Wat de resterende uren betreft, kan vrij praktische ervaring worden opgedaan zowel binnen als buiten het ziekenhuis, door verpleegkundige spoedgevallenzorgen uit te oefenen bijvoorbeeld bij een erkende " ambulance-dienst" , zoals beschreven in de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening.
En ce qui concerne les heures restantes, l'expérience pratique peut être acquise librement tant au sein qu'à l'extérieur de l'hôpital, en exerçant des soins infirmiers d'urgence comme par exemple auprès d'un service « ambulanciers » agréé tel que décrit dans la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente.