Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "representatieve en effectief beheerde nationale " (Nederlands → Frans) :

Doelstelling 11 van het strategisch plan voor biodiversiteit 2011-2020 vereist dat "(.) 10 % van de kust- en mariene gebieden, en met name gebieden van bijzonder belang voor de biodiversiteit en ecosysteemdiensten, in stand worden gehouden door middel van effectief en naar billijke maatstaven beheerde, ecologisch representatieve en goed verbonden stelsels van beschermde gebieden en andere effectieve, gebiedsgerichte instandhoudingsmaatregelen (.)".

L’objectif 11 du plan stratégique 2011-2020 pour la diversité biologique énonce l’exigence suivante: «(...) 10 % des zones marines et côtières, y compris les zones qui sont particulièrement importantes pour la diversité biologique et les services fournis par les écosystèmes, sont conservées au moyen de réseaux écologiquement représentatifs et bien reliés d’aires protégées gérées efficacement et équitablement et d’autres mesures de conservation effectives par zone (...)».


Aichi-biodiversiteitsdoelstelling 11 beoogt de instandhouding van 10 % van de kust- en mariene gebieden door middel van "effectief en naar billijke maatstaven beheerde, ecologisch representatieve en goed verbonden stelsels van beschermde gebieden en andere effectieve, gebiedsgerichte instandhoudingsmaatregelen".

L’objectif d’Aichi pour la biodiversité n° 11 porte sur la conservation de 10 % des zones côtières et marines au moyen de «réseaux écologiquement représentatifs et bien reliés d’aires protégées gérées efficacement et équitablement et d’autres mesures de conservation effectives par zone».


Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 2 ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales, articles 3 et 4; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994 ...[+++]


Worden voor een periode van drie jaar benoemd tot lid van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen als vertegenwoordiger van de ziekenhuizen of van hun beheerders : 1° tot effectief lid : De heer Geboers, M., Meise; Mevr. De Nutte, H., Herzele; Mevr. Dierckx, D., Hofstade; De heer Van Roey, S., Kontich; De heer Vandijck, D., Sint-Amands; De heer Degadt, P., Deinze; De heer Hermans, B.-Ph., Brussel; Mevr. Gobert, M., Brussel; Mevr. Hubin-Dauby, M., Namur; De heer Heuschen, W., Eupen; Mevr ...[+++]

Sont nommés membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux pour une période de trois ans en qualité de représentant des hôpitaux ou de leurs gestionnaires : 1° comme membre effectif : M. Geboers, M., Meise; Mme. De Nutte, H., Herzele; Mme Dierckx, D., Hofstade; M. Van Roey, S., Kontich; M. Vandijck, D., Sint-Amands; M. Degadt, P., Deinze; M. Hermans, B.-Ph., Bruxelles; Mme. Gobert, M., Bruxelles; Mme. Hubin- ...[+++]


Onder "representatieve organisaties", wordt verstaan de representatieve organisaties die in de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigd zijn; "; 2° in 3° van het eerste lid worden de woorden "van de Ministers" vervangen door de woorden "van de Gemeenschapsministers", en worden in de Franse versie de woorden « Education nationale » vervangen door het woord« Enseignement »; 3° het eerste lid wordt aangevuld met de bepalingen onder 5° en 6°, luidende : "5° uit een lid dat het "'Institut bruxellois francophone pou ...[+++]

Par « organisations représentatives », il y a lieu d'entendre les organisations représentatives qui sont représentées au Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale; »; 2° au 3° de l'alinéa premier, le mot « communautaires » est inséré entre les mots « Ministres » et « ayant », et les mots « Education nationale » sont remplacés par le mot « Enseignement »; 3° l'alinéa premier est complété par les 5° et 6°, rédigés comme suit : « 5° d'un membre représentant l'Institut bruxellois francophone pour la Formation pro ...[+++]


De Raad is bovendien samengesteld, voor wat de representatieve organisaties van de middenstand betreft, uit: 1° een effectief lid dat de « Unie van de Middenstand" (U.M) vertegenwoordigt en zijn plaatsvervanger ; 2° een effectief lid dat de " Unie voor Zelfstandige Ondernemers Gewest Brussel" (U.N.I.Z.O.) en zijn plaatsvervanger; 3° een effectief lid dat het « Syndicaat der Zelfstandigen en KMO's » ((S.D.Z.) vertegenwoordigt, waarbij de plaatsvervanging wordt verzekerd door een vertegenwoordiger van « IZEO » ; 4° een effectief lid ...[+++]

Le Conseil est en outre composé, en ce qui concerne les organisations représentatives des classes moyennes, de : 1° un membre effectif qui représente l'« Union des Classes moyennes » (U.C.M.) et son suppléant; 2° un membre effectif qui représente l'« Unie voor Zelfstandige Ondernemers Gewest Brussel » (U.N.I.Z.O.) et son suppléant; 3° un membre effectif qui représente le « Syndicat des Indépendants et des PME » (S.D.I.), la suppléance étant assurée par un représentant d' « IZEO » ; 4° un membre effectif qui représente l ...[+++]


Die conclusies zijn dat, ten eerste, de implementatie van het Verdrag inzake biologisch diversiteit en de bewaking van de voortgang bij het streven naar de doelstellingen voor biodiversiteit van 2010 moeten worden versterkt. Ten tweede moet de implementatie van het werkprogramma voor beschermde gebieden van het Verdrag inzake biologische diversiteit worden bevorderd, en moet in het bijzonder worden gewerkt aan de doelstelling om een wereldwijd netwerk van alomvattende, ecologisch representatieve en effectief beheerde nationale en regionale beschermde gebiedssystemen in het leven te roepen.

Ces conclusions sont: premièrement, renforcer la mise en œuvre de la Convention sur la diversité biologique et suivre les progrès réalisés sur la voie de l’objectif 2010 pour la biodiversité; deuxièmement, réaliser des progrès dans l’application du programme de travail sur les zones protégées de la Convention sur la diversité biologique, et en particulier sur son objectif d’établir un réseau global de systèmes généraux, écologiquement représentatifs et efficacement gérés de zones protégées nationales ...[+++]


Art. 4. De heer DE CROCK, Bart, wordt benoemd tot effectief lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger voor de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van de heer VERCAMST, Jan, om het mandaat van het lid dat hij vervangt, te voltooien.

Art. 4. M. DE CROCK, Bart, est nommé membre effectif du Conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz en tant que représentant pour les organisations représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil national du travail en remplacement de M. VERCAMST, Jan, pour achever le mandat du membre qu'il remplace.


Art. 3. Ontslag van zijn mandaat van effectief lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas wordt verleend aan de heer VERCAMST, Jan, vertegenwoordiger voor de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad.

Art. 3. Démission de son mandat de membre effectif du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée à M. VERCAMST, Jan, en tant que représentant pour les organisations représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil national du travail.


Artikel 1. Wordt benoemd tot effectief lid van de Nationale Raad voor Verpleegkunde, op voordracht van een representatieve beroepsorganisatie voor verpleegkundigen : Mevrouw B. Vander Borght uit Brussel, ter vervanging van de heer Ch. Manise uit Brussel, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Article 1. Est nommé membre effectif du Conseil national de l'art infirmier, sur proposition d'une organisation professionnelle représentative des infirmières : Madame B. Vander Borght de Bruxelles en remplacement de Monsieur Ch. Manise de Bruxelles, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representatieve en effectief beheerde nationale' ->

Date index: 2025-08-10
w