Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijk de heren roger pirard en " (Nederlands → Frans) :

Wat België betreft, werd de heer Jean-Luc Dehaene aangeduid als regeringsvertegenwoordiger, terwijl de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers respectievelijk de heren Roger Lallemand en Karel De Gucht hebben aangeduid om hen te vertegenwoordigen in de « Conventie belast met het opstellen van een ontwerp van Handvest van de grondrechten van de Europese Unie ».

En ce qui concerne la Belgique, M. Jean-Luc Dehaene a été désigné comme représentant du gouvernement, tandis que le Sénat et la Chambre des représentants ont désigné respectivement M. Roger Lallemand et M. Karel De Gucht pour les représenter au sein de la « Convention chargée d'élaborer un projet de Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ».


Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het glasbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in werking treedt op 5 augustus 2015 : worden Mevrn. Karina BOSMANS, te Wellen, en Yasmina ZANELLA, te Verviers, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Christine VANDER HEYDEN, te Esneux, en de heer Philippe KLINGBIEL, te Oupeye, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorg ...[+++]

Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie verrière Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur le 5 août 2015 : Mmes Karina BOSMANS, à Wellen, et Yasmina ZANELLA, à Verviers, sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en remplacement respectivement de Mme Christine VANDER HEYDEN, à Esneux, et M. Philippe KLI ...[+++]


worden de heren Geoffrey BROUX, te Wanze, en Marc VANOPDENBOSCH, te Leuven, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, respectievelijk ter vervanging van de heren Stéphane PIRON, te Seraing, en Roger VAN VLASSELAER, te Tremelo, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers volein ...[+++]

Messieurs Geoffrey BROUX, à Wanze, et Marc VANOPDENBOSCH, à Louvain, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement respectivement de Messieurs Stéphane PIRON, à Seraing, et Roger VAN VLASSELAER, à Tremelo, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


- bij het arbeidshof van Luik: - als werkgever : De heren : DEVILLERS Jean à Montegnée; HENNERICY Roger te Saint-Léger; - als werknemer-arbeider : Mevr. BERNARD Marianne te Temploux; De heren : CAREME Francy te Gembloux ; PIRARD Marcel te Remicourt; - als werknemer-bediende : Mevr. HENNEUSE Ghislaine te Franière; De heren : BAUWIN Robert te Jemeppe; DUBOURG René te Chênée; PEUTAT Jean-Pierre te Heusy; SOTTIAUX Jean-Pierre te Arlon/Meinsch; ZANDONA Ercoli te Tilff.

- à la cour du travail de Liège : - au titre d'employeur : MM. : DEVILLERS Jean à Montegnée; HENNERICY Roger à Saint-Léger; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme BERNARD Marianne à Temploux; MM. : CAREME Francy à Gembloux ; PIRARD Marcel à Remicourt; - au titre de travailleur-employé : Mme HENNEUSE Ghislaine à Franière; MM. : BAUWIN Robert à Jemeppe; DUBOURG René à Chênée; PEUTAT Jean-Pierre à Heusy; SOTTIAUX Jean-Pierre à Arlon/Meinsch; ZANDONA Ercoli à Tilff.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 tot benoeming van de leden van het adviescomité voor afvalpreventie en -beheer, rubriek « Vertegenwoordigers van de terugwinningsindustrie », worden de heren Patrick Trefois en Philippe Canivet vervangen door respectievelijk de heren Roger Pirard en Baudouin Misselyn.

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999 portant nomination des membres du comité consultatif pour la prévention et la gestion des déchets, dans la rubrique « Représentant de l'industrie de la récupération », MM. Patrick Trefois et Philippe Canivet sont respectivement remplacés par MM. Roger Pirard et Baudouin Misselyn.


worden de heren Jean-Marc PIROTTON, te Dison, Marcel DE CEULENEER, te Anderlecht, en Mevr. Martine MOONS, te Dilbeek, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Marcel PIRARD, te Remicourt, Johannes CRIEL, te Brasschaat, en Jacques VANDERSMISSEN, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; ...[+++]

MM. Jean-Marc PIROTTON, à Dison, Marcel DE CEULENEER, à Anderlecht, et Mme Martine MOONS, à Dilbeek, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement respectivement de MM. Marcel PIRARD, à Remicourt, Johannes CRIEL, à Brasschaat, et Jacques VANDERSMISSEN, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit, rubriek « Vertegenwoordigers van de verenigingen van ophalers van afvalstoffen en exploitanten van centra voor technische ingraving », worden de heren Roger Pirard en Baudouin Misselyn vervangen door respectievelijk de heren Patrick Trefois en Philippe Canivet.

Art. 2. A l'article 1 du même arrêté, dans la rubrique « Représentants des associations de collecteurs de déchets et d'exploitants de centres d'enfouissement technique », MM. Roger Pirard et Baudouin Misselyn sont respectivement remplacés par MM. Patrick Trefois et Philippe Canivet.


Bij koninklijk besluit van 20 januari 2003 wordt de Burgerlijke medaille tweede klas verleend aan Mevr. Madeleine Devroye alsook aan de heren Roger Bernard, Jacques Bodson, Roger Camus, Daniel De Keyser, José Didion, Michel Germain, Pierre Gignot, Eric Obin, André Pemmers, Philippe Pirard, Francis Poncelet, Alain Remy en Théophile Vanderpypen.

Un arrêté royal du 20 janvier 2003 décerne la Médaille civique de 2 classe à Mme Madeleine Devroye et à MM. Roger Bernard, Jacques Bodson, Roger Camus, Daniel De Keyser, José Didion, Michel Germain, Pierre Gignot, Eric Obin, André Pemmers, Philippe Pirard, Francis Poncelet, Alain Remy et Théophile Vanderpypen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk de heren roger pirard en' ->

Date index: 2022-01-02
w