Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar mag best » (Néerlandais → Français) :

Suez heeft zich dan geheroriënteerd naar de long term operation van de eigen succesvolle reactoren en het mag gezegd, de Belgische reactoren behoren inderdaad tot de best werkende en meest performante ter wereld en daar hebben we ook veel geld voor uitgegeven omdat ze gebouwd moesten worden in dicht bevolkte gebieden.

Suez s'est alors reconvertie dans l'exploitation à long terme de ses propres réacteurs qui ont déjà fait leurs preuves, car — il faut bien le reconnaître — les réacteurs belges font partie de ceux qui fonctionnent le mieux et qui sont les plus performants au monde.


Suez heeft zich dan geheroriënteerd naar de long term operation van de eigen succesvolle reactoren en het mag gezegd, de Belgische reactoren behoren inderdaad tot de best werkende en meest performante ter wereld en daar hebben we ook veel geld voor uitgegeven omdat ze gebouwd moesten worden in dicht bevolkte gebieden.

Suez s'est alors reconvertie dans l'exploitation à long terme de ses propres réacteurs qui ont déjà fait leurs preuves, car — il faut bien le reconnaître — les réacteurs belges font partie de ceux qui fonctionnent le mieux et qui sont les plus performants au monde.


Maar de kiezers van de Republiek Ierland, daar mag best mee worden gesold door de Europese elite, voor wie haar geliefde Lissabon-project belangrijker is dan de democratie van een natiestaat.

Mais les électeurs irlandais sont des cibles légitimes, qui peuvent être bousculées par l’élite européenne, pour qui leur précieux projet de Lisbonne importe plus que la démocratie d’un État-Nation.


De Europese Unie mag dan de allerbeste bedoelingen hebben en kan de beste wetgeving en ondersteunende maatregelen tot stand brengen en de lidstaten kunnen die dan naar hun beste vermogen omzetten in het nationale recht, maar als bedrijven en zelfstandige ondernemers daar niets over te weten komen, dan hoeven we daar allemaal niet zo veel van te verwachten.

Quand bien même l’Union européenne aurait les meilleures intentions du monde, quand bien même elle mettrait au point la meilleure législation et les meilleures mesures de soutien, et quand bien même tous les pays les mettraient en œuvre au mieux de leur capacité, si les entreprises et les entrepreneurs ne sont pas au courant de leur existence, le résultat sera toujours mitigé.


Dit terrein van overheidsbeleid mag niet aan de deskundigen van de diplomatie worden overgelaten, daar hun reputatie toch op zijn best wat onevenwichtig is.

Ce domaine de politique publique ne doit pas être laissé aux experts diplomatiques, dont le CV est, au mieux, quelque peu inégal.


Ik wil daar best van afzien, maar ik hoop dat eens de Europese vlag op onze schepen zal wapperen. Uiteraard mag de nationale vlag blijven, maar zo kan ook Europa de wereldzeeën doorkruisen.

Je veux bien accepter d’y renoncer, mais j’espère qu’un jour, on mettra le drapeau étoilé sur le pavillon de nos bateaux pour que, certes, le pavillon national y figure, mais que le petit coin d’Europe, lui aussi, puisse sillonner les mers du globe.




D'autres ont cherché : wereld en daar     tot de best     republiek ierland daar mag best     zelfstandige ondernemers daar     nationale recht     dan de allerbeste     worden overgelaten daar     best     wil daar     afzien     wil daar best     daar mag best     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar mag best' ->

Date index: 2021-01-14
w