Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer heeft bevestigd » (Néerlandais → Français) :

Deze mening is bevestigd in het kader van een beperkt onderzoek naar de ISPA-activiteiten in 2005, als gevolg waarvan de Rekenkamer heeft aanbevolen dat de Commissie nauw toezicht houdt op de systemen in kwestie.

Cet avis a été confirmé dans le cadre d'un examen limité des activités de l'ISPA en 2005, en conséquence de quoi la Cour a recommandé que la Commission suive attentivement les systèmes en question.


In dit verband wordt aangevoerd dat de Commissie, door in het bestreden besluit eenvoudigweg te stellen dat de vergissing die was vervat in de titel van het wijzigingsbesluit van 31 december 2012 geen invloed heeft gehad op de inhoud van dat besluit en op de uitvoering van het programma, het belang van de volgende omstandigheden over het hoofd gezien: (i) dat de door de Regio vastgestelde beslissingen over de uitgaven preventief aan de controle van de Rekenkamer moesten worden onderworpen; (ii) dat tussen de aankondiging van de wijziging en de uitvoering ervan vier maanden waren verstreken zonder dat daarvoor enige uitleg werd verstrekt; (iii) dat dit twijfel kon wekken dat de aan te brengen wijziging verder ging dan een loutere wijziging ...[+++]

Il est soutenu à cet égard que, dans la décision attaquée, en affirmant de manière lapidaire que l’erreur contenue dans le titre de la décision modificatrice du 31 décembre 2012 n’a eu aucun effet sur le contenu de la décision elle-même et sur la mise en œuvre du programme, la Commission n’aurait pas tenu compte de la l’importance du fait que les décisions relatives aux frais adoptées par la Région devaient être préalablement contrôlées par la Cour des comptes; que quatre mois se sont écoulés entre l’annonce de la correction et sa réalisation, sans qu’aucune explication ne soit fournie; que ceci a pu susciter le doute que la rectification à effectuer aurait été plus importante que celle annoncée comme se limitant au seul titre de la décis ...[+++]


9. is bezorgd dat de Rekenkamer de bevindingen van een in 2011 verrichte interne audit met betrekking tot de plaatsing van opdrachten heeft bevestigd, en met name:

9. est préoccupé par le fait que l'audit de la Cour des comptes a confirmé les conclusions d'un audit interne effectué en 2011 dans le domaine de la passation des marchés, entre autres:


1 attendeert erop dat de Rekenkamer heeft bevestigd dat de jaarrekening – die betrekking heeft op een begroting van 21 000 000 EUR – overeenkomt met de daadwerkelijke financiële situatie van het Stichting op 31 december 2008, en dat de verrichtingen en kasstromen voor dit begrotingsjaar stroken met de financiële regels van de Stichting; neemt kennis van het feit dat er een andere rekenplichtige is benoemd en van de problemen die door de Rekenkamer zijn gesignaleerd;

1. relève la confirmation par la Cour des comptes que les comptes annuels de la Fondation, correspondant à un budget de 21 000 000 EUR, présentent fidèlement la situation financière de celle-ci au 31 décembre 2008, et que les opérations et les flux de trésorerie pour l'exercice clos à cette date sont conformes aux dispositions du règlement financier de la Fondation; note le changement de comptable et les problèmes constatés par la Cour des comptes;


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Rekenkamer heeft bevestigd dat er bij geen van deze rekeningen sprake is van een onafhankelijke controle. Dat geldt ook voor wat hier de functie van schatkist vervult, waarin bij tijd en wijle 20 miljard euro of meer opgepot zit.

- (EN) Madame la Présidente, la Cour des comptes a confirmé qu’aucun audit indépendant n’est effectué pour aucune partie de ces comptes, y compris la fonction trésorerie, qui dispose parfois d’une masse de 20 milliards d’euros, voire davantage.


De Rekenkamer heeft dit recentelijk nog eens bevestigd in haar advies nr. 6/2007.

La Cour l'a rappelé encore récemment dans son avis n° 6/2007.


De Rekenkamer heeft ook bevestigd dat de EU-middelen in de lidstaten een tijdlang vastgehouden worden alvorens aan projecten toegewezen te worden.

La Cour a également confirmé que les fonds de l’UE sont conservés par chaque État membre avant leur répartition et leur utilisation dans le pays.


Deze mening is bevestigd in het kader van een beperkt onderzoek naar de ISPA-activiteiten in 2005, als gevolg waarvan de Rekenkamer heeft aanbevolen dat de Commissie nauw toezicht houdt op de systemen in kwestie.

Cet avis a été confirmé dans le cadre d'un examen limité des activités de l'ISPA en 2005, en conséquence de quoi la Cour a recommandé que la Commission suive attentivement les systèmes en question.


BIJLAGE II VERKLARING VAN DE RAAD BETREFFENDE DE BETROUWBAARHEIDSVERKLARING VAN DE REKENKAMER "Ter gelegenheid van het begrotingsjaar 1994 heeft de Rekenkamer heeft het Europees Parlement en de Raad voor het eerst een verklaring voorgelegd waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd (betrouwbaarheidsverklaring - DAS).

ANNEXE II DECLARATION DU CONSEIL SUR LA DAS DE LA COUR DES COMPTES "A l'occasion de l'exercice 1994, la Cour des comptes fournit pour la première fois au Parlement européen et au Conseil une déclaration d'assurance (DAS) concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer heeft bevestigd' ->

Date index: 2022-09-02
w