Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten dus positief » (Néerlandais → Français) :

Maar zoals voor de elisatest zijn vals positieve resultaten mogelijk en het is dus essentieel, in het geval van een positief resultaat, dat de Western Blot confirmatietest wordt uitgevoerd; de patiënt ontvangt dus het definitieve resultaat binnen een tijdsverloop van één week.

Mais comme pour le test elisa, des résultats faux-positifs sont possibles et il est donc essentiel, dans le cas d’un résultat positif, qu’un test de confirmation Western Blot soit réalisé ; le patient reçoit alors le résultat définitif dans un délai d’une semaine.


Het is dus duidelijk dat deze resultaten positief zijn.

Il est donc évident que ces résultats sont positifs.


In één week tijd zijn er op diplomatiek vlak dus aanzienlijke inspanningen geleverd om tot een betere coördinatie te komen, en de resultaten zijn eerder positief.

En l'espace d'une semaine, il y a donc eu un effort de coordination particulier et plutôt positif sur le plan diplomatique.


In één week tijd zijn er op diplomatiek vlak dus aanzienlijke inspanningen geleverd om tot een betere coördinatie te komen, en de resultaten zijn eerder positief.

En l'espace d'une semaine, il y a donc eu un effort de coordination particulier et plutôt positif sur le plan diplomatique.


Maar het zijn vooral de producenten, de handelaars en de agro-industrie die er beter van zijn geworden: ook voor hen waren de resultaten dus positief. Ook de nieuwe lidstaten zijn er beter van geworden, ondanks de discriminatie bij de rechtstreekse betalingen. Hun landbouwsubsidies zijn de afgelopen twee jaar met 50 procent toegenomen.

Ce sont surtout les producteurs qui ont gagné; ce sont surtout les commerçants et les industriels de l’agriculture, mais c’était positif pour eux et les nouveaux pays membres ont gagné aussi, malgré toutes les discriminations concernant les paiements directs; ils ont gagné parce que, pendant deux années, ils ont augmenté les subventions agricoles de 50%.


Wij moeten dus trachten begeleidende maatregelen tot uitvoering te brengen die een positief effect zullen hebben voor de arbeiders in deze sector, zodat we na 2013 de realisering van de verhoopte vooruitgang zullen kunnen beoordelen en niet wederom moeten ervaren dat de verwachte resultaten zo moeilijk te meten zijn.

Il faut donc s'efforcer á mettre en ouvre des mesures d'accompagnement qui aient un impact positif sur les travailleurs du secteur de manière que, après le 2013, on puisse évaluer la réalisation des progrès escomptés et non seulement une fois de plus prendre conscience des difficultés à mesurer les résultats attendus.


47. beklemtoont dat, wat betreft de benoeming van het nieuwe College, de procedure pas zou moeten worden begonnen nadat de resultaten van het tweede referendum in Ierland bekend zijn; wijst erop dat de instellingen op die manier volledig op de hoogte zijn van het toekomstige wettelijke kader waarin de nieuwe Commissie haar mandaat zal gaan uitoefenen en dus naar behoren rekening kan worden gehouden met hun respectieve bevoegdheden binnen de procedure, alsmede met de samenstelling, structuur en bevoegdheden van de nieuwe Commissie; indien het referendum een positief resultaat ...[+++]

47. souligne que, en toute hypothèse, la procédure de nomination du nouveau collège ne devra être lancée qu'une fois les résultats du deuxième référendum irlandais connus; fait remarquer que de cette manière, les institutions auraient pleinement connaissance du cadre juridique dans lequel la nouvelle Commission exercera son mandat et pourraient voir leurs pouvoirs respectifs dans le cadre de la procédure dûment pris en considération, de même que la composition, la structure et les compétences de la nouvelle Commission; si l'issue du référ ...[+++]


Nogmaals, de resultaten zijn minder dan wij hadden gewenst maar beter dan wij hadden verwacht voordat wij naar de conferentie gingen. Wij kunnen dus zeggen dat de resultaten over de hele linie positief waren.

Je répète une nouvelle fois que ces résultats ne sont pas ceux que nous attendions, mais qu’ils sont meilleurs que ceux que nous escomptions avant de partir. Pour cette raison, nous pouvons dire qu’ils sont globalement positifs.


Het duurt twee weken voordat de resultaten van de kweekjes beschikbaar zijn. De resultaten van de tweede analyse zullen dus in ieder geval voor het van start gaan van de volgende plenaire vergadering in Straatsburg bekend zijn. Waarde collega's, u kunt er van op aan dat als de resultaten van de kweekjes positief zijn, dat wil zeggen als er ziektekiemen gevonden worden, het College van quaestoren het Bureau en de Conferentie van voorzitters zal aanbevelen de benodigde maatregelen te treffen.

Nous aurons de toute façon les résultats de cette deuxième analyse avant le début de la prochaine session plénière à Strasbourg et croyez bien, chers collègues, que s'ils devaient être positifs, c'est-à-dire si la présence de ces facteurs pathogènes était encore décelée, le Collège des questeurs recommandera au Bureau et à la Conférence des présidents d'agir en conséquence.


De resultaten van deze missie worden als positief beschouwd en de Commissie acht dus nu de tijd gekomen voor een bemoedigend politiek gebaar aan het adres van de Kroatische overheid.

Les resultats de cette mission sont jugés positifs et la Commission estime donc qu'il est maintenant opportun d'adresser un signal politique encourageant aux autorités croates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten dus positief' ->

Date index: 2021-11-07
w