Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «republic of macedonia on readmission » (Néerlandais → Français) :

Our goal is also to take further steps to enable accelerated introduction of European standards in the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia, Bosnia and Herzegovina and Albania.

Notre objectif est de tracer la voie qui permettra une mise en place accélérée des normes européennes par l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Serbie, la Bosnie-Herzégovine et l'Albanie.


Our goal is also to take further steps to enable accelerated introduction of European standards in the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia, Bosnia and Herzegovina and Albania.

Notre objectif est de tracer la voie qui permettra une mise en place accélérée des normes européennes par l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Serbie, la Bosnie-Herzégovine et l'Albanie.


The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on readmission of persons residing without authorisation, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the „former Yugoslav Republic of Macedonia”.

The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on readmission of persons residing without authorisation, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the «former Yugoslav Republic of Macedonia».


The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the facilitation of the issuance of visas, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other tha ...[+++]

The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the facilitation of the issuance of visas, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other tha ...[+++]


In december 2005 stelde de Raad voor om een "voorlopige onderhandelingsstatus" te verlenen aan Macedonië, officieel bekend als FYROM (Former Yugoslav Republic of Macedonia).

En décembre 2005, le Conseil a proposé l’ouverture de négociations d’adhésion avec l’ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM), sans préciser de date.


Bij koninklijk besluit van 23 mei 2006, wordt de heer Pierre Vandernoot, Staatsraad, gemachtigd een onderzoeksopdracht uit te voeren teneinde ondersteuning te brengen bij de decentralisatie en de bescherming van de minderheden in de Former Yougoslavian Republic of Macedonia (FYROM).

Par arrêté royal du 23 mai 2006, M. Pierre Vandernoot, Conseiller d'Etat, est autorisé à effectuer une mission de recherche tendant à apporter un soutien au processus de décentralisation et de protection des minorités en cours en Former Yougoslavian Republic of Macedonia (FYROM).


Het certificaat moet vóór de doorvoer van de zending via een derde land op het punt van uitgang in Bulgarije of Roemenië door de bevoegde veterinaire autoriteiten worden afgestempeld met een stempel met de volgende tekst: „ONLY FOR TRANSIT TO THE EU FROM BULGARIA/ROMANIA (het niet van toepassing zijnde land schrappen) VIA THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA/MONTENEGRO/SERBIA (het niet van toepassing zijnde land schrappen)”.

Au point de sortie de la Bulgarie ou de la Roumanie et avant le transit sur le territoire d'un pays tiers, les autorités vétérinaires compétentes apposent sur le certificat un cachet portant la mention: “UNIQUEMENT POUR TRANSIT VERS L'UE EN PROVENANCE DE BULGARIE/ROUMANIE (rayer la mention inutile) PAR LE TERRITOIRE DE L'ANCIENNE RÉPUBLIQUE YOUGOSLAVE DE MACÉDOINE/MONTÉNÉGRO/SERBIE (rayer la mention inutile)”.


Recentelijk verscheen de studie " The Empowerment of the European Patient" van de Zweedse denktank Health Consumer Powerhouse. Daarin werd de " macht van de patiënt" onderzocht in de 27 lidstaten van de Europese Unie plus Noorwegen en Zwitserland en de kandidaat-lidstaten Kroatië en FYROM (" former Yugoslav Republic of Macedonia" , met als hoofdstad Skopje).

Les auteurs de cette étude, publiée dernièrement, ont examiné le " pouvoir du patient" dans les 27 Etats membres de l'UE, plus la Norvège, la Suisse et deux pays candidats à l'adhésion, à savoir la Croatie et l'ancienne république yougoslave de Macédoine (ARYM).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republic of macedonia on readmission' ->

Date index: 2021-10-19
w