Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectievelijke stations opgedeeld volgens eigenaar » (Néerlandais → Français) :

Zou u de cijfergegevens kunnen bezorgen van het aantal personen zonder wettige verblijfplaats in het land die tussen 2012 en vandaag zijn gearresteerd door de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, indien mogelijk opgedeeld volgens de volgende parameters: a) per politiezone; b) per nationaliteit; c) hoeveel personen meer dan één keer opgepakt werden; d) hoeveel er een bevel tot verlaten van het grondgebied hebben gekregen; e) hoeveel er naar het opvangcentrum 127bis werden gestuurd ...[+++]

Pourriez-vous me fournir des données chiffrées concernant le nombre de personnes sans résidence légale en Belgique qui ont été arrêtées par la police dans la Région de Bruxelles-Capitale au cours de la période de 2012 à ce jour, en les répartissant selon les critères suivants: a) la zone de police; b) la nationalité; c) arrestation multiple ou non; d) délivrance ou non d'un ordre de quitter le territoire; e) accueil ou non au centre d'accueil 127bis; f) combien de personnes ont été arrêtées dans les gares des transports en commun, en faisant une distinction entre les stations de la STIB et les gares de la SNCB.


(d) hoeveel er in de Brusselse stations van het openbaar vervoer werden gearresteerd, opgedeeld volgens MIVB en NMBS-stations;

(d) le nombre de celles qui ont été arrêtées respectivement dans les stations de la Stib et dans les gares de la SNCB ;


(d) aantal dat in de Brusselse stations van het openbaar vervoer werd gearresteerd, opgedeeld volgens MIVB en NMBS-stations;

(d) nombre de personnes arrêtées dans les stations de métro et gares bruxelloises, avec répartition entre les stations de la STIB et les gares de la SNCB ;


f) Hoeveel er in de Brusselse stations van het openbaar vervoer werden gearresteerd, opgedeeld volgens MIVB en NMBS-stations.

f) Nombre de personnes arrêtées dans les stations de métro et gares bruxelloises, avec répartition entre les stations de la STIB et les gares de la SNCB.


d) hoeveel er in de Brusselse stations van het openbaar vervoer werden gearresteerd, opgedeeld volgens MIVB en NMBS-stations;

d) le nombre de personnes qui ont été arrêtées dans les gares bruxelloises des transports publics, avec une ventilation entre les gares de la STIB et celles de la SNCB ;


De indiening van gegevens volgens de indelingen A*38 en A*64 van respectievelijk posten 26a en 44a „waarvan: huurwaarde van door de eigenaar bewoonde woningen” die worden vermeld in de sectie SAMENVOEGING EN CODERING VAN BEDRIJFSTAKKEN (A*), PRODUCTEN (P*) EN VASTE ACTIVA (INVESTERINGEN IN VASTE ACTIVA) (AN) van bijlage IV, is alleen verplicht voor de variabelen P.1, P.2, B.1g die worden vermeld in tabel 3 van bijlage B bij Verorde ...[+++]

La transmission, selon les ventilations A*38 et A*64, des données concernant respectivement les positions 26a et 44a “dont: loyers imputés des logements occupés par leur propriétaire”, telles que spécifiées dans la section REGROUPEMENT ET CODIFICATION DES BRANCHES D’ACTIVITÉ (A*), DES PRODUITS (P*) ET DES INVESTISSEMENTS (FORMATION DE CAPITAL FIXE) (AN) de l’annexe IV, n’est obligatoire que pour les variables P.1, P.2 et B.1g définies à l’annexe B, tableau 3, du règlement (CE) no 2223/96.


3° de eigenaar van het biljet bedoeld in artikel 4, § 3, trekt een voor een en volgens de praktische modaliteiten inherent aan het gebruikte trekkingstoestel, meerdere ballen waarvan hij de kleur ontdekt na ze uit hun respectievelijk etui te halen.

3° le propriétaire du billet visé à l'article 4, § 3, tire, une à une et selon des modalités pratiques inhérentes au support de tirage utilisé, plusieurs boules dont il découvre la couleur après les avoir extraites de leurs étuis respectifs.


3. Hoeveel parkeerplaatsen zijn er beschikbaar aan de respectievelijke stations, opgedeeld volgens eigenaar (infrabel, gemeente, privé)?

3. Quel est le nombre de places disponibles sur le parking de chacune de ces deux gares, réparties par propriétaire (Infrabel, commune, propriétaire privé)?


Het aantal ambtenaren tewerkgesteld in Canac opgedeeld volgens niveau en geslacht op respectievelijk 1 december 2000 en 1 december 2001 ziet er als volgt uit: Voor tabel zie bulletin blz. 14223 Op 1 december 2000 waren 9 contractuelen in dienst bij Canac, 4 vrouwelijke en 5 mannelijke.

Le nombre d'agents en service à Canac respectivement au 1er décembre 2000 et 1er décembre 2001, répartis selon le sexe et le niveau, se présente comme suit: Voir tableau dans le bulletin page 14223 Au 1er décembre 2000, 9 contractuels travaillaient à Canac, 4 du sexe féminin et 5 du sexe masculin.


Uit een recentelijk uitgevoerde steekproef van de RVA is gebleken dat slechts 1 procent van de geschorste werklozen een beroep zou doen op het OCMW. 1. Hoeveel werkloze gezinshoofden, respectievelijk samenwonenden en alleenstaanden, werden volgens bovengenoemde steekproef geschorst: a) omwille van vrijwillige werkloosheid; b) omwille van administratieve sancties (opgedeeld per sanctie); c) omwille van langdurige werkloosheid (ar ...[+++]

Selon un récent sondage effectué par l'ONEm, un pour cent seulement des chômeurs suspendus feraient appel au CPAS. 1. Selon le sondage précité, combien de chômeurs chefs de ménage et, respectivement, de cohabitants et d'isolés ont été suspendus: a) pour chômage volontaire; b) en raison de sanctions administratives (par type de sanction); c) pour chômage de longue durée (article 80 de la réglementation du chômage)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijke stations opgedeeld volgens eigenaar' ->

Date index: 2024-06-26
w