Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten moet bevorderen » (Néerlandais → Français) :

20. dringt erop aan dat de Commissie zorgt voor transparantie, met betrekking tot het gebruik van financiering en door ervoor te zorgen dat de resultaten van het door haar gefinancierde onderzoek in het publieke domein blijven, met een aandeel van de Europese overheidsfinanciering in de totale financiering die in verhouding staat tot het particuliere aandeel, waarbij zij er tegelijk voor moet zorgen dat de toegang tot deze informatie voor alle belanghebbenden gemakkelijk, vrij en kosteloos is en de verspreiding van de bedoelde resultaten moet bevorderen;

20. insiste pour que la Commission garantisse la transparence dans l'utilisation des fonds et veille au maintien dans le domaine public des résultats de la recherche qu'elle a financée, conformément à la part publique européenne du financement total par rapport à une part privée, en garantissant également un accès facile, libre et gratuit à ces informations pour tous les intéressés;


188. is van oordeel dat de lidstaten hun procedures voor het selecteren van projecten moeten verbeteren en moeten stoppen met het toekennen van financiële steun aan alle projecten, waarbij betere projectselectie inhoudt dat nauwkeuriger in kaart moet worden gebracht hoe groot de kans is dat de projecten in kwestie succesvol zullen zijn, op kostenefficiënte wijze ten uitvoer kunnen worden gelegd en - in het algemeen - zullen bijdragen tot verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij (EFMZV), zoals groei en werkgelegenheid; onderstreept dat de Commissie de lidstaten hierbij de helpende hand moet toesteken, projectfollow-up en toezicht op de resultaten moet bevorderen ...[+++]

188. fait observer que les États membres doivent apporter une réponse à la mauvaise sélection des projets plutôt qu'allouer des fonds à la totalité des projets et souligne qu'il convient d'appliquer à la procédure de sélection des règles circonstanciées d'évaluation permettant d'apprécier dans quelle mesure l'efficacité potentielle des projets et leur rapport qualité-prix peuvent servir globalement les objectifs de croissance et d'emploi du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP); souligne que la Commission devrait aider les États membres à œuvrer dans ce sens en encourageant le suivi des résultats des projets et en m ...[+++]


188. is van oordeel dat de lidstaten hun procedures voor het selecteren van projecten moeten verbeteren en moeten stoppen met het toekennen van financiële steun aan alle projecten, waarbij betere projectselectie inhoudt dat nauwkeuriger in kaart moet worden gebracht hoe groot de kans is dat de projecten in kwestie succesvol zullen zijn, op kostenefficiënte wijze ten uitvoer kunnen worden gelegd en - in het algemeen - zullen bijdragen tot verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij (EFMZV), zoals groei en werkgelegenheid; onderstreept dat de Commissie de lidstaten hierbij de helpende hand moet toesteken, projectfollow-up en toezicht op de resultaten moet bevorderen ...[+++]

188. fait observer que les États membres doivent apporter une réponse à la mauvaise sélection des projets plutôt qu'allouer des fonds à la totalité des projets et souligne qu'il convient d'appliquer à la procédure de sélection des règles circonstanciées d'évaluation permettant d'apprécier dans quelle mesure l'efficacité potentielle des projets et leur rapport qualité-prix peuvent servir globalement les objectifs de croissance et d'emploi du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP); souligne que la Commission devrait aider les États membres à œuvrer dans ce sens en encourageant le suivi des résultats des projets et en m ...[+++]


Innovatie en deelneming van het MKB : de exploitatie van de resultaten van het wetenschappelijk werk te bevorderen en te vergemakkelijken en de oprichting van innoverende ondernemingen te stimuleren. Het midden- en kleinbedrijf moet gemakkelijk toegang kunnen krijgen tot de geavanceerde technologie die het nodig heeft en tot de mogelijkheden die geboden worden door de onderzoekprogramma's van de Gemeenschap.

Innover et faire participer les P.M.E. : promouvoir et faciliter l'exploitation des résultats de la recherche et favoriser l'émergence d'entreprises innovantes; faire bénéficier les petites et moyennes entreprises d'un accès aisé aux technologies avancées dont elles ont besoin et aux possibilités offertes par les programmes de recherche de la Communauté.


Theoretisch moeten de eerste twee zittingen van het voorbereidend comité (PreCom) in 2007 en 2008 de principes, de doelstellingen en de middelen bepalen om de volledige toepassing van het NPT te bevorderen, alsook de universele gelding ervan; het derde PreCom 2009 moet aanbevelingen formuleren voor de NPT-onderzoeksconferentie in 2010 (RevCom 2010), rekening houdend met de resultaten van het debat ten gronde van de eerste twee Pre ...[+++]

Théoriquement, les deux premières sessions du Comité préparatoire (PreCom) 2007 et 2008 doivent définir les principes, les objectifs et les moyens pour promouvoir la pleine application du TNP ainsi que son universalité; la troisième PreCom 2009 doit fournir des recommandations pour la Conférence d'examen du TNP en 2010 (RevCom 2010) en tenant compte des résultats des discussions de fonds des 2 premiers PreComs.


Theoretisch moeten de eerste twee zittingen van het voorbereidend comité (PreCom) in 2007 en 2008 de principes, de doelstellingen en de middelen bepalen om de volledige toepassing van het NPT te bevorderen, alsook de universele gelding ervan; het derde PreCom 2009 moet aanbevelingen formuleren voor de NPT-onderzoeksconferentie in 2010 (RevCom 2010), rekening houdend met de resultaten van het debat ten gronde van de eerste twee Pre ...[+++]

Théoriquement, les deux premières sessions du Comité préparatoire (PreCom) 2007 et 2008 doivent définir les principes, les objectifs et les moyens pour promouvoir la pleine application du TNP ainsi que son universalité; la troisième PreCom 2009 doit fournir des recommandations pour la Conférence d'examen du TNP en 2010 (RevCom 2010) en tenant compte des résultats des discussions de fonds des 2 premiers PreComs.


7. wijst op de hervormingen die Albanië heeft doorgevoerd om een staat te creëren die is gebaseerd op beginselen van democratie, de rechtsstaat, de vrijemarkteconomie, de bescherming van de mensenrechten en verantwoord overheidsbestuur; onderstreept echter dat Albanië deze hervormingen moet uitbreiden, tastbaardere resultaten moet laten zien overeenkomstig de in het Europees Partnerschap vastgelegde bepalingen en duurzame resultaten moet bereiken bij de succesvolle tenuitvoerlegging van de stabilisatie- en associatieovereenkomst teneinde over te kunnen g ...[+++]

7. prend acte des réformes entreprises par l'Albanie dans le but de créer un État fondé sur des principes de démocratie, d'État de droit, de libre économie de marché, de protection des droits humains et de bonne gouvernance; souligne, cependant, que l'Albanie doit étendre ces réformes et afficher des résultats plus concrets, conformément aux dispositions du partenariat européen, tout en enregistrant un bilan solide au niveau de la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association, afin de franchir une étape supplémentaire v ...[+++]


7. wijst op de hervormingen die Albanië heeft doorgevoerd om een staat te creëren die is gebaseerd op beginselen van democratie, de rechtsstaat, de vrijemarkteconomie, de bescherming van de mensenrechten en verantwoord overheidsbestuur; onderstreept echter dat Albanië deze hervormingen moet uitbreiden, tastbaardere resultaten moet laten zien overeenkomstig de in het Europees Partnerschap vastgelegde bepalingen en duurzame resultaten moet bereiken bij de succesvolle tenuitvoerlegging van de SAO teneinde over te kunnen gaan naar een volgende fase van de Eu ...[+++]

7. prend acte des réformes entreprises par l'Albanie dans le but de créer un État fondé sur les principes de la démocratie, de l'état de droit, de l'économie de marché, de la protection des droits de l'homme et de la bonne gouvernance; souligne, cependant, que l'Albanie doit étendre ces réformes et afficher des résultats plus concrets, conformément aux dispositions du partenariat européen, tout en enregistrant un bilan solide au niveau de la réussite de la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association, afin de franchir ...[+++]


Terwijl in het verleden soms gemengde resultaten werden behaald, voorziet het Interinstitutioneel Akkoord inzake betere regelgeving in een stabiel kader voor alternatieve regelgevingsmethoden dat de geloofwaardigheid van deze methoden versterkt en het gebruik ervan uiteindelijk moet bevorderen.

L'expérience passée a parfois conduit à des résultats en demi-teinte, mais l'accord institutionnel sur une meilleure législation fournit désormais un cadre stable pour les nouvelles méthodes de réglementation qui devrait en accroître la crédibilité et, à terme, en faciliter l'utilisation.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten moet bevorderen' ->

Date index: 2020-12-15
w