Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «republiek ierland daar mag best » (Néerlandais → Français) :

Maar de kiezers van de Republiek Ierland, daar mag best mee worden gesold door de Europese elite, voor wie haar geliefde Lissabon-project belangrijker is dan de democratie van een natiestaat.

Mais les électeurs irlandais sont des cibles légitimes, qui peuvent être bousculées par l’élite européenne, pour qui leur précieux projet de Lisbonne importe plus que la démocratie d’un État-Nation.


Suez heeft zich dan geheroriënteerd naar de long term operation van de eigen succesvolle reactoren en het mag gezegd, de Belgische reactoren behoren inderdaad tot de best werkende en meest performante ter wereld en daar hebben we ook veel geld voor uitgegeven omdat ze gebouwd moesten worden in dicht bevolkte gebieden.

Suez s'est alors reconvertie dans l'exploitation à long terme de ses propres réacteurs qui ont déjà fait leurs preuves, car — il faut bien le reconnaître — les réacteurs belges font partie de ceux qui fonctionnent le mieux et qui sont les plus performants au monde.


Suez heeft zich dan geheroriënteerd naar de long term operation van de eigen succesvolle reactoren en het mag gezegd, de Belgische reactoren behoren inderdaad tot de best werkende en meest performante ter wereld en daar hebben we ook veel geld voor uitgegeven omdat ze gebouwd moesten worden in dicht bevolkte gebieden.

Suez s'est alors reconvertie dans l'exploitation à long terme de ses propres réacteurs qui ont déjà fait leurs preuves, car — il faut bien le reconnaître — les réacteurs belges font partie de ceux qui fonctionnent le mieux et qui sont les plus performants au monde.


Als Noord-Ier wil ik alleen maar zeggen dat de mensen daar jaloers waren op de cohesiefinanciering die de Republiek Ierland ontving, want die heeft dat land zeker geholpen.

En tant qu’Irlandais du Nord, je voudrais simplement signaler que les citoyens de ces pays étaient très envieux des Fonds de cohésion que la République d’Irlande a reçus, car ils ont certainement aidé ce pays.


16. betreurt dat de regering van de Republiek Ierland op 10 februari, bijna aan het begin van haar voorzitterschap, besloten heeft met Birma diplomatieke betrekkingen aan te knopen, zonder daar een vestiging te hebben ;

16. déplore que, le 10 février 2004, pratiquement au début de son mandat à la présidence du Conseil, le gouvernement de la République d'Irlande ait décidé d'établir des relations diplomatiques - sans résident - avec la Birmanie;


16. betreurt dat de regering van de Republiek Ierland op 10 februari, bijna aan het begin van haar voorzitterschap, besloten heeft met Birma diplomatieke betrekkingen aan te knopen, zonder daar een vestiging te hebben ;

16. déplore que, le 10 février 2004, pratiquement au début de son mandat à la présidence du Conseil, le gouvernement de la République d'Irlande ait décidé d'établir des relations diplomatiques - sans résident - avec la Birmanie;


16. betreurt dat de regering van de Republiek Ierland op 10 februari, bijna aan het begin van haar voorzitterschap, besloten heeft met Birma diplomatieke betrekkingen aan te knopen, zonder daar een vestiging te hebben ;

16. déplore que, le 10 février, pratiquement au début de son mandat à la présidence du Conseil, le gouvernement de la République d'Irlande ait décidé d'établir des relations diplomatiques ‑ sans résident ‑ avec la Birmanie;


Overwegende dat in de Federatieve Republiek Joegoslavië wordt gevaccineerd tegen klassieke varkenspest; dat zich daar af en toe uitbraken van klassieke varkenspest voordoen; dat daarom de invoer van varkens uit dit land niet mag worden toegestaan;

considérant que la république fédérale de Yougoslavie pratique la vaccination contre la peste porcine classique; que des foyers de peste porcine classique y apparaissent de temps à autre; que, de ce fait, il n'y a pas lieu d'autoriser les importations d'animaux de l'espèce porcine en provenance de ce pays;


Wat de staatsnamen betreft, is de benaming Tsjechië geldig, moet men Duitsland of Duitse Bondsrepubliek gebruiken, mag men Groot-Brittannië schrijven of is de benaming Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en van Noord-Ierland voorgeschreven, in welk land is een in Taipeh geboren persoon geboren, is de term Rusland voldoende, moet de hoedanigheid van de Republiek Frankrijk worden vermeld, .?

Concernant le nom des Etats, l'appellation Tchèque est-elle valable, doit-on indiquer Allemagne ou République Fédérale Allemande, peut-on indiquer Grande-Bretagne ou l'appellation Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord est-elle prescrite, dans quel pays est né une personne née à Taipeh, le mot Russie est-il suffisant, faut-il faire état de la qualité de la République de la France, .?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek ierland daar mag best' ->

Date index: 2024-11-29
w