Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relaties geen partnerschappen mag aangaan » (Néerlandais → Français) :

I. overwegende dat de EU in het kader van haar relaties geen partnerschappen mag aangaan met autoritaire regimes en leiders, en de dialoog met het maatschappelijk middenveld en de democratische krachten in de landen aan de zuidkust van de Middellandse Zee niet mag veronachtzamen,

I. considérant que les relations de l'UE ne sauraient s'étendre à des partenariats avec des régimes autoritaires et leurs dirigeants et ne sauraient négliger le dialogue avec la société civile et les forces démocratiques du rivage méridional de la Méditerranée,


De groep mag evenwel geen financiële verplichtingen aangaan ten aanzien van dergelijke projecten, noch mag hij als uitvoerend agentschap voor enig dergelijk project optreden.

Le groupe ne doit cependant contracter aucune obligation financière pour ces projets, ni agir en qualité d'agent d'exécution pour l'un quelconque d'entre eux.


De Groep mag ten aanzien van dergelijke projecten geen financiële verplichtingen aangaan, noch mag hij optreden als uitvoerend orgaan voor enig dergelijk project.

Le Groupe ne doit contracter aucune obligation financière pour ces projets, ni agir en qualité d'agent d'exécution pour l'un quelconque d'entre eux.


9.4. De verzekerde mag bij een andere verzekeraar geen globale verbintenis aangaan die betrekking heeft op het geheel of een gedeelte van de geografische sector die is omschreven in de polis welke hij met Delcredere heeft afgesloten.

9.4. L'assuré ne peut souscrire auprès d'un autre assureur un engagement global portant sur tout ou partie de la zone géographique définie dans la police qu'il a conclue avec le Ducroire.


Artikel 147 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt nochtans uitdrukkelijk: " Men mag geen tweede huwelijk aangaan voor de ontbinding van het eerste" .

L'article 147 du Code civil stipule pourtant que : « On ne peut contracter un second mariage avant la dissolution du premier».


9.4. De verzekerde mag bij een andere verzekeraar geen globale verbintenis aangaan die betrekking heeft op het geheel of een gedeelte van de geografische sector die is omschreven in de polis welke hij met Delcredere heeft afgesloten.

9.4. L'assuré ne peut souscrire auprès d'un autre assureur un engagement global portant sur tout ou partie de la zone géographique définie dans la police qu'il a conclue avec le Ducroire.


37. onderstreept dat de grotere rol van publiek-private partnerschappen en van de Europese Investeringsbank geen vervangmiddel mag zijn voor de toekenning van een aanzienlijk percentage van de begrotingsmiddelen voor grootschalige projecten die pas rendabel zijn na meer dan één generatie;

37. souligne qu'un recours accru aux partenariats public-privé et à la Banque européenne d'investissement ne saurait se substituer à une part significative de financements budgétaires pour des projets d'envergure, à temps de retour intergénérationnel;


34. onderstreept dat de grotere rol van publiek/private partnerschappen en van de Europese Investeringsbank geen vervangmiddel mag zijn voor de toekenning van een aanzienlijk percentage van de begrotingsmiddelen voor grootschalige projecten die pas rendabel zijn na meer dan één generatie;

34. souligne qu'un recours accru aux partenariats public-privé et à la Banque européenne d'investissement ne saurait se substituer à une part significative de financements budgétaires pour des projets d'envergure, à temps de retour intergénérationnel;


5. De lidstaten schrijven voor dat wanneer de betrokken instelling of persoon niet bij machte is aan artikel 8 , lid 1, onder a), b) en c), te voldoen, zij of hij geen transacties via een bankrekening mag verrichten , geen zakelijke relatie mag aangaan of de transactie niet mag uitvoeren, dan wel de zakelijke relatie moet beëindigen, en moet overwegen overeenkomstig artikel 22 een melding in verband met de cliënt bij de financiële inlichtingeneenheid in te dienen.

5 . Les États membres imposent à tout(e) établissement ou personne relevant de la présente directive qui n'est pas en mesure de se conformer à l'article 8 , paragraphe 1, points a), b) et c), de n'exécuter aucune transaction par compte bancaire , de n' établir aucune relation d'affaires ni d' exécuter aucune transaction, ou de mettre un terme à la relation d'affaires et d'envisager de faire une déclaration sur le client concerné à la cellule de renseignement financier, conformément à l'article 22 .


2. De lidstaten schrijven voor dat wanneer de betrokken instelling of persoon niet bij machte is aan artikel 7, lid 1, onder a), b) en c), te voldoen, zij of hij de rekening niet mag openen, geen zakelijke relatie mag aangaan of de transactie niet mag uitvoeren, dan wel de zakelijke relatie moet beëindigen, en moet overwegen overeenkomstig artikel 19 een melding in verband met de cliënt bij de financiële inlichtingeneenheid in te dienen.

2. Les États membres imposent à tout(e) établissement ou personne relevant de la présente directive qui n’est pas en mesure de se conformer à l’article 7, paragraphe 1, points a) à c), de ne pas ouvrir de compte, établir de relation d’affaires ni exécuter de transaction ou de mettre un terme à la relation d’affaires et d’envisager de faire une déclaration sur le client concerné à la cellule de renseignement financier, conformément à l’article 19.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relaties geen partnerschappen mag aangaan' ->

Date index: 2025-09-07
w