peut contenir des exigences qui réglementent spécifiquement des activités de services et sont donc couvertes par la directive ' services '.


De EU kan echter een belangrijke rol spelen door ‘best practices’ te bevorderen, steun aan de ontwikkeling van infrastructuur te verlenen en bouwnormen te ontwikkelen[29].

L'Union européenne a néanmoins un rôle important à jouer en la matière, lequel consiste à promouvoir les bonnes pratiques en aidant au développement des infrastructures et à l'élaboration de normes applicables à la construction[29].


36. dringt er bij de lidstaten op aan om Richtlijn 2002/91/EG onverwijld uit te voeren; verzoekt de Commissie de impact van deze richtlijn op het energieverbruik en op de economie snel te evalueren en bij positieve resultaten de mogelijkheid te overwegen om het bereik van de richtlijn geleidelijk uit te breiden tot alle bestaande gebouwen, in het bijzonder om te verzekeren dat alle woongebouwen met een oppervlakte van minder dan 1000 m2 ook gedekt worden door een verplichting om de energie-efficiëntienormen van onderdelen (bijvoorbeeld dakisolatie, ramen) op het peil van de huidige nieuwe bouwnormen te brengen zodra het onderdeel in kwe ...[+++]

36. engage instamment les États membres à mettre en œuvre rapidement la directive 2002/91/CE; demande à la Commission d'évaluer rapidement son impact sur la consommation d'énergie et sur l'économie et, si les résultats sont positifs, d'envisager d'étendre progressivement le champ d'application de la directive pour couvrir tous les bâtiments, notamment veiller à ce que tous les bâtiments résidentiels dont la superficie est inférieure à 1000 m2 soient également couverts par une obligation de présenter des normes d'efficacité énergétique des éléments (par exemple isolation du toit, fenêtres) correspondant aux nouvelles normes de constructi ...[+++]


De Belgische kerncentrales zouden veiliger zijn dan kerncentrales in het buitenland, omwille van de strengere bouwnormen, de parallelle veiligheidssystemen, de tienjaarlijkse revisies.

Les centrales nucléaires belges seraient plus sûres que celles de l'étranger en raison des normes de construction plus sévères, des systèmes parallèles de sécurité et des révisions décennales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwnormen' ->

Date index: 2021-11-05
w