Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "residuen zouden leiden " (Nederlands → Frans) :

(b) zouden kunnen leiden tot het ongecontroleerd of verstrooid vrijkomen in het milieu van de betrokken stof of gevaarlijke residuen of afbraakproducten daarvan tijdens zijn levenscyclus, vooral bij de voorbereiding op hergebruik, recycling of een andere verwerking van materialen afkomstig van afgedankte EEA, daaronder ook begrepen niet-normconforme behandelingen in de Europese Unie en in derde landen;

(b) s'ils sont de nature à entraîner un rejet incontrôlé ou diffus dans l'environnement de la substance en question, de résidus toxiques ou de produits de dégradation ou de transformation durant leur cycle de vie, en particulier lors de la préparation à la réutilisation, au recyclage ou à un autre traitement de matériaux issus de déchets d'EEE, notamment dans le cadre d'opérations non conformes aux normes, menées dans l'Union européenne ou dans des pays tiers;


Het is echter waarschijnlijk dat de meeste niet ingecalculeerde externe omstandigheden (bv. verwerking van residuen) zouden leiden tot hogere winsten als gevolg van het afleiden van PVC van verbranding.

Néanmoins, il est probable que la plupart des éléments externes omis (par exemple l'élimination des résidus) augmenteraient les bénéfices de la non-incinération du PVC.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. – (PT) Met dit voorstel voor een verordening wordt beoogd de maximumwaarden voor residuen (MRL’s) in de gehele Unie te harmoniseren. Dat zou moeten leiden tot een goede bescherming van de gezondheid van de consumenten, terwijl de handelsproblemen tot een minimum beperkt zouden blijven.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) La proposition de règlement a pour objectif d’harmoniser toutes les limites maximales de résidus (LMR) au niveau communautaire, de manière à garantir un degré élevé de protection sanitaire pour les consommateurs et à réduire les problèmes commerciaux.


2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 streeft iedere partij ernaar de andere partij volgens de procedures van artikel 29 zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van ontwikkelingen die voor de in die partij op de markt gebrachte wijn zouden kunnen leiden tot het vaststellen van dergelijke maatregelen, met name met betrekking tot de vaststelling van specifieke limieten voor verontreinigingen en residuen, teneinde tot overeenstemming te komen over een gemeenschappelijke benadering.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, chaque partie s'efforce d'informer l'autre, au plus tôt, dans le cadre des procédures définies à l'article 29, de toute évolution susceptible de donner lieu, pour le vin commercialisé dans cette partie, à l'adoption de telles mesures, notamment celles relatives à la fixation de limites spécifiques pour les contaminants et les résidus, afin de convenir d'une approche commune.


2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 streeft iedere partij ernaar de andere partij volgens de procedures van artikel 19 zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van ontwikkelingen die voor de in die partij op de markt gebrachte gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken zouden kunnen leiden tot het vaststellen van dergelijke maatregelen, met name met betrekking tot de vaststelling van specifieke limieten voor verontreinigingen en residuen, teneinde tot overeenstemming te komen over een gemeenschappelijke benadering.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, chaque partie s'efforce d'informer l'autre, au plus tôt, dans le cadre des procédures définies à l'article 19, de toute évolution susceptible de donner lieu, pour les boissons spiritueuses et les boissons aromatisées commercialisées dans cette partie, à l'adoption de telles mesures, notamment celles relatives à la fixation de limites spécifiques pour les contaminants et les résidus, afin de convenir d ...[+++]


2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 streeft iedere partij ernaar de andere partij volgens de procedures van artikel 29 zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van ontwikkelingen die voor de in die partij op de markt gebrachte wijn zouden kunnen leiden tot het vaststellen van dergelijke maatregelen, met name met betrekking tot de vaststelling van specifieke limieten voor verontreinigingen en residuen, teneinde tot overeenstemming te komen over een gemeenschappelijke benadering.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, chaque partie s'efforce d'informer l'autre, au plus tôt, dans le cadre des procédures définies à l'article 29, de toute évolution susceptible de donner lieu, pour le vin commercialisé dans cette partie, à l'adoption de telles mesures, notamment celles relatives à la fixation de limites spécifiques pour les contaminants et les résidus, afin de convenir d'une approche commune.


2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 streeft iedere partij ernaar de andere partij volgens de procedures van artikel 19 zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van ontwikkelingen die voor de in die partij op de markt gebrachte gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken zouden kunnen leiden tot het vaststellen van dergelijke maatregelen, met name met betrekking tot de vaststelling van specifieke limieten voor verontreinigingen en residuen, teneinde tot overeenstemming te komen over een gemeenschappelijke benadering.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, chaque partie s'efforce d'informer l'autre, au plus tôt, dans le cadre des procédures définies à l'article 19, de toute évolution susceptible de donner lieu, pour les boissons spiritueuses et les boissons aromatisées commercialisées dans cette partie, à l'adoption de telles mesures, notamment celles relatives à la fixation de limites spécifiques pour les contaminants et les résidus, afin de convenir d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'residuen zouden leiden' ->

Date index: 2024-11-02
w