In de ogen van de initiatiefnemers was het logisch dat deze controle in geval zij de federale regering betrof, door een commissie van het federale parlement zou gebeuren. De controle op de gemeenschaps- en gewestregeringen zou evenwel door hun respectieve parlementen uitgeoefend worden.
Aux yeux de ses initiateurs, il était logique que ce contrôle soit exercé par une commission du parlement fédéral quand il s'agissait du gouvernement fédéral, tandis que le contrôle des gouvernements de communauté et de région serait exercé par leurs parlements respectifs.